ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Уберите эти камни с моих ботинок.
В течении двух дней ничего не случилось. Абсолютно ничего.
Митч перебрался в здание конторы компании и превратил ее в
вооруженную крепость. Люди приходили и уходили, звонили телефоны.
Казалось было невозможным для банды Фарго спрятаться в городе: если
учесть, сколько людей искали их. Включая и полицию, которая тоже была не
прочь получить обещанное вознаграждение.
Но за эти два дня никто не видел ни одного из членов банды Фарго, ни
один не слышал ничего про них. И в течении двух дней они не делали попыток
навредить семье Ди-Корра. Казалось, они пропали без следа.
Поздно вечером второго дня Френки стоял, ожидая у своей машины на
проселочной дороге в 16 километрах от города. Когда на дороге появилась
машина, Френки остался на месте. Это была первая машина за 35 минут его
ожидания. В ней сидело два невысоких человека среднего возраста. Один из
них был Доминик Руссо, двоюродный брат матери Френка. Второй был Джо
Салтис, дядя Нелли Фарго. Руссо владел дешевым публичным домом в районе
семьи Бруно. А Салтис был боевиком семьи Ди-Корра, но из-за ранения отошел
от дел.
Они пожали Френку руку и все трое сели на траву и стали ждать.
Пятью минутами позже из-за кустов позади них появился Тони. Он нес
винтовку. Положив ее, он сел рядом с ними.
Они беседовали почти час. Потом они тепло распрощались.
- Мы будем готовы, когда вы позовете. - Сказал Руссо.
Салтис кивнул:
- Я чувствую, что и остальные последуют за вами. Слишком долго
Анджело Ди-Корра выжимал из них соки.
- Самое главное найти двух человек, в которых мы нуждаемся, - сказал
Тони.
- Вопрос канализации - не проблема, - сказал Салтис. - У меня есть
дальний родственник, который работает в санитарной службе. Он не в деле,
но даст информацию по моей просьбе.
- Специалиста по динамиту тоже нетрудно найти, - сказал Руссо.
Салтис и Руссо сели в свою машину и уехали по направлению к городу.
Тони и Френк подождали несколько минут, а потом тоже сели в машину и
поехали в противоположном направлении. Было темно, когда они остановились
на стоянке у придорожной столовой. Из машины они не выходили. После
нескольких минут нервного ожидания с оружием в руках из кустов позади
стоянки вышел Георг-поляк. Он сел на заднее сидение.
- Все в порядке. Он проехал десять минут назад. Один.
Тремя минутами позже из столовой вышел Счетовод. Испуганно
оглянувшись, он забрался на заднее сидение рядом с Георгом-поляком. Лицо
его было испугано.
- Я не должен был приезжать. И если Ди-Корра узнает, что я встречался
с вами...
Тони перебил его:
- Мы нуждаемся в деньгах, которые ты обещал.
- Теперь?
Френк кивнул:
- Я позвонил в Геную. Наркотик уже готов, но я не могу внести остаток
платы, так как в банк мне нельзя идти. Там меня караулят люди Ди-Корра.
Счетовод подумал о Ди-Корра и с трудом сдержал дрожь.
- Может вы лучше подождете, пока эта беда закончится?
- Мы не можем ждать, - сказал Тони, - Нам нужно больше людей, и мы
должны платить им. Когда мы получим наркотик, у нас будут деньги, и мы
будем иметь достаточно людей. А ты получишь прибыль.
Жадность и страх перед Ди-Корра боролись в Счетоводе.
- Я не знаю.
- Ты обещал, - мягко напомнил Тони и быстро отвел взгляд.
- Хорошо, - сказал он.
- Завтра утром, - сказал Френк.
Счетовод почувствовал страшную усталость.
- Хорошо, - повторил он.

18
Руссо и Салтис проголодались к тому времени, когда вернулись в город.
Они заехали в ресторан и хорошо поужинали. Когда они шли к машине, мимо
них прошел молодой парень.
Руссо остановился и посмотрел на ресторан.
- Ведь это Билли Рой?
Салтис кивнул.
- Они сели в свою машину и посмотрели друг на друга.
- Что ты думаешь об этом? - спросил Руссо.
- Я не знаю, - Салтис вышел из машины и через стекла заглянул в дверь
ресторана. Когда он вернулся к машине, то сказал: - Он за первым столом.
Это будет легко и нас никто здесь не знает.
Руссо улыбнулся.
- Почему бы и нет.
Они достали пистолеты и направились к двери ресторана.
Билли Рой как раз закончил заказ и закурил сигарету. Им не пришлось
идти далеко. Два шага и они разрядили пистолеты в Роя. Он упал на пол
вместе со своим стулом. Закричала женщина, но никто не сдвинулся с места,
пока Руссо и Салтис не сели в свою машину и не уехали.
Описания, данные свидетелями, не помогли опознать убийц.
Единственное, что было ясно из описания, что оба убийцы были чересчур
стары, чтобы быть членами банды Фарго.
Ничего не случилось и на другой день.
Снова поступил приказ из резиденции Ди-Корра: найти их.
Казалось, что банда Фарго играла теперь на нервах, но Ди-Корра не
изменил своей тактики. Это было первым признаком, что он стал стар.
Никто не видел Френка Регалбуто, да он той же ночью выехал в
ближайший город и вылетел в Геную.

На следующий день молодой вор по имени Сидней Френклин заметил Диего
Сабатини и Файгина.
Френклин обрадовался своему счастью. Он потерял много денег на
скачках и последняя кража не удалась. Поэтому он был вынужден жить в
маленькой комнате около столовой и работать посудомойщиком, чтобы оплатить
комнату и еду.
Когда он из кухни увидел Сабатини и Файгина, сидящих за стойкой,
первой его мыслью было позвонить Ди-Корра. Награда за выслеживания двух
парней Фарго была бы две тысячи долларов, что было бы большой суммой для
Френклина в его трудных обстоятельствах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики