ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сочетание невысокого роста с хрупкими линиями фигуры делали Зою похожей на изящную статуэтку. Если Полина напоминала царственную тигрицу, то Зоя была больше похожа на гордую лань, и спокойное достоинство, с которым она держалась, сильно отличало ее от всего остального персонала кофейни, именно поэтому Полину так заинтересовала новенькая. И еще была в глазах официантки некая глубоко затаенная грусть, которую та старательно сдерживала, не давая выпрыгнуть наружу, дабы другие не жалели ее. Этого Зоя боялась больше всего. Жалости окружающих. Пока другие не жалеют, и ей легче верить в то, что все у нее хорошо.
— Вы здесь новенькая?
Зоя вздрогнула от неожиданного вопроса и внимательнее взглянула на Полину. Обычно клиенты ограничиваются заказами, не задавая лишних вопросов.
— Да, — коротко ответила она, осторожно перенося поднос с кофе, сахарницей и сливками на стол.
— Вам здесь нравиться? — Полина знала, что вопрос звучит довольно глупо, но уж очень ей хотелось подольше задержать эту девушку около себя.
— Да, — так же коротко ответила Зоя, — Вы что-нибудь еще желаете?
— Нет, спасибо, пока все, — широко и искренне улыбнулась Полина, и на лице Зои наконец-то произошло видимое движение и губы ее расплылись в еле заметной застенчивой улыбке.
Пока Зоя обслуживала другие столики, Полина достала свой блокнотик и стала делать зарисовки. Это было ее хобби. Если она встречала интересных людей, или что-то необычное, красивое, захватывающее ее воображение, она непременно хотела запечатлеть это в своих зарисовках. Она никогда не училась живописи, но рисовала по наитию, просто в свое удовольствие, изредка показывая свои зарисовки только самым близким людям. А вообще по образованию она была филолог, окончила романо-германский факультет, но по специальности не проработала ни дня. Пока она пробовали себя в разных ипостасях и искала место, где может приложить свои знания, она вышла замуж и Никита, ее муж, сказал, что она сможет помогать ему на фирме переводами поначалу, а потом они вместе придумают, чем ей можно будет заняться, если будет в этом необходимость. История ее замужества до того невероятна по набору совпадений, что если бы мне кто рассказал раньше, что так бывает, я бы не поверил. Но случаются в жизни еще такие удивительные цепочки случайностей и неожиданностей, и история эта заслуживает того, чтобы я на ней остановился поподробнее.
Закончив университет и получив диплом филолога, Полина Листьева отправилась на поиски работы, не имея ни малейшего представления о том, чего она хочет. Она никогда не была законченной карьеристкой, но и не страдала синдромом «ничегонеделывания». Будучи приученной средне обеспеченными родителями полагаться на саму себя после достижения определенного возраста (хочешь личной свободы, научись жить самостоятельно!), Полина имела вполне определенные представления о независимости, но не очень ясные представления о том, как эту независимость обеспечивать. Родители, Светлана Николаевна и Борис Павлович, самостоятельность дочери поощряли и считали, что со своей стороны уже вложили в нее все, что могли, и теперь настала ее очередь думать о своей жизни.
Она знала английский и немецкий языки, владела навыками работы с компьютером, но не слишком представляла, где она это может приложить. В то время, когда она только поступала в университет в начале девяностых, знание иностранного языка было не очень распространенным и те немногие переводчики и учителя английского языка, которые могли этими знаниями похвастаться, имели большой шанс получить хорошо оплачиваемую работу в какой-нибудь иностранной фирме, не имея никакого другого специального образования за плечами. Знание языка на несколько лет стало одним из самых спрашиваемых. Однако, это смекнула не только Полина, но и другие, и к тому времени, когда Полина окончила университет, выяснилось, что на рынке труда уже появилось большое число молодых людей, имеющих в своем арсенале не только специальности, нужные международным представительствам и фирмам, но и знание как минимум английского, полученным за несколько месяцев курсов иностранного языка. Конкуренция невероятно возросла и Полине пришлось немало побегать, пока она не устроилась на работу офис-менеджером в индийскую фирму, занимающейся продажей копировального оборудования. Работы было невпроворот, индусы экономили на рабочей силе, как могли, и в и итоге на Полину свалили обязанности не только офис-менеджера, но и ассистента по продажам. Природное обаяние значительно помогали ей сбывать продукцию фирмы и ее стали отправлять по различным регионам, для того, чтобы налаживать там связи и проталкивать товар.
Зарплата была не ахти какая, работы выше крыши, поездок много. Полина не испытывала никакого восторга от своей работы, но альтернативы пока не было. Ко всему прочему, через несколько месяцев после начала работы выяснилось, что у ее шефа были на нее не только профессиональные виды, но и личные, вполне конкретного характера. В Полинины планы это никак не входило, и, получив отказ на свои домогательства, шеф к Полине видимо охладел и всячески портил ей жизнь. Отправив ее однажды в очередную командировку, шеф и не представлял себе, что отправляет ее прямиком за своим счастьем, так как именно там Полина умудрилась познакомиться в гостинице с парнем с глазами василькового цвета, который оказался не только ее земляком по городу и даже району, но и вообще отличным парнем, умеющим ее рассмешить, вызвать блеск в ее глазах, в общем, зажигающем в ней ту самую искру, отсутствие которой угнетало Полину уже давно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики