ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Поищи в городе.
Был как раз такой день, когда Мег приходило в голову, что тыквы, растущие на полях за городом, ведут более насыщенную жизнь, чем она сама. Вот сейчас они лежали в больших баках перед входом в магазин и все на них смотрели, выбирая ту, которую проще резать. Через неделю она начнет выковыривать скользкие семечки для жарки, и тогда можно будет сказать, что прошел еще один сезон. Она открыла коробку, где покупатели оставляли заказы, и принялась составлять список.Что-то странное происходило в Дрейкс-Пойнт. Пять человек желали почитать книгу под названием «Секс-разминка». Ни имени автора, ни издательства никто не называл, но все о ней слышали изумительные вещи. Мег сделала пометку у себя в блокноте: позвонить книготорговцу в городке Сан-Рафаэль, что за горой. Он должен знать, о чем идет речь. Несметное множество требовало презервативы «Дгорекс» и смазку с запахом кокоса, которая никогда раньше не появлялась на полках этого магазина. Очевидно, всех в этом городишке настигла жаркая волна уходящего лета, за исключением ее, Мег, и Чарли Битона. Между ними, как всегда, пролегала ядерная зима.Раньше, когда те баки, где сейчас лежали тыквы, полнились нарциссами и лилиями, Мег думала, что все начинает меняться к лучшему. Чарли снова стал рисовать, и его холсты были полны света, полны красотой ожившей природы. Он даже сказал в шутку, что нарисует ее, Мег. Потом в мае вернулся Сэм. Мег не в чем было его винить. Кому, как не ей, знать, как важно для него было построить эту библиотеку, но нельзя отрицать и того, что приезд Сэма разбудил в Чарли худшие его черты. Все старые обиды, что замарали их дружбу, ожили. Они дружили с детского сада. Они вместе ездили в школу на раздолбанном желтом автобусе, потом, когда у Чарли в последнем классе появился грузовик, они ездили вместе на нем — Мег посредине. Друзья — водой не разольешь.Если не считать того ужасного факта, что Чарли до сих пор верил, будто она предпочла ему Сэма в ту ужасную ночь пожара. Он не доверял ей, не доверял он и Сэму. Он принадлежал к той породе людей, что и себе не верят, которые сначала наломают дров, а потом казнятся и всех мучают.Кажется, лучший способ увещевания Чарли — вдолбить ему в башку молотком, что она никогда ни на кого его не променяет. Она бы так и поступила, если бы так не вел себя ее отец — если бы кулаки не были его единственным орудием убеждения. Хотя Чарли Битон заслуживал того, чтобы его поколотили за последнюю выходку. Если даже никто в их городе этого не понимал, Мег знала, что окна в библиотеке разбил Чарли. Впрочем, Сэм тоже это знал.Может, жизнь вообще не меняет направления. Может, они с Чарли просто застыли, как каменные изваяния, в одной позе. Словно борцы на той вывеске, что висит над гостиницей «Клык и коготь», словно два лося, что сцепились рогами в схватке. Но она не собиралась рушить из-за этого дружбу с Сэмом. Она не собиралась поступаться принципами ради человека, который продался Вернону. Скорее она перестала бы ждать, когда Чарли образумится. Скорее она бы уехала из Дрейкс-Пойнт навсегда.Колокольчик на двери зазвонил, и в магазин вошел незнакомец.У него были отличные зубы, как на телерекламе, и, похоже, он потратил на свои солнцезащитные очки больше, чем большинство местных жителей тратили на покупку машины.— Где у вас тут вода продается?И какой вежливый. Мег указала ему в том направлении, где были выставлены напитки.— Не слишком богатый выбор.Через пару минут он вернулся к прилавку с бутылкой воды и упаковкой самых продаваемых презервативов в городе.— Это все, что у вас есть? — Он держал упаковку из двенадцати штук. Мег мысленно отметила, что запасы надо пополнить. — Значит, вы из местных, — продолжил незнакомец.— Всю жизнь тут прожила.Мужчина вынул стодолларовую банкноту.— Я ищу Лекси-Секси. Не знаете, где она?— Я не знаю, кто она такая. У вас двадцатка есть?Он засунул свою сотню обратно и вытащил банкноту помельче.— Лекси-Секси, девушка из «Секс-разминки»?— Понравилась книга? — Она заглянула в свой список заказов. Как получилось, что все, кроме нее, уже прочитали эту дребедень?— И видео тоже всем понравится. Вы видите перед собой будущего Мистера «Секс-разминка». — Он подождал, ожидая ее восхищенной реакции.— Продюсеры решили устроить кастинг в Дрейкс-Пойнт?— Точно. Пятьдесят парней хотят заполучить эту работенку, но она, считай, уже моя. Как только я найду Лек-си и она на меня посмотрит, вопрос будет решен. Первое впечатление всегда самое сильное. Я говорю о плоти, если вы понимаете, что я имею в виду. — Он посмотрел на пачку презервативов, которую Мег укладывала в пакет.Она протянула ему сдачу, стараясь не соприкоснуться с ним рукой. Уж очень он был склизкий.— Вы думаете, Лекси-Секси здесь, в Дрейкс-Пойнт?— Мне агент сказала. Она-то знает.— В гостинице не пробовали спрашивать?— Они отправили меня сюда. Мег пожала плечами:— Тогда не знаю. Вы уже прошли весь город.— Вы хотите сказать, что я проехал всю 1-5 зря?Мег сдержала смешок.— Если вам надо заправиться, то на выезде из города есть бензоколонка.Он вытащил мобильник и стал яростно нажимать кнопки.— Здесь нет сети, — объяснила Мег.Тут парень выдал многоэтажное ругательство, в котором помянул и своего агента, и свою судьбу.— Она пытается испортить мне карьеру. Они отправили меня сюда, а сами выбирают Мистера «Секс-разминка» в Санта-Монике! — Сделав такое умозаключение, он ушел.Мег вернулась к своей захватывающей жизни.
Лекси вернулась домой из похода по городу. Она успела пообщаться с пятьюдесятью жителями из списка Вернона, и всем она говорила одно: обязательно осмотрите новое здание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Был как раз такой день, когда Мег приходило в голову, что тыквы, растущие на полях за городом, ведут более насыщенную жизнь, чем она сама. Вот сейчас они лежали в больших баках перед входом в магазин и все на них смотрели, выбирая ту, которую проще резать. Через неделю она начнет выковыривать скользкие семечки для жарки, и тогда можно будет сказать, что прошел еще один сезон. Она открыла коробку, где покупатели оставляли заказы, и принялась составлять список.Что-то странное происходило в Дрейкс-Пойнт. Пять человек желали почитать книгу под названием «Секс-разминка». Ни имени автора, ни издательства никто не называл, но все о ней слышали изумительные вещи. Мег сделала пометку у себя в блокноте: позвонить книготорговцу в городке Сан-Рафаэль, что за горой. Он должен знать, о чем идет речь. Несметное множество требовало презервативы «Дгорекс» и смазку с запахом кокоса, которая никогда раньше не появлялась на полках этого магазина. Очевидно, всех в этом городишке настигла жаркая волна уходящего лета, за исключением ее, Мег, и Чарли Битона. Между ними, как всегда, пролегала ядерная зима.Раньше, когда те баки, где сейчас лежали тыквы, полнились нарциссами и лилиями, Мег думала, что все начинает меняться к лучшему. Чарли снова стал рисовать, и его холсты были полны света, полны красотой ожившей природы. Он даже сказал в шутку, что нарисует ее, Мег. Потом в мае вернулся Сэм. Мег не в чем было его винить. Кому, как не ей, знать, как важно для него было построить эту библиотеку, но нельзя отрицать и того, что приезд Сэма разбудил в Чарли худшие его черты. Все старые обиды, что замарали их дружбу, ожили. Они дружили с детского сада. Они вместе ездили в школу на раздолбанном желтом автобусе, потом, когда у Чарли в последнем классе появился грузовик, они ездили вместе на нем — Мег посредине. Друзья — водой не разольешь.Если не считать того ужасного факта, что Чарли до сих пор верил, будто она предпочла ему Сэма в ту ужасную ночь пожара. Он не доверял ей, не доверял он и Сэму. Он принадлежал к той породе людей, что и себе не верят, которые сначала наломают дров, а потом казнятся и всех мучают.Кажется, лучший способ увещевания Чарли — вдолбить ему в башку молотком, что она никогда ни на кого его не променяет. Она бы так и поступила, если бы так не вел себя ее отец — если бы кулаки не были его единственным орудием убеждения. Хотя Чарли Битон заслуживал того, чтобы его поколотили за последнюю выходку. Если даже никто в их городе этого не понимал, Мег знала, что окна в библиотеке разбил Чарли. Впрочем, Сэм тоже это знал.Может, жизнь вообще не меняет направления. Может, они с Чарли просто застыли, как каменные изваяния, в одной позе. Словно борцы на той вывеске, что висит над гостиницей «Клык и коготь», словно два лося, что сцепились рогами в схватке. Но она не собиралась рушить из-за этого дружбу с Сэмом. Она не собиралась поступаться принципами ради человека, который продался Вернону. Скорее она перестала бы ждать, когда Чарли образумится. Скорее она бы уехала из Дрейкс-Пойнт навсегда.Колокольчик на двери зазвонил, и в магазин вошел незнакомец.У него были отличные зубы, как на телерекламе, и, похоже, он потратил на свои солнцезащитные очки больше, чем большинство местных жителей тратили на покупку машины.— Где у вас тут вода продается?И какой вежливый. Мег указала ему в том направлении, где были выставлены напитки.— Не слишком богатый выбор.Через пару минут он вернулся к прилавку с бутылкой воды и упаковкой самых продаваемых презервативов в городе.— Это все, что у вас есть? — Он держал упаковку из двенадцати штук. Мег мысленно отметила, что запасы надо пополнить. — Значит, вы из местных, — продолжил незнакомец.— Всю жизнь тут прожила.Мужчина вынул стодолларовую банкноту.— Я ищу Лекси-Секси. Не знаете, где она?— Я не знаю, кто она такая. У вас двадцатка есть?Он засунул свою сотню обратно и вытащил банкноту помельче.— Лекси-Секси, девушка из «Секс-разминки»?— Понравилась книга? — Она заглянула в свой список заказов. Как получилось, что все, кроме нее, уже прочитали эту дребедень?— И видео тоже всем понравится. Вы видите перед собой будущего Мистера «Секс-разминка». — Он подождал, ожидая ее восхищенной реакции.— Продюсеры решили устроить кастинг в Дрейкс-Пойнт?— Точно. Пятьдесят парней хотят заполучить эту работенку, но она, считай, уже моя. Как только я найду Лек-си и она на меня посмотрит, вопрос будет решен. Первое впечатление всегда самое сильное. Я говорю о плоти, если вы понимаете, что я имею в виду. — Он посмотрел на пачку презервативов, которую Мег укладывала в пакет.Она протянула ему сдачу, стараясь не соприкоснуться с ним рукой. Уж очень он был склизкий.— Вы думаете, Лекси-Секси здесь, в Дрейкс-Пойнт?— Мне агент сказала. Она-то знает.— В гостинице не пробовали спрашивать?— Они отправили меня сюда. Мег пожала плечами:— Тогда не знаю. Вы уже прошли весь город.— Вы хотите сказать, что я проехал всю 1-5 зря?Мег сдержала смешок.— Если вам надо заправиться, то на выезде из города есть бензоколонка.Он вытащил мобильник и стал яростно нажимать кнопки.— Здесь нет сети, — объяснила Мег.Тут парень выдал многоэтажное ругательство, в котором помянул и своего агента, и свою судьбу.— Она пытается испортить мне карьеру. Они отправили меня сюда, а сами выбирают Мистера «Секс-разминка» в Санта-Монике! — Сделав такое умозаключение, он ушел.Мег вернулась к своей захватывающей жизни.
Лекси вернулась домой из похода по городу. Она успела пообщаться с пятьюдесятью жителями из списка Вернона, и всем она говорила одно: обязательно осмотрите новое здание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82