ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Но?..
Джен попыталась импровизировать:
— Она очень молода, и мне бы хотелось быть уверенной, что он не был замешан ни в чем противозаконном.
Трейс кивнул. Да, были случаи, когда семьи специально переезжали с детьми в провинцию, чтобы их отпрыски могли начать новую жизнь.
— Я попытаюсь что-нибудь разузнать. Неофициально.
Джен потупилась, чувствуя себя немного виноватой за то, что заставляет Трейса проверять парня, которого не в чем подозревать.
— Я буду тебе очень признательна.
— Нет проблем, — спокойно отозвался он.
— Трейс? — Джен сглотнула, думая, что сейчас, скорее всего, совершит большую ошибку. — Я помогу тебе с расследованием, но при одном условии.
— Спасибо, мне и в самом деле нужна твоя помощь.
— А ты не хочешь спросить, что это за условие? Она видела, как он усмехнулся, белые зубы блеснули в темноте. Трейс наклонился и обхватил ладонью ее руку. Тепло ладони и это восхитительное прикосновение вызвали сладостную дрожь, от которой все тело заныло и напряглась грудь. Он прижал женщину к себе и прошептал:
— Так какое у тебя условие, Джен? — Его язык обвел контуры ее уха.
— Я… — Все разумные мысли куда-то исчезли, поскольку губы Трейса двинулись ниже, к ключице…
Когда ее дыхание участилось, а тело стало таким легким, словно все кости растаяли в жарком огне желания, Трейс поднялся и произнес:
— Спасибо за ужин, Джен. Увидимся завтра.
Он уходит? Вот так? Дженнифер молча смотрела, как он подошел к машине, сел за руль и уехал, и чувствовала себя так, словно ею только что поиграли, а затем бросили.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
На следующий день Джен наблюдала через зеркало заднего вида за Заком, одним глазом следя за дорогой. Когда зазвонил ее сотовый телефон, она достала его из сумочки. К счастью, движение было не слишком оживленным. В Далласе она ни за что не осмелилась бы ответить.
— Алло.
— Мисс Уильямс?
Джен без труда узнала голос старшей медсестры больницы. Она говорила с ней всего час назад.
От серьезного тона медсестры у Джен учащенно забилось сердце, и она прижалась к обочине.
— Да, я слушаю.
— Вашу сестру отправляют в родовую.
— Что случилось?
— Почему бы вам не подъехать, чтобы я могла рассказать вам все на месте?
— Хорошо. Приеду так быстро, как только смогу, — с этими словами Дженнифер отключилась.
Зак занервничал. Возможно, он и глух, но безошибочно понимает мимику даже через зеркало. Джен попросила мальчика подождать и выехала на шоссе. Она припарковала машину возле дома Джея, приятеля Зака, и быстро все объяснила сыну. К тому времени, как она закончила, из дома вышли Джей и его мама и поздоровались с ними.
— Дениза, сделай мне одолжение. Только что позвонила медсестра из госпиталя и сообщила, что Миранда рожает.
— Пусть Зак останется у нас на ночь. Он может надеть пижаму Джея, и я найду ему зубную щетку.
Джен с облегчением произнесла:
— Спасибо, я у тебя в долгу. Позвони мне, если будут какие-то проблемы. — Затем она сообщила Заку, что он останется здесь на ночь, и оба мальчика побежали в дом.
Джен помчалась на ярмарку за Кэлли. Узнав, что дело срочное, охранник пропустил ее. Она выпрыгнула из машины и побежала в хлев. Кэлли стояла возле загона Петунии и разговаривала с Райаном Стоуном. Оба они не обращали никакого внимания ни на свинью, ни на ее поросят, которые бегали недалеко от них по другую сторону ограды.
Заметив Дженнифер, девочка удивленно моргнула.
— Тетя Джен? Что…
Джен нетерпеливо указала на дверь.
— Пойдем, Кэлли, твоя мама рожает!
— Но… я еще не кормила поросят, — покраснев, пробормотала Кэлли.
Юноша взял ее за руку.
— Мисс Уильямс, я привезу Кэлли сразу же, как мы закончим.
От внимания Джен не укрылся благодарный взгляд, которым Кэлли одарила юношу.
— Хорошо, — она погрозила Райану пальцем. — Но веди машину очень аккуратно. И пристегнитесь.
Кэлли закатила глаза и подняла торбу с кормом.
— Это займет несколько минут.
Нервы Джен были натянуты, как струны. Она подбежала к машине, села за руль и не стала следовать собственному совету — помчалась к больнице на предельной скорости.
Дженнифер пробежала через приемную, лавируя между большими тележками с завтраком для больных. Знакомые запахи госпиталя только усугубили ее волнение, и она бросилась вверх по лестнице, не в силах дожидаться лифта.
На нужном этаже она заметила старшую медсестру, выходящую из чьей-то палаты.
— Как Миранда? — задыхаясь от волнения и быстрого бега, спросила Джен.
Медсестра успокаивающе улыбнулась.
— Пока никаких новостей. — Она повела Джен в сестринскую. Там взяла зеленый пластиковый браслет и обхватила им запястье Джен, а затем вручила ей еще один такой же, только на нем было имя Кэлли. — Идите в комнату ожидания, а я отправлю туда доктора, как только он выйдет.
— Что произошло?
— У Миранды снова начались схватки, и дежурный врач сделал специальный осмотр рано утром. Пришел ее доктор и решил, что ей пора рожать.
Специальный осмотр? Значило ли это, что с ребенком что-то не так? Почему Миранда не позвонила ей? Медсестра наверняка что-нибудь скрыла.
— Есть какие-то проблемы? — требовательно спросила Дженнифер.
— Все должно пройти хорошо, — медсестра похлопала Джен по руке.
Уставшая и взволнованная, Дженнифер кивнула и отправилась к лифту ждать Кэлли. Она слишком сильно нервничала для того, чтобы просто сидеть на месте. Джен показалось, что прошла уже целая вечность, когда дверцы лифта открылись и оттуда выбежала Кэлли.
— Где мама?
Джен вымученно улыбнулась.
— Она в родовой.
Кэлли подозрительно посмотрела на тетю.
— Что-то не так?
— Скорее всего, ничего, просто я очень боюсь за нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32