ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— А знаешь, что еще мне сегодня понравилось, Нора?Вопрос Шельсы прервал печальные раздумья Норы.— И что же?— Видеть твое довольное лицо, когда я подавала, — это было круто. Ты вела себя как настоящая мама.В голосе девочки послышалась горечь, и Нора, отбросив свои проблемы, постаралась улыбнуться.— Ни за что на свете я бы не упустила такой возможности, моя дорогая. Ты была… великолепна.Шельса засияла и принялась вытирать ладошкой капельки мороженого с подбородка.— Я знаю… — тут же сказала она, озаряясь озорной, похожей на отцовскую, улыбкой.Нора притворно нахмурилась:— Разве у тебя нет носового платка? Шельса смущенно покачала головой, заметив, как по ее руке стекает сладкий ручеек.— Думаю, тебе следует носить его с собой.— Ладно. Но сначала я подойду к Саре. Кажется, она собирается уходить. Можно?Нора обернулась и увидела, что подружка Шельсы с мамой направляются к машине. Не зная, что сказать, она неуверенно ответила:— Хорошо, но…— Я знаю! Я все знаю… — Шельса запихнула в рот остатки мороженого, за один присест проглотила содержимое и демонстративно вытерла руки о шорты. — Вот так. А теперь я могу идти?Нора с упреком взглянула на нее.— Да, — только и смогла выдавить она.— Эй, Сара, подожди! — крикнула Шельса, бросаясь вдогонку за подругой.Поневоле развеселившись, Нора огляделась и заметила, что Эли укладывает в сумку спортивный инвентарь. Она собралась с духом и направилась к нему.— Эли?— Ну?— Я… лишь хотела извиниться. Он даже не поднял глаз.— За что?— За то, что… я не смогла… поехать…— Забудь. Все уладилось, а рожки с мороженым произвели настоящий фурор. Поэтому успокойся.— Да, но, надеюсь, я не заставила… тебя краснеть.— Заставила меня что? — Раздражение, звучавшее в его голосе, удивило девушку. — Так что ты сделала? И как тебе только не надоест все время извиняться за то, в чем ты не виновата.— Прости, — быстро сказала она. Эли в отчаянии развел руками.— Ну вот. Ты снова за свое.— Я вовсе не хотела. Я лишь… — Но, заметив, как сверкнули его глаза, она замолчала и через мгновение, взяв себя в руки, закончила: — Я просто… хочу, чтобы ты знал, что совсем не обязан меня учить. Это Джо заставил тебя… — И она снова замолчала, увидев его перекошенную гримасу.— Послушай, Бу. Никому еще не удавалось заставить меня делать то, чего я не хочу. Поняла?— Д-да.— Вот и хорошо. И когда я обещаю, это значит, что сделаю. — Он замолчал и прищурился. — Если только ты не передумала?— О, нет. Я хочу.— Отлично. — Эли запихнул мячи в сумку и резко закрыл молнию. — Тогда начнем завтра же.Нора уставилась на него. В ее взгляде смешались ужас, возбуждение и благодарность от осознания, что он действительно собирается ее учить.— Прекрати на меня так смотреть. — Эли мрачно ухмыльнулся.— Как?— Как будто ты вдруг решила, что я чудо из чудес, легенда из легенд. Это совсем не так. Я лишь считаю, что тебе это пригодится, поняла?Нора кивнула.— Замечательно. А теперь, если не возражаешь, я погружу все это в багажник. — Подхватив две увесистые сумки с инвентарем, Эли собрался уходить.Нора протянула руку и схватила его за голое предплечье.— Подожди, Эли.Застыв, он почувствовал, как напряглись его мускулы под кончиками ее пальцев. Девушка удивленно посмотрела на него. Она могла поклясться, что он смотрит на нее с какой-то опаской.— Что? — посторонился он, и Нора медленно опустила руку.— Я лишь хотела… тебя поблагодарить. Эли нетерпеливо пожал плечами.— Я же говорил, что это мне ничего не стоит.— Но это важно для меня.— Ну я рад, что ты довольна. А сейчас мне пора идти. — Сделав несколько шагов, он остановился. — Эй, Бу, — серьезно сказал он, и его взгляд скользнул по ее телу. — Ты обгорела на солнце. Может, лучше подождешь меня в тени? — С этими словами он зашагал прочь.
— Ты готова?Нора посмотрела на Эли и кивнула.— Думаю, да.— Отлично. Расслабься. Ты замечательно справляешься. Мы потратили лишь… — Эли посмотрел на часы, — полчаса на основной материал. Теперь ты знаешь, где зажигание, коробка передач, сцепление, тормоза и индикатор поворота.Нора снова кивнула, переводя взгляд с одного механизма на другой по мере того, как он указывал на них пальцем, и стараясь не обращать внимания на странные вибрации внизу живота.— А сейчас мы немного прокатимся по дороге. Видишь, какая она ровная и прямая? Не надо прилагать никаких усилий. Выжми сцепление, переведи рычаг коробки передач с нейтралки на первую скорость. Слегка прибавляя газ, медленно отпусти сцепление — и вперед.Девушка ощутила приступ паники. Она с трудом сглотнула.— А где остановиться?Эли задумался.— Пожалуй, около бензоколонки.Норе это расстояние показалось запредельным.— Так далеко?— Да. Так далеко.— Ладно. — Девушка глубоко вздохнула.Она так хотела преуспеть. Прежде всего ради себя самой, но и ради Эли, конечно.После их возвращения он был напряжен и неразговорчив, чем усугубил ее подозрения, что, несмотря на его убеждения, делает это только из-за Джо. Нора решила его не раздражать. Вчерашней сцены было вполне достаточно для обоих, и весь вечер они промолчали.— Ну давай же, Бу. Ты едешь?Настойчивый вопрос вернул ее к действительности. Она искоса посмотрела на мужчину. Одетый в простые джинсы и серую полосатую майку, он казался необыкновенно симпатичным. Лучи заходящего солнца золотили пушок на сильных руках. Нора непроизвольно вздохнула, почувствовав нарастающую слабость в коленках. Только этого ей не хватало.— Да, да, еду, — выдохнула она.Поставив одну ногу на тормоза, а другую — на сцепление, правой рукой она нащупала коробку передач и включила первую скорость. Затем схватилась за руль и медленно отпустила сцепление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
— Ты готова?Нора посмотрела на Эли и кивнула.— Думаю, да.— Отлично. Расслабься. Ты замечательно справляешься. Мы потратили лишь… — Эли посмотрел на часы, — полчаса на основной материал. Теперь ты знаешь, где зажигание, коробка передач, сцепление, тормоза и индикатор поворота.Нора снова кивнула, переводя взгляд с одного механизма на другой по мере того, как он указывал на них пальцем, и стараясь не обращать внимания на странные вибрации внизу живота.— А сейчас мы немного прокатимся по дороге. Видишь, какая она ровная и прямая? Не надо прилагать никаких усилий. Выжми сцепление, переведи рычаг коробки передач с нейтралки на первую скорость. Слегка прибавляя газ, медленно отпусти сцепление — и вперед.Девушка ощутила приступ паники. Она с трудом сглотнула.— А где остановиться?Эли задумался.— Пожалуй, около бензоколонки.Норе это расстояние показалось запредельным.— Так далеко?— Да. Так далеко.— Ладно. — Девушка глубоко вздохнула.Она так хотела преуспеть. Прежде всего ради себя самой, но и ради Эли, конечно.После их возвращения он был напряжен и неразговорчив, чем усугубил ее подозрения, что, несмотря на его убеждения, делает это только из-за Джо. Нора решила его не раздражать. Вчерашней сцены было вполне достаточно для обоих, и весь вечер они промолчали.— Ну давай же, Бу. Ты едешь?Настойчивый вопрос вернул ее к действительности. Она искоса посмотрела на мужчину. Одетый в простые джинсы и серую полосатую майку, он казался необыкновенно симпатичным. Лучи заходящего солнца золотили пушок на сильных руках. Нора непроизвольно вздохнула, почувствовав нарастающую слабость в коленках. Только этого ей не хватало.— Да, да, еду, — выдохнула она.Поставив одну ногу на тормоза, а другую — на сцепление, правой рукой она нащупала коробку передач и включила первую скорость. Затем схватилась за руль и медленно отпустила сцепление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40