ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Неожиданно для Себя, проведя два дня в новой обстановке, Лорен по-новому взглянула на свою жизнь. Проблемы с мамой, с возможным переездом, с Крисом подернулись дымкой нереальности. А теперь выясняется, что ситуация только еще больше запуталась.
Лорен тяжело вздохнула. Она вдруг подумала, что возвращение в Лондон было бы разумным шагом взрослого человека, который не боится смотреть в лицо трудностям. Но боже, как же ей не хотелось уезжать! Мимо Лорен проехала машина, обдав грязью ее ветровое стекло.
— Свинья! — закричала Лорен вдогонку.
— Что ты сказала? — Иззи подумала, что ослышалась.
— Извини, это я не тебе. Какой-то идиот на дороге. — От напряжения у нее заломило затылок. Она вдруг приняла решение. — Слушай, а Крис точно захочет меня видеть?
— Определенно! — с энтузиазмом воскликнула Иззи. — Может, встретимся в том же суши-баре? Скажем, в семь вечера в пятницу?
У Лорен не было возможности ответить, потому что в аппарате снова возникли помехи, и она перестала слышать собеседницу. Нажав кнопку отключения, Лорен посмотрела в окно. Над горизонтом возвышались заснеженные вершины. Именно там она должна быть с Ричардом в воскресенье! Там, а не в Лондоне!
Повинуясь внезапному импульсу, Лорен выскочила из машины и швырнула телефон в озеро, плескавшееся внизу. Он описал идеальную дугу и, едва коснувшись воды, вдруг зазвонил. Но Лорен уже не слышала. Она снова наслаждалась тишиной гор.
Крис вслушивался в длинные гудки. Затем они смолкли. Целый день он пытался дозвониться до Лорен, и когда это ему наконец удалось, она выключила телефон. Наверняка она увидела на дисплее его номер и не захотела говорить с ним. Все понятно. Что же, может быть, это и к лучшему…
Глава 11
— Ты что, шутишь? Триста фунтов?! Дин пожал плечами:
— За оба билета. Я еле уговорил их. Для любого другого билеты стоили бы триста фунтов каждый.
— Не жди моей благодарности, Дин. Мы оба знаем, что своими махинациями ты каждый день зарабатываешь больше, чем я за месяц. Так что не делай вид, что оказал мне великую услугу.
— Это лучшие места, сэр. Вашему другу понравится.
Крис выхватил билеты у Дина и отсчитал триста фунтов, хваля себя за выдержку и самообладание. Ему очень хотелось надрать уши самодовольному подростку. Но, хотя он и чувствовал, что его основательно надули, он был рад заполучить билеты. Невозможно было даже представить себе, как бы он оправдывался перед Стеллой за то, что не сможет встретиться с Питом в субботу.
Он уже хотел уйти, но Дин окликнул его.
— Ну, что еще?
— Еще одна вещь, сэр. Вы знаете о субботней забастовке в Манчестере?
— А при чем здесь…
— Организаторы матча узнали о забастовке за три недели, поэтому решили провести его раньше.
— Насколько раньше?
— В половине одиннадцатого утра. Крис пожал плечами:
— Значит, нам придется встать раньше. Это, конечно, неудобство, но не проблема.
Смотря с какой стороны посмотреть. В такое время есть только два поезда, но все билеты на них давно распроданы.
— Тогда мы поедем на машине. Дин покачал головой:
— Все подъезды к Манчестеру будут перекрыты для транспорта, за исключением общественного. Так полиция пытается не допустить на забастовку толпу хулиганов.
Крис вышел из себя, потрясая в воздухе билетами, вдруг ставшими бесполезными.
— Значит, ты продал мне два билета на матч, на который невозможно попасть?!
— Возможно, сэр. Вам только придется выехать на день раньше. В любом случае, машины существуют для того; чтобы их угонять, а простаки — чтобы их надувать!
Он убежал, хохоча во все горло, а Крис убрал билеты во внутренний карман пиджака. После квартиры и машины они были, пожалуй, самой крупной покупкой в его жизни, и он не хотел делать их легкой добычей юных карманников, которыми школа изобиловала.
Крис медленно шел к зданию школы, размышляя о том, как круто изменилась его жизнь за последнее время. Вот он пришел на вечеринку, на которую не хотел идти, а в результате едет на футбольный матч с человеком, которого едва знает и который, возможно, болен раком.
Его вдруг прошиб холодный пот. Выезжать нужно на день раньше, а значит — завтра! Нужно срочно связаться с Питом.
Он собирался с духом целый день, прежде чем вечером позвонил Питу. К этому времени он уже перестал мучиться от вмешательства в его жизнь посторонних сил и начал с оптимизмом ожидать субботы. Его согревала надежда обрести друга в лице Пита.
Конечно, это возможно только при одном условии: если Пит не собирается в скором времени умирать. Но других кандидатов на роль друга у Криса пока не было.
Приколов драгоценные билеты к доске над столом, где когда-то висел листок с номером телефона Лорен, Крис позвонил Питу.
К телефону подошла Стелла, и Крис сразу напрягся: он не был уверен, что ее злые чары перестали на него действовать. Однако передача трубки Питу прошла без эксцессов, и Крис воспрянул духом.
— Я слушаю.
В голосе Пита не ощущалось особой радости, но Крис напомнил себе, что ему сейчас нелегко, и удвоил усилия, изображая жизнерадостного парня. Слушая его, Пит в очередной раз убедился, как мало общего у него с Крисом.
— Хорошие новости, Пит!
«Неужели футбольный матч отменили? — мелькнуло в голове у Пита. — Или у Криса обнаружилась редкая тропическая болезнь, и его посадили на пятилетний карантин?» Пит сомневался, что хорошие новости для него и для Криса означают одно и то же. И оказался прав.
— Я достал билеты на субботу!
— Замечательно, — поморщился Пит. — Полагаю, ты заказал их по телефону?
«Пит, должно быть, очень болен, раз так слабо реагирует на возможность увидеть крупнейший матч любимого клуба в этом сезоне», — подумал Крис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Лорен тяжело вздохнула. Она вдруг подумала, что возвращение в Лондон было бы разумным шагом взрослого человека, который не боится смотреть в лицо трудностям. Но боже, как же ей не хотелось уезжать! Мимо Лорен проехала машина, обдав грязью ее ветровое стекло.
— Свинья! — закричала Лорен вдогонку.
— Что ты сказала? — Иззи подумала, что ослышалась.
— Извини, это я не тебе. Какой-то идиот на дороге. — От напряжения у нее заломило затылок. Она вдруг приняла решение. — Слушай, а Крис точно захочет меня видеть?
— Определенно! — с энтузиазмом воскликнула Иззи. — Может, встретимся в том же суши-баре? Скажем, в семь вечера в пятницу?
У Лорен не было возможности ответить, потому что в аппарате снова возникли помехи, и она перестала слышать собеседницу. Нажав кнопку отключения, Лорен посмотрела в окно. Над горизонтом возвышались заснеженные вершины. Именно там она должна быть с Ричардом в воскресенье! Там, а не в Лондоне!
Повинуясь внезапному импульсу, Лорен выскочила из машины и швырнула телефон в озеро, плескавшееся внизу. Он описал идеальную дугу и, едва коснувшись воды, вдруг зазвонил. Но Лорен уже не слышала. Она снова наслаждалась тишиной гор.
Крис вслушивался в длинные гудки. Затем они смолкли. Целый день он пытался дозвониться до Лорен, и когда это ему наконец удалось, она выключила телефон. Наверняка она увидела на дисплее его номер и не захотела говорить с ним. Все понятно. Что же, может быть, это и к лучшему…
Глава 11
— Ты что, шутишь? Триста фунтов?! Дин пожал плечами:
— За оба билета. Я еле уговорил их. Для любого другого билеты стоили бы триста фунтов каждый.
— Не жди моей благодарности, Дин. Мы оба знаем, что своими махинациями ты каждый день зарабатываешь больше, чем я за месяц. Так что не делай вид, что оказал мне великую услугу.
— Это лучшие места, сэр. Вашему другу понравится.
Крис выхватил билеты у Дина и отсчитал триста фунтов, хваля себя за выдержку и самообладание. Ему очень хотелось надрать уши самодовольному подростку. Но, хотя он и чувствовал, что его основательно надули, он был рад заполучить билеты. Невозможно было даже представить себе, как бы он оправдывался перед Стеллой за то, что не сможет встретиться с Питом в субботу.
Он уже хотел уйти, но Дин окликнул его.
— Ну, что еще?
— Еще одна вещь, сэр. Вы знаете о субботней забастовке в Манчестере?
— А при чем здесь…
— Организаторы матча узнали о забастовке за три недели, поэтому решили провести его раньше.
— Насколько раньше?
— В половине одиннадцатого утра. Крис пожал плечами:
— Значит, нам придется встать раньше. Это, конечно, неудобство, но не проблема.
Смотря с какой стороны посмотреть. В такое время есть только два поезда, но все билеты на них давно распроданы.
— Тогда мы поедем на машине. Дин покачал головой:
— Все подъезды к Манчестеру будут перекрыты для транспорта, за исключением общественного. Так полиция пытается не допустить на забастовку толпу хулиганов.
Крис вышел из себя, потрясая в воздухе билетами, вдруг ставшими бесполезными.
— Значит, ты продал мне два билета на матч, на который невозможно попасть?!
— Возможно, сэр. Вам только придется выехать на день раньше. В любом случае, машины существуют для того; чтобы их угонять, а простаки — чтобы их надувать!
Он убежал, хохоча во все горло, а Крис убрал билеты во внутренний карман пиджака. После квартиры и машины они были, пожалуй, самой крупной покупкой в его жизни, и он не хотел делать их легкой добычей юных карманников, которыми школа изобиловала.
Крис медленно шел к зданию школы, размышляя о том, как круто изменилась его жизнь за последнее время. Вот он пришел на вечеринку, на которую не хотел идти, а в результате едет на футбольный матч с человеком, которого едва знает и который, возможно, болен раком.
Его вдруг прошиб холодный пот. Выезжать нужно на день раньше, а значит — завтра! Нужно срочно связаться с Питом.
Он собирался с духом целый день, прежде чем вечером позвонил Питу. К этому времени он уже перестал мучиться от вмешательства в его жизнь посторонних сил и начал с оптимизмом ожидать субботы. Его согревала надежда обрести друга в лице Пита.
Конечно, это возможно только при одном условии: если Пит не собирается в скором времени умирать. Но других кандидатов на роль друга у Криса пока не было.
Приколов драгоценные билеты к доске над столом, где когда-то висел листок с номером телефона Лорен, Крис позвонил Питу.
К телефону подошла Стелла, и Крис сразу напрягся: он не был уверен, что ее злые чары перестали на него действовать. Однако передача трубки Питу прошла без эксцессов, и Крис воспрянул духом.
— Я слушаю.
В голосе Пита не ощущалось особой радости, но Крис напомнил себе, что ему сейчас нелегко, и удвоил усилия, изображая жизнерадостного парня. Слушая его, Пит в очередной раз убедился, как мало общего у него с Крисом.
— Хорошие новости, Пит!
«Неужели футбольный матч отменили? — мелькнуло в голове у Пита. — Или у Криса обнаружилась редкая тропическая болезнь, и его посадили на пятилетний карантин?» Пит сомневался, что хорошие новости для него и для Криса означают одно и то же. И оказался прав.
— Я достал билеты на субботу!
— Замечательно, — поморщился Пит. — Полагаю, ты заказал их по телефону?
«Пит, должно быть, очень болен, раз так слабо реагирует на возможность увидеть крупнейший матч любимого клуба в этом сезоне», — подумал Крис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91