ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Половина восьмого. Как быстро пролетело время! Накинув на плечи куртку, она вышла в сад. «Какой прекрасный вечер!» – подумала Эбби, вдыхая нежный аромат. Ее внимание привлекли чудесно распустившиеся розовые пионы. Эбби подошла к одному из цветков и прикоснулась к нему рукой. Пионы были старомодными цветами, интересно, кто их здесь сажал?
Перед тем как они с Томом купили этот дом, он принадлежал руководителю строительной фирмы, у которого появились грандиозные планы снести старый дом и построить на его месте новый, многоквартирный. Однако ему не удалось получить разрешение на строительство, и он продал дом Бартонам. Но кто владел домом до него? Кто с такой любовью сажал пионы, ухаживал за клумбами? Где отыскали безрукую каменную богиню, которая робко выглядывала из зарослей плюща? Наверное, здесь жила счастливая семья, члены которой вместе смеялись и вместе старели.
Чудесный сад всегда успокаивал Эбби, но только не в последнее время. Слишком серьезные и тревожные события происходили сейчас в ее жизни. А сад напоминал ей о тех надеждах и мечтах, которые зарождались, когда она, Том и Джесс переехали сюда. Эбби представляла себе, как они будут жарить шашлыки на террасе, как жаркими летними днями она будет лежать в шезлонге с книгой в руке, а рядом будет ее семья. Еще девять месяцев назад этот дом символизировал собой чудесную новую жизнь для всего семейства, сейчас же казалось, что все мечты уже в прошлом, и вид сада только усиливал боль потери. Если они с Томом разведутся, то не будет ни дома, ни сада. Еще одно горькое последствие ее глупости.
И все же, как ни странно, очарование вечера и сада и сейчас подействовало на Эбби успокаивающе. Она почувствовала неожиданное умиротворение. Что ж, самое худшее уже случилось. Том хочет уйти от нее, и эта мысль теперь не пугала ее. Страх стал реальностью. Да, произошло страшное, и надо было как-то жить с этим.
Сорвав листок лимонника, Эбби растерла его пальцами, вдыхая пьянящий аромат. Жизнь продолжается. Они с Томом расстанутся, и ей придется справиться с этим. Наверняка и этот сад видел счастливые и горестные моменты: рождения, смерти, свадьбы, ссоры, любовь и расставания. А цветы продолжают распускаться и источать аромат. Да, жизнь течет не останавливаясь. Бросив на землю листок лимонника, Эбби вернулась в дом.
Глава 18
Июньская жара в Данморе била все рекорды. Люди, отправившиеся на время отпуска в жаркие страны, жалели о том, что не остались дома, поскольку температура в Данморе редко опускалась ниже тридцати градусов. Садоводы мрачно наблюдали, как их роскошные лужайки высыхали и выгорали под палящими лучами солнца, не помогала даже частая поливка. Местный садоводческий центр бойко торговал большими пляжными зонтиками. Взрослые покупали для детей надувные бассейны, да и сами сидели возле этих бассейнов, опустив ноги в прохладную воду. В магазине на площади, торговавшем электротоварами, расхватали электрические вентиляторы. Итальянская семья, владельцы кафе-мороженого и передвижного фургона с мороженым, заработала столько, что решила в конце лета всей своей большой семьей отправиться на месяц во Флориду.
Том Бартон, занятый строительством школьного спортзала, понимал, что у него нет времени на поиски жилья. Правда, ему удалось взглянуть на пару квартир и дом в Данморе, но они не устроили его по цене. Эбби, много работавшая на съемках оставшихся семи серий с Митзи и Линзи, а также занятая подготовкой часовой программы для выставки «Идеальный дом», только радовалась, что Том не уехал из их дома так быстро, как намеревался.
Джесс, закончившая сдавать экзамены и освободившаяся от школы на все лето, помогала Делии управляться с мальчиками, и Стив настоял, что он будет платить ей за это. Еще два вечера в неделю она сидела с другими детьми, и таким образом, вместе с деньгами, полученными заранее от матери на подарок ко дню рождения, Джесс скопила сумму, необходимую для покупки нового горного велосипеда. Велосипед был изящный, из серо-голубого металла, и Джесс без труда взбиралась на нем на холмы, а это означало, что в те дни, когда она помогала в приюте для животных, ей не надо было толкаться в автобусе.
А еще она могла ездить на противоположную окраину Данмора, к дому Оливера, но родителям об этом Джесс ничего не говорила. Оливер был ее тайной. Она убеждала себя, что они с Оливером просто друзья, а значит, это никого не касается.
Но все обстояло не так. Оливер поцеловал ее. Это было невероятно и совсем не так, как она себе представляла. Ей было очень приятно, и Джесс растерялась, не зная, что делать. И еще они часто держались за руки.
Поскольку Оливер работал вместе с отцом в семейном садоводческом бизнесе, а Эбби контролировала буквально каждую минуту дочери, Джесс и Оливер встречались не часто. Но когда все же встречались, Джесс, несмотря на напряженную обстановку в доме и на свои переживания по поводу болезни Салли, чувствовала себя такой счастливой. Она нравилась Оливеру, пусть даже у нее плоская грудь и она носит очки.
В конце первой недели июня Эрин и Грег переехали в свою новую квартиру, где сразу же почувствовали себя как дома. Стены решили пока не красить, после жутких багровых красок предыдущего дома Эрин очень понравился спокойный белый тон. Единственной комнатой, в которую они внесли изменения, стала детская, и супруги с удовольствием разглядывали обои и бордюр с изображениями плюшевых медвежат, застенчивых кроликов и других персонажей мультфильмов. Эрин не знала, как ей поступить: узнать заранее или не узнавать, кто у нее родится – мальчик или девочка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики