ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Спасибо, что вы мне все это рассказали.
— То, как поступает Кэти, — это ее дело, — сказала экономка, — но мне кажется, вы тоже имеете право знать.
Он кивнул с мрачным видом. Новая забота. Как сказать женщине, воспитывающей его ребенка, что он не одобряет ее выбора?
Садовый домик промерз, как ледяная избушка. Но Силия была права: перед входом стояла поленница дров. Итан втащил в дом несколько охапок, каждый раз захватывая сколько мог унести, и сразу же разжег огонь. Не раздеваясь, он погрелся у огня и лишь через некоторое время, когда чуть потеплело, повесил свое кожаное пальто на крючок у двери.
Прошло довольно много времени, прежде чем ледяной воздух прогрелся. Пока он решил осмотреть помещение. Спальня была небольшая, но с широкой кроватью и большим комодом. В ванной комнате была вода, но только холодная. Электричество, как сообщила Силия, все не могли подключить уже несколько лет. Это значило, что придется довольствоваться свечами и светом от очага. Она дала ему коробку частично использованных свечей.
Была здесь и кухня, но без всяких приспособлений — просто раковина, стол и стулья. Хорошо обставленная гостиная: диван, два кресла, письменный стол и книжный шкаф со старинными книгами. Итан с живым интересом просмотрел названия на корешках. За пять лет заключения он прочел все, что было в тюремной библиотеке, и скучал по новым книгам.
Силия говорила ему также, что Кэт любит этот бревенчатый домик и летом они с Дэнни время от времени приходят сюда. Они здесь читают книжки, играют. Итан действительно обнаружил на полках книги для детей и принялся их перелистывать одну за другой — он хотел узнать, чем интересуется его сын. Одна из них была книга индейских легенд. Это ему польстило, хотя эту книгу старейшины племени вряд ли одобрили бы. Тем не менее жест этот импонировал Итану; он, правда, не знал, кто принес эту книгу — Кэт или Силия.
Подойдя к окну, он посмотрел в сторону дома. Через вершину небольшого холма, отделявшего садовый домик от главного жилья, отсюда был виден только конек крыши. Силия сказала, что еду ему принесут, да с собой дала еще коробку яблок, печенья, сушеных фруктов, вяленого мяса — на случай, если он проголодается.
Итан одолел это расстояние, с трудом вытаскивая ноги из глубокого снега. Коробка была довольно тяжелой, и несколько раз за время пути ему хотелось ее бросить.
Близился вечер. Опять ожидание — его крест. Хотя, признаться, это намного лучше тюрьмы. На душе было тяжело от сознания, что Дэнни всего в сотне ярдов и не подозревает о его существовании.
Глядя на крышу большого дома, Итан опять задумался о Кэт. С той минуты, как Силия упомянула о ее знакомстве с Майком Колдуэллом, он не находил себе места. Сын был частью всего этого. Кэт казалась ему слишком чистой и порядочной, чтобы связываться с такими личностями, как Майк Колдуэлл.
Ему припомнилась история, рассказанная его отцом о матери. Когда Эдвард Миллз повстречал женщину, на которой впоследствии женился, у нее был кавалер по имени Хенк Кейси, владелец ранчо в две, тысячи акров земли, а скота у него было больше всех в Монтане. Когда она порвала с ним отношения, Кейси не мог поверить, что она отвергла его ради индейца, ради какого-то паршивого школьного учителя, зарабатывавшего меньше, чем его повар. Мать часто подтрунивала над отцом, говоря, что, если бы вышла замуж за повара Кейси, она жила бы лучше.
Итан никогда не встречал Хенка Кейси, но знал наверняка, что его мать не сожалела о своем выборе. Временами ей было очень тяжело, но она прислушалась к зову своего сердца и обрела счастье. Итан не настолько хорошо знал Кэт, чтобы судить, что она была за женщина, но ему хотелось думать, что в ней была та же закваска, что и в его матери. Ему хотелось думать, что у нее хватит ума и порядочности не сближаться с Майком Колдуэллом. Зачем она вообще с ним познакомилась?
Проснувшись, Кэт с удивлением обнаружила, что уже девять. Она проспала десять часов и чувствовала себя отдохнувшей и бодрой, только слегка разомлевшей. Высунув голову из двери спальни, она услышала звонкий голосок Дэнни, доносившийся снизу, и поняла, что все, кроме нее, уже на ногах.
Вероятно, Итан благополучно удалился из дома прежде, чем встал отец.
Она быстро приняла душ, натянула джинсы и лыжный свитер и сбежала вниз, на кухню. Отец, Дэнни и Силия были там. Дэнни, завидев ее, спрыгнул со стула, бегом, растопырив руки, бросился к ней и обнял за ноги. Джейк, сидя в своем кресле-каталке, сложил газету трехдневной давности и неодобрительно посмотрел на дочь.
— Ты поступила очень неумно, — сказал он, тронувшись в путь в такую погоду. Это счастье, что ты осталась в живых. Как тебе удалось в такую метель добраться от реки до дома, я вообще не могу понять. Даже для мужчины в снегоходах можно считать большим везением, если он пройдет это расстояние, не заблудится и не замерзнет.
— Я должна была дойти, — сказала она, украдкой взглянув на Силию, стоящую у раковины. Экономка незаметно ей улыбнулась. Дэнни потянул Кэт за рукав, увлекая к столу.
Отец, седой как лунь, с бледным, худым лицом, строго посмотрел на нее.
— Я надеюсь, ты не будешь впредь поступать так опрометчиво. Если погодные условия не позволяют ехать, надо оставаться в городе. В следующий раз все может обернуться не так удачно.
— Хорошо, папа. Я и сама перепугалась.
— Телефон не работал, и мы не могли даже узнать, где ты находишься. Я пошел спать, предположив, что у тебя хватило здравого смысла остаться в городе или в крайнем случае повернуть назад в такую непогоду.
— Я согласна, папа. Я поступила не правильно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50