ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— У меня вообще нет подружки! Нет, я сегодня ходил на собеседование о работе.
— Отлично, куда?
— Давай, Рич, угадай. Кем я мечтал работать всю жизнь.
— Не может быть! Собеседование на вакансию телеведущего? Диктора новостей? Не могу поверить.
— Не диктора, конечно, но это работа на телевидении. Репортер в новом телешоу для Лондонского Дневного Телевидения.
— Отлично. Когда узнаешь результат?
— Не знаю. По-моему, я им понравился, но нужно еще сделать пробы.
— Удачи! Не могу поверить — тебя покажут по телевизору! Представь, как все цыпочки будут на тебя вешаться.
Бен смеется в ответ. Ему хочется рассказать, как он вошел в просторный стеклянный атриум с куполом и сидел в приемной телекомпании, как ждал в окружении фотографий звезд телеэкрана на стенах, а потом вошел очень известный ведущий утренней программы и сел рядом.
Ему хочется рассказать Ричарду, как он нервничал, когда вышел из лифта и ждал, пока секретарша проводит его. Секретарша оказалась очень приветливой, пожалуй, даже слишком приветливой, но Бен решил, что на телевидении так принято.
Ему хочется рассказать Ричарду, как он познакомился с Дианой Макферсон. О ее микро-мини-юбке и высоких каблуках, о том, как через минуту она сбросила туфли и положила ноги на стол.
Диана окинула его холодным взглядом и произнесла:
— Черт возьми, Джеки была права, в жизни ты гораздо лучше, чем на фотографии.
Ему удалось рассмешить ее, и в конце концов они стали разговаривать о том, как трудно жить в одиночестве, рассказывать истории об ужасных свиданиях. Бен твовал, что между ними есть какая-то связь.
Ни о работе, ни о телевидении она даже не заикнулась. Гораздо больше Диану интересовал сам Бен. И совсем не было похоже на собеседование, скорее и разговор двух приятелей. Бену хотелось спросить Ричарда, хорошо это или плохо, узнать его мнение.
В конце «собеседования» Диана пожала его руку и сказала:
— Отлично, Бен Уильямс. Не скажу, что ты принят, потому что пока не видела твои телепробы. Но думаю, наши зрители будут от тебя в восторге. Приходи на пробы в четверг.
Но, разумеется, Бен не собирается ничего подобного рассказывать Ричарду, мужчины не любят вдаваться в детали, их интересуют только факты. Ричард бы заснул со скуки.
Они просто болтают, но Бен может думать только о студии Лондонского Дневного Телевидения.
Стоит ему попрощаться с Ричардом, как он набирает номер Джемаймы. Кто еще выслушает этот рассказ во всех деталях, как не она, его новообретенная приятельница?
— Привет. Джемайма дома?
— Нет, ее сейчас нет. Что-нибудь передать?
— М-м, да. Это Бен с работы. Я оставлю свой номер, пусть она мне перезвонит.
Софи чуть не падает с дивана.
— О, привет, Бен! — возбужденно произносит она. — Это Софи, помнишь?
— Та, которая в маске для лица или со странными штучками в волосах? — смеется Бен.
Софи стонет.
— Пожалуйста, не напоминай. Мы обе выглядели ужасно. Я — та, которая в бигудях.
Лиза отрывается от журнала и поднимает глаза. Ее рот широко открывается, и она шепотом спрашивает.
— Это он?
Софи кивает.
— Хм-м, — говорит Бен. Он не знает, что еще сказать.
— Обычно я выгляжу совсем по-другому, — оправдывается Софи. Ей хочется поболтать с Беном, затянуть разговор, по крайней мере на час, как всегда делают женщины, если им безумно нравится мужчина.
— Надеюсь, — отвечает Бен. — Иначе разве вас бы наняли на работу в рекламное агентство «Керв»?
— Джемайма сказала тебе, где я работаю?
— Да, — отвечает Бен. Интересно, почему это она так затягивает разговор? — Послушай, запишешь мой телефон?
— Конечно. Извини. Только возьму ручку, — Софи в одно мгновение возвращается обратно к телефону. — Давай.
Бен диктует номер телефона, просит, чтобы Джемайма перезвонила как можно скорее, и прощается с Софи.
— Угадай, что у меня есть, — дразнит Софи Лизу, помахав у нее перед носом маленьким кусочком бумаги и быстро прижав его к груди.
— Ах ты дрянь, — наполовину в шутку, наполовину серьезно говорит Лиза. — Ты не можешь оставить это себе. Ты должна передать Джемайме.
— Я и передам, — отвечает Софи, — но сначала перепишу.
— Но под каким предлогом ты собираешься ему позвонить? Просто так нельзя. К тому же вы совсем недолго поговорили, — торжествующе заключает она. — По-моему, ты его не интересуешь.
— Пока нет, — произносит Софи. — Но вот еслибы мы его куда-нибудь пригласили — на вечеринку или клуб… Конечно, Джемайму тоже придется позвать, но чего не сделаешь, чтобы снова его увидеть? .На этот раз мы нарядимся так, что он с ума сойдет, — Лиза расплывается в улыбке, довольная, что ее тоже приглашают. Она уверена, что Бен не сможет устоят перед ее струящимися локонами.
Девушки слышат, как хлопает входная дверь. Джемайма поднимается по лестнице и бросает пакеты на пол в гостиной.
— О, — хором произносят девушки. — Ты ходила по магазинам? Покажи, что купила.
— Ничего особенного, — отвечаю я.
Хотя на самом деле я очень возбуждена. Мне даже кажется, что я сегодня не усну. — Спортивную одежду для занятий. Я сегодня записалась в спортивный клуб.
— Ты шутишь, — Софи в глубоком шоке.
— Нет, — с улыбкой отвечаю я.
— Зачем? — спрашивает Лиза.
— Чтобы похудеть. Как ты думаешь? Я собираюсь сбросить вес и стать стройной. Через несколько месяцев вы меня не узнаете.
— Это все из-за того парня с работы, Бена?
— Нет, — конечно же, это из-за Бена. Хотя теперь еще и из-за Брэда из Санта-Моники. — Я делаю это для себя.
Говорю и понимаю — ведь это действительно так. Бен и Брэд — всего лишь катализаторы. Я собираюсь стать стройной для себя.
— О, кстати, — говорит Софи, когда я собираюсь пойти наверх.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики