ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я возьму на себя дистрибьюторов. Будем продвигаться осторожно и в конце концов прорвемся.
Дни складывались в недели, а недели в месяцы. Теплая солнечная осень на Манхэттене медленно перетекала в зиму. Диана накупила много новых теплых вещей. Она время от времени встречалась с Брэдом, но «Империал геймз» занимала почти все ее время. Постепенно под руководством Майкла они стали подниматься из пепла. Игры с Джеко пришлись по вкусу покупателям, и они смогли расплатиться с заимодавцами.
Диана разыскивала способных кодировщиков, только на этот раз смотрела в других местах: у нее в офисе встречались хакеры с судимостями, дизайнеры настольных игр, женщины, чьи таланты не признавались мужчинами, и многие другие. Майклу было все равно. Он говорил, что это их второй шанс сделать успешную карьеру. «Если им повезет, то и нам повезет».
К декабрю вторая серия игр была готова к продаже. «Империал геймз» вернулась.
– Что ты делаешь в пятницу вечером?
Подняв глаза от экрана компьютера, Диана увидела Майкла, склонившегося над ней с двумя билетами в руках.
– Ты хочешь пригласить меня на свидание?
– Не думаю, что это хорошая идея. Я ведь встречаюсь с Тиной, – спокойно проговорил он.
Диана бросила взгляд на секретаршу. В связи с похолоданием она перестала щеголять в коротеньких юбочках, но попрежнему одевалась так, что создавалось впечатление, будто на ней ничего нет. Сегодня она была в брюках из тонкой черной кожи, плотно облегавших плоский живот и крошечную попку, и желтом топе из джерси с таким глубоким вырезом, что он едва ли соответствовал введенному Майклом дресс-коду. Диана терпеть не могла Тину, и ей приходилось прикладывать усилия, чтобы вести себя с ней вежливо. Это страшно раздражало.
– В самом деле, – пробормотала она.
– Ты по-прежнему встречаешься с Брэдом? – бесстрастно осведомился Майкл.
– Конечно, и тебе прекрасно об этом известно, – рявкнула Диана.
– Да нет, я не слишком интересуюсь твоей личной жизнью. Я подумал, что в пятницу он наверняка умчит тебя куда-нибудь на своем личном самолете.
Диана скривилась.
– Мы с ним собирались пройтись по магазинам.
– Чтобы он купил тебе в «Тиффани» какую-нибудь безделушку за миллион долларов? – усмехнулся Майкл. – Понимаю. Прости, что побеспокоил.
Диана закусила губу. Этот проклятый Майкл Чичеро, как всегда, невыносим.
– Майкл, подожди! Что там у тебя? Я могу отменить встречу.
– Это благотворительный ужин в пользу нью-йоркской библиотеки, – сказал Майкл, протягивая ей билет, – крупнейшее светское мероприятие для представителей издательского бизнеса. Я заказал столик. Раз уж Эрни Фокстон взялся преследовать меня на моей территории, я сделаю то же самое.
Диана оделась с особым тщанием. Ей хотелось выглядеть хорошо, но не чересчур. Нечего этому самонадеянному павиану думать, что она бегает за ним. Диана говорила себе, что этот вечер очень важен для фирмы. Заявление о намерениях. И это единственное, что имеет значение.
– Думаю, вот это. – Диана извлекла из шкафа свое само простое платье: серую тунику из джерси с квадратным вырезом. Что скажешь? С ним можно надеть балетки от Пола Смита.
– Да, а также бабушкины очки в качестве последнего штриха, – саркастически добавила Клер. – Ты ведешь себя так, словно чего-то боишься.
– Нет, конечно, я просто не хочу переигрывать, – возразила Диана.
Подруга вопросительно взглянула на нее.
– И это говорит женщина, которая в прошлом месяце явилась на бал «Лед и пламя» в платье из золотых колечек от Версаче?
– Ну и что? Я же была в образе огня.
– А разве твой выбор не был никак связан с присутствием на балу Фелисити Метсон и Джоди Гудфренд?
– Иногда я люблю одеваться вызывающе.
– Вот именно. Ты свела бедного Брэда с ума. Он чувствует себя как в музее: смотри, но руками не трогай.
Диана кивнула. Секс по-прежнему оставался главной проблемой в их отношениях. Иногда Диане казалось, что еще не время ложиться с ним в постель. «Наверное, я превращаюсь в старомодную особу». Брэд постоянно намекал на свадьбу. Может, она подсознательно стремится к обручальному кольцу? Кто знает? Все очень запуталось.
– Он знает, что как только придет время, у нас все получится.
Клер поморщилась:
– Правда? Ты рассуждаешь как подросток. Как насчет того, чтобы заняться с ним любовью?
– И для этого тоже придет время, – улыбнулась Диана. – Ты правда считаешь, что это слишком простое платье?
– Ты ведь хочешь напугать Эрни?
? Да.
– Тогда ты должна произвести сенсацию. – Бесцеремонно отодвинув подругу, Клер принялась рыться в шкафу. – Надень темно-зеленое. Оно оттеняет твои глаза. – Клер извлекла темно-зеленое бархатное платье до пола от Хлоэ, отделанное по талии крошечными жемчужинками. Оно красиво подчеркивало грудь, облегало бедра и расходилось книзу. Сидело как влитое. Из нижнего белья под такое платье можно было надеть только стринги.
– Не могу, – пробормотала Диана. – Оно слишком красивое.
– Знаешь, ты не просто боишься этого Майкла Чичеро, – сказала Клер. – Думаю, ты в него влюблена. Иначе какое тебе дело до того, что он скажет?
– Глупости. – Диана вырвала платье у подруги из рук. – Мне наплевать на его мнение. Давай платье. Я его надену.
Глава 36
Выпорхнув из лимузина под мягкое шуршание бархата, Диана окинула взглядом фасад отеля. По обеим сторонам от входа толпились журналисты, сдерживаемые алыми канатами и облаченными в ливреи швейцарами. Ее прибытие было встречено тихим шепотом и восхищенным свистом: темно-зеленое платье облегало молодую женщину, подчеркивая медовый оттенок кожи и чувственные округлости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Дни складывались в недели, а недели в месяцы. Теплая солнечная осень на Манхэттене медленно перетекала в зиму. Диана накупила много новых теплых вещей. Она время от времени встречалась с Брэдом, но «Империал геймз» занимала почти все ее время. Постепенно под руководством Майкла они стали подниматься из пепла. Игры с Джеко пришлись по вкусу покупателям, и они смогли расплатиться с заимодавцами.
Диана разыскивала способных кодировщиков, только на этот раз смотрела в других местах: у нее в офисе встречались хакеры с судимостями, дизайнеры настольных игр, женщины, чьи таланты не признавались мужчинами, и многие другие. Майклу было все равно. Он говорил, что это их второй шанс сделать успешную карьеру. «Если им повезет, то и нам повезет».
К декабрю вторая серия игр была готова к продаже. «Империал геймз» вернулась.
– Что ты делаешь в пятницу вечером?
Подняв глаза от экрана компьютера, Диана увидела Майкла, склонившегося над ней с двумя билетами в руках.
– Ты хочешь пригласить меня на свидание?
– Не думаю, что это хорошая идея. Я ведь встречаюсь с Тиной, – спокойно проговорил он.
Диана бросила взгляд на секретаршу. В связи с похолоданием она перестала щеголять в коротеньких юбочках, но попрежнему одевалась так, что создавалось впечатление, будто на ней ничего нет. Сегодня она была в брюках из тонкой черной кожи, плотно облегавших плоский живот и крошечную попку, и желтом топе из джерси с таким глубоким вырезом, что он едва ли соответствовал введенному Майклом дресс-коду. Диана терпеть не могла Тину, и ей приходилось прикладывать усилия, чтобы вести себя с ней вежливо. Это страшно раздражало.
– В самом деле, – пробормотала она.
– Ты по-прежнему встречаешься с Брэдом? – бесстрастно осведомился Майкл.
– Конечно, и тебе прекрасно об этом известно, – рявкнула Диана.
– Да нет, я не слишком интересуюсь твоей личной жизнью. Я подумал, что в пятницу он наверняка умчит тебя куда-нибудь на своем личном самолете.
Диана скривилась.
– Мы с ним собирались пройтись по магазинам.
– Чтобы он купил тебе в «Тиффани» какую-нибудь безделушку за миллион долларов? – усмехнулся Майкл. – Понимаю. Прости, что побеспокоил.
Диана закусила губу. Этот проклятый Майкл Чичеро, как всегда, невыносим.
– Майкл, подожди! Что там у тебя? Я могу отменить встречу.
– Это благотворительный ужин в пользу нью-йоркской библиотеки, – сказал Майкл, протягивая ей билет, – крупнейшее светское мероприятие для представителей издательского бизнеса. Я заказал столик. Раз уж Эрни Фокстон взялся преследовать меня на моей территории, я сделаю то же самое.
Диана оделась с особым тщанием. Ей хотелось выглядеть хорошо, но не чересчур. Нечего этому самонадеянному павиану думать, что она бегает за ним. Диана говорила себе, что этот вечер очень важен для фирмы. Заявление о намерениях. И это единственное, что имеет значение.
– Думаю, вот это. – Диана извлекла из шкафа свое само простое платье: серую тунику из джерси с квадратным вырезом. Что скажешь? С ним можно надеть балетки от Пола Смита.
– Да, а также бабушкины очки в качестве последнего штриха, – саркастически добавила Клер. – Ты ведешь себя так, словно чего-то боишься.
– Нет, конечно, я просто не хочу переигрывать, – возразила Диана.
Подруга вопросительно взглянула на нее.
– И это говорит женщина, которая в прошлом месяце явилась на бал «Лед и пламя» в платье из золотых колечек от Версаче?
– Ну и что? Я же была в образе огня.
– А разве твой выбор не был никак связан с присутствием на балу Фелисити Метсон и Джоди Гудфренд?
– Иногда я люблю одеваться вызывающе.
– Вот именно. Ты свела бедного Брэда с ума. Он чувствует себя как в музее: смотри, но руками не трогай.
Диана кивнула. Секс по-прежнему оставался главной проблемой в их отношениях. Иногда Диане казалось, что еще не время ложиться с ним в постель. «Наверное, я превращаюсь в старомодную особу». Брэд постоянно намекал на свадьбу. Может, она подсознательно стремится к обручальному кольцу? Кто знает? Все очень запуталось.
– Он знает, что как только придет время, у нас все получится.
Клер поморщилась:
– Правда? Ты рассуждаешь как подросток. Как насчет того, чтобы заняться с ним любовью?
– И для этого тоже придет время, – улыбнулась Диана. – Ты правда считаешь, что это слишком простое платье?
– Ты ведь хочешь напугать Эрни?
? Да.
– Тогда ты должна произвести сенсацию. – Бесцеремонно отодвинув подругу, Клер принялась рыться в шкафу. – Надень темно-зеленое. Оно оттеняет твои глаза. – Клер извлекла темно-зеленое бархатное платье до пола от Хлоэ, отделанное по талии крошечными жемчужинками. Оно красиво подчеркивало грудь, облегало бедра и расходилось книзу. Сидело как влитое. Из нижнего белья под такое платье можно было надеть только стринги.
– Не могу, – пробормотала Диана. – Оно слишком красивое.
– Знаешь, ты не просто боишься этого Майкла Чичеро, – сказала Клер. – Думаю, ты в него влюблена. Иначе какое тебе дело до того, что он скажет?
– Глупости. – Диана вырвала платье у подруги из рук. – Мне наплевать на его мнение. Давай платье. Я его надену.
Глава 36
Выпорхнув из лимузина под мягкое шуршание бархата, Диана окинула взглядом фасад отеля. По обеим сторонам от входа толпились журналисты, сдерживаемые алыми канатами и облаченными в ливреи швейцарами. Ее прибытие было встречено тихим шепотом и восхищенным свистом: темно-зеленое платье облегало молодую женщину, подчеркивая медовый оттенок кожи и чувственные округлости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120