ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Рикки вдруг схватил ее за руку. – Ты не должна этого делать. С ума сойти!
София погрузилась в свои мысли.
– Поздно! – Она нахмурилась, но тут же ее лицо снова прояснилось. – А почему я вообще думаю об этом, как о какой-то проблеме? Меня ждет бесплатная поездка в Калифорнию с интересным мужчиной – согласись, это не самое страшное, что может случиться с девушкой.
Рикки сжал ее руку еще крепче.
– Не забывай, твой отец хочет убить этого «интересного мужчину» и заставить тебя выйти замуж за коротышку, – заметил он, глядя в сторону.
София озадаченно посмотрела на его руку.
– Что это ты за меня так уцепился?
– Чтобы не упасть.
– Даже если ты упадешь, что из этого? Ты же не старик, чтобы сломать бедро. Отпусти, у меня уже пальцы немеют.
– Я знал, что это она, знал, – пробормотал Рикки таким голосом, словно впал в транс.
– Что?
– Видишь вон ту женщину возле прилавка «Бобби Браун»? Это Чарли Грант.
София украдкой посмотрела туда, куда показывал Рикки. Имя показалось ей знакомым, да и облик женщины – тоже, хотя и то и другое – смутно. И тут ее словно по лбу ударило: «Агенты Малибу»! Три красавицы, борющиеся с преступностью. Будучи подростками, они с Дебби обожали этот сериал.
– Куда она подевалась?
– Не знаю, в «Правдивых голливудских историях» о ней еще не говорили.
Теперь уже София откровенно разглядывала актрису. Грубо, конечно, но ведь это Чарли Грант.
– Она потрясающе выглядит, почти двадцать лет безвестности ей не повредили.
– Помнишь ту серию, в которой ее похитили?
– Ее похищали в каждой серии. Сценаристы не очень-то напрягали воображение.
– Я имею в виду самую лучшую серию. Бандит спрятал ее в пещере. Ей пришлось обезвредить бомбу, сразиться с акулой и спастись, выплыв на поверхность. И все это за две минуты.
– О, я вспомнила! – воскликнула София. – Мне тогда ужасно хотелось быть такой же, дело дошло до того, что я раскурочила папин будильник. Мы с Дебби играли в «Агентов Малибу», и будильник понарошку был у нас бомбой. Кажется, на следующее утро папа проспал и опоздал на какую-то встречу.
Рикки наблюдал за разворачивающейся сценой и все сильнее хмурился.
– Эта кретинка из «Бобби Браун» даже не знает, кто она такая! Нет, ты видишь? Она обращается с Чарли Грант, как с простой покупательницей!
– Идиотка! – прошипела София, передразнивая Рикки. Он улыбнулся.
– Я знаю, это выглядит нелепо, но у меня есть основания злиться. Когда на прошлой неделе к ним в отдел заглянул Квентин Тарантино, она вела себя так, будто это сам принц Уильям.
Чарли Грант делала покупки, София и Рикки наблюдали. Она поговорила с продавщицей, наклонилась над прилавком. Потом продавщица показала на прилавок «Аспен косметикс». Звезда прошлых лет улыбнулась и направилась в их сторону.
– Неужели она идет сюда? – Рикки был и возбужден, и испуган. – Я бы с удовольствием сделал ей губы. Ей очень пойдет помада «Аваланш» из новой коллекции «Холодные горы» с контурным карандашом «Ледяной шторм». Получится потрясающе!
– Она наверняка слышит это от всех мужчин.
Чарли Грант шла прямо к ним. С другой стороны к прилавку «Аспен косметикс» возвращались Бен и Дебби.
София первая увидела Бена.
Бен первый увидел Чарли Грант.
А затем София, не веря своим глазам, стала свидетельницей того, как певец и бывшая знаменитость приветствуют друг друга улыбками, дружеским объятием и двусмысленным поцелуем. Чарли чмокнула Бена куда-то в нижнюю часть щеки, но ее губы были слегка приоткрыты, и она заодно коснулась уголка его рта. Рука ее тем временем лежала на локте Бена, и этот жест намекал на довольно близкое, возможно, даже интимное знакомство.
Софии внезапно захотелось, чтобы Чарли Грант снова оказалась в той самой пещере, и желательно прямо сейчас. Куда ей, обыкновенной девушке, тягаться со звездой «Агентов Малибу»! Ее собственное знакомство со сценой ограничивалось ролью четвертой сиротки в школьном спектакле в шестом классе.
– Ты не позвонил! – капризно упрекнула Бена Чарли, походя бросив на Дебби взгляд, который сразу низвел ее до статуса насекомого, прилипшего к ветровому стеклу.
Однако Бен стал формально знакомить женщин. Тогда Чарли снизошла до короткого кивка в сторону Дебби, даже не взглянув ей в глаза. Ее интересовал Бен, и только он.
– Нам нужно бы еще встретиться.
Рикки понизил голос до шепота:
– Ты не поверишь, но я ее по-прежнему обожаю.
Дебби подошла к прилавку.
– Привет. Позвольте представиться, Печеночный Паштет.
– Ты знаешь, кто это? – спросил Рикки. – Об тебя только что вытерла ноги сама Чарли Грант из «Агентов Малибу».
Дебби повернулась.
– Отличная тема для сплетен возле кофеварки. Где здесь ближайшая кофеварка? И желательно, чтобы вокруг нее собирались те, кто в восьмидесятые годы много смотрел телесериалы.
София зашикала на Дебби и Рикки, силясь расслышать разговор Бена с Чарли Грант…
– Мне еще не попадались нормальные мужчины, я имею в виду, не голубые, которые бы двигались так, как ты, – сказала Чарли.
– Детка, это все из-за музыки.
– Я хочу еще разок загулять на всю ночь, – проворковала Чарли. – Как ты на это смотришь?
– Никак не могу, куколка. Возникли кое-какие проблемы, и я собираюсь на несколько дней испариться.
Чарли заинтересовалась:
– Что за проблемы?
– О, возможен самый худший исход, включающий меня в гробу, безутешных родителей, гадающих, где они допустили ошибку, рыдающих женщин и все такое.
Чарли облизнула губы.
– Звучит пугающе.
София сверлила их взглядом, как лучом лазера.
– Хочешь, я позвоню Толстому Ларри и Малышу Бо, – предложила Дебби. – В том, чтобы убить и его, и ее разом, определенно что-то есть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики