ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сюз давала остыть своему cappuccino и откусывала сливочный сыр и бутерброд с корнюшоном, ибо Сюз никогда не ест днем, так как онапредрасположена к полноте, что мне нравится. Однако она наверстывает упущеное огромной тарелкой курицы с бобами, которую она готовит для своих гостей Пиков.— Привет, дорогой, — сказала она.— Привет, милая, — ответил я.Мы слышали, что так приветствовали друг друга две кинозвезды в фильме, который мы смотрели вместе давным-давно, в те дни, когда у нас с Сюз были спокойные отношения.— Как мальчики? — спросил я ее, садясь напротив и касаясь ее своими коленямиподэтим крошечным столиком.— С мальчиками, — сказала она, — все в порядке. В порядке.— До сотого уже дошла? — спросил я ее.— Нет, до сотого пока нет, — ответила Сюз, — еще нет, нет, не думаю, ста нет.Я заказал себе мороженое-ассорти.— Ты когда-нибудь думала о том, чтобы выйти замуж за кого-нибудь из них? — спросил я ее раздраженно, как обычно соскальзывая на язвительный тон, захватывающий меня всегда, когда я начинаю разговор о личной жизни Сюз.Она выглядела сонно, хотя на самом деле просто подкрасила ресницы в стиле итальянской звездочки из кабаре.— Если я когда-нибудь выйду замуж, — сказала она, — я сделаю это исключительно для своей оригинальности. Это будет очень выдающийся брак.— Значит, не с Пиком.— Нет, не думаю.Она сделала маленькое гнездышко в белой пене своего cappuccino.— Кстати, у меня уже есть предложение. Или нечто, что можно рассматривать как предложение.Она остановилась и посмотрела на меня.— Продолжай, — сказал я.— От Хенли.— Нет!Она кивнула и опустила глаза.— От этого ужасного старого педераста! — простонал я.Я должен объяснить, что Хенли — дизайнер одежды, на которого работает Сюз, и он достаточно стар, чтобы быть ее тетушкой, и ничем другим, кроме тетушки.Сюз посмотрела на меня злым и обиженным взглядом.— Хенли, — сказала она, — возможно, и извращенец, но у него есть особенность, оригинальность.— Конечно, у него есть это! — закричал я. — О, конечно, у него с этим все в порядке!Она сделала паузу.— Наш брак, — продолжила она, — будет бесполым.— Еще бы! — проорал я.Я свирепо уставился на нее, подыскивая убийственную фразу.— И что скажет Мисс Хенли, — вновь закричал я, — когда тысячи Пиков, громко топая, придут в его особенную брачную спальню?Она улыбнулась с сожалением и не сказала ни слова. Я мог бы ударить ее.— Я не врубаюсь в это, Сюз, — стонал я. — Ты же секретарь, ты ведь не шикарная модель. Почему он хочет иметь в качестве своего главного женского алиби тебя?— Я думаю, он восхищается мной.Я сердито посмотрел на нее.— Ты женишься ради бабок, — воскликнул я. — С Пиками ты была просто шлюшкой, теперь ты будешь настоящей блядью.Она приблизила свое решительное, упрямое лицо к моему.— Я женюсь для оригинальности, — ответила она, — а этого ты никогда не смог бы мне дать.— Нет, этого бы точно не смог, — сказал я очень язвительно.Я встал из-за стола, сделав вид, что хочу поставить пластинку, застегнул свои три пуговицы, и к счастью, наткнулся на Эллу. Ее голос мог успокоить даже вулкан. Я подошел к двери лишь на миг, и действительно, жара начинала пропитывать воздух и ударять тебя.— Лето не может так продолжаться, — сказал мужик за Гаджой, вытирая свою потную бровь потной рукой.— О, конечно, может, папуля, — ответил я. — Оно может продолжаться до тех пор, пока календарь не скажет «стоп»!— Нет…, — сказал мужик, подло уставившись на темную синеву этого сочного июньского неба.— Оно может светить вечно, — прошипел я ему, наклонившись и попав в пар от его Гаджи. Потом я развернулся и пошел обратно, чтобы обсудить дела с Сюз.— Расскажи мне об этом клиенте, — сказал я ей, присаживаясь. — Скажи мне, кто, когда и даже, если тебе известно, почему.Сюз была со мной довольно мила, ибо уже пронзила мои легкие своей маленькойстрелкой.— Он дипломат, — ответила она, — или, по крайней мере, так говорит. Он представляет какую-нибудь страну?— Не совсем так, нет, он приехал сюда на какую-то конференцию, так она мне сказала.— Кто она?— Его женщина, которая пришла с ним к Хенли покупать платья.Я уставился на Сюзетт.— Пожалуйста, ответь мне на вопрос, который давно меня гложет. Как ты говоришь им об этом?— О чем?— О том, что ты мой агент.Сюз улыбнулась.— О, это довольно легко. Иногда, конечно, они знаю обо мне, я хочу сказать, по рекомендации других клиентов. А если не знают, я их подготавливаю и показываю кое-что из своей коллекции снимков.— Так вот запросто?— Да.— А Хенли, он знает?— Я никогда не делаю этого, когда он рядом, — сказала Сюз, — но подозреваю, что он знает.— Понятно, — сказал я, не обрадовавшись этому. — Понятно. А как быть с этим дипломатом? Как мне зафиксировать сделку?— Разреши?, — было, ответом Сюз, причиной этому служило то, что я сжал ее колено своими. Я отпустил ее и спросил: "Ну, так как? "Она открыла свою сумочку и дала мне бумажный квадрат, на котором было написано: Микки Пондорозо12б, Уэйн Мьюз Уэст,Лондон (Англия), S. W. 1.
Адрес был отпечатан, но имя вписали от руки.— О, сказал я, вертя эту штуку пальцами. — У тебя есть хоть малейшее представление о том, какие снимки ему нужны?— Я не вдавалась в подробности.— Не издевайся, Сюз. Ты ведь получаешь 25 процентов, не так ли?— А ты не можешь дать мне немного авансом?— Нет. Только не раздражайся.— Ну, тогда ладно.Я поднялся, чтобы уйти. Она последовала моему примеру довольно медленно.— Я пойду искать этого персонажа, — сказал я. — Проводить тебя до магазина?— Лучше не надо, — ответила она. — Нам не разрешается приводить ухажеров к зданию.— Но я больше не твой ухажер.— Нет, — сказала Сюзетт. Она быстро поцеловала меня в губы и побежала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики