ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Не хочешь — не надо.
— Так н-нечестно! Я не хочу, чтобы он был моим отцом! Я хочу, чтобы вернулся мой папа!
Ком застрял у Анни в горле, прошло некоторое время, прежде чем она смогла заговорить.
— Я знаю, что ты хотел бы вернуть папу, милый. Я знаю. Но мы уже говорили об этом. Ты сказал, что понял, почему папа больше никогда не вернется.
— Да з-знаю, — у него дрожал голос. — Все равно так нечестно!
Анни задыхалась от чувства собственной вины и беспомощности.
— Да, милый, это очень плохо. Но ты не должен винить Харпера, Джейсон. Он очень хороший человек, лучший из всех, кого я знала. В том, что случилось, нет никакой его вины. Он даже не знал обо всем этом… Он узнал, что он твой отец, всего несколько минут назад.
Джейсон поднял к ней залитое слезами лицо, разом перестав всхлипывать. — Как это?
От страха у Анни свело желудок, но все же она заставила себя выговорить:
— Я никогда не говорила ему об этом. Джейсон нахмурился еще сильнее, но по-прежнему молчал.
— Джейсон, пожалуйста, — прошептала Анни прерывающимся голосом. — Пожалуйста, не вини Харпера. Если… если тебе так необходимо найти виноватого, то пусть им буду я.
— Нет, Анни, — раздался в дверях тихий голос Харпера.
Анни и Джейсон вздрогнули и обернулись на этот голос.
Анни тихо ахнула. Лицо Харпера казалось опустошенным, серые глаза потемнели, плечи поникли.
— Что — нет? — еле выговорила она. Он шагнул в комнату.
— Не вини себя. Ты знаешь, что ты тут ни причедй. Это…
— Харпер, пожалуйста, — взмолилась Анни. Она не могла позволить обвинить Майка. Джейсон боготворил Майка. А теперь устоявшийся мир изменится в один миг. Она не могла позволить, чтобы память о человеке, которого Джейсон считал отцом, была бы осквернена. Не теперь.
Харпер тяжело вздохнул и глянул на Джейсона.
— Все мы были по-своему не правы, Джейсон. Твоя мама, мой брат и я. Мы были молоды и не думали о последствиях своих поступков. Никто из нас. Мы не понимали, как это может отразиться на тебе.
Джейсон опустил глаза и стал разглядывать болячку на среднем пальце.
— Это все очень сложно, — говорил между тем Харпер. — Я не знаю, как тебе объяснить, да и нужны ли тебе мои объяснения, но тебе непременно надо понять одно. Пять минут назад, на кухне, ты думал, что я собираюсь ударить твою маму. Вот об этом тебе беспокоиться не стоит. Я никогда не обижу ее, Джейсон. Я клянусь тебе всем, что у меня есть святого, — пожалуйста, поверь мне. Я могу сорваться на крик в гневе, вот это случилось недавно в кухне, — но никогда не подниму руки на твою маму. Никогда.
Ужин проходил в напряженном молчании. У всех троих было подавленное настроение. Есть никому особенно не хотелось, но Харпер сгонял в город и привез горячую пиццу. Большие глаза Анни горели отчаянием, она все пыталась заглянуть Джейсону в лицо. Харпер поймал себя на том, что тоже не отрываясь смотрит на мальчика. Он никак не мог привыкнуть к мысли, что это его сын.
Джейсон же весь ужин не поднимал глаз от тарелки и наконец, взглянув на них, отвернулся.
— У меня что, вторая голова выросла? Чего вы оба уставились на меня?
Анни густо покраснела от смущения.
— Прости. Я не нарочно.
— Я тоже, — Харпер натянуто улыбнулся. — Я все еще никак не могу прийти в себя от событий сегодняшнего дня.
— Как это?
Вопрос, ответ и еще вопрос. Если Хар-перу удастся разговорить его, может, плечи мальчика хоть чуточку распрямятся.
— Понимаешь, не каждый день мужчина в моем возрасте обнаруживает, что у него есть сын девяти лет.
Анни шумно выдохнула.
— Что? — спросил Харпер, обернувшись к ней.
Лицо ее выражало сильную тревогу. Она покачала головой.
— Нет, ничего. Просто…
Анни умолкла, и Харпер переспросил:
— Просто, что?
Она сглотнула и глянула на Джейсона, потом уставилась в стол.
— Просто… я не уверена, что Джейсону нравится… нравится говорить обо всем этом.
Пульс Харпера участился, но он держал себя в руках. Он вскинул брови:
— Что, нам не говорить на эту тему вообще?
— Я не то имела в виду.
Ее глаза снова молили его — о чем, он никак не мог догадаться.
— Тогда что? — спросил Харпер мягко. — Ты не хочешь, чтобы я звал его своим сыном?
Она судорожно втянула воздух.
— Нет, просто Джейсон еще не пришел в себя. Может, лучше обождать некоторое время, пока он… придет в себя?
Харпер посмотрел на Джейсона. Тот выискивал на пицце ломтики перца, вытаскивал их и складывал пирамидкой. Харпер со вздохом откинулся назад.
— Я знаю, что Джейсон не в себе. А как же иначе. Все мы тут не в себе. Может, вам обоим будет лучше, если я уеду домой?
Анни непроизвольно дернулась. Такого ответа она не ждала. Почему-то, несмотря на все, что случилось сегодня днем, ей и в голову не приходило, что он соберется уезжать. Ему никак нельзя уезжать… Им с Джейсоном надо привыкнуть друг к другу. Ей надо побыть с ним, хотя ее желания — не в счет. По крайней мере, не сейчас.
Борьба чувств, отражавшаяся на лице Джейсона, разрывала ей сердце. Страх, гнев, смущение. Боль от потери Майка. И, конечно, любопытство к этому чужаку, от которого его, Джейсона, произвели на свет Божий. Именно эта искорка любопытства в глазах сына заставила ее снова заговорить:
— Нет. Ты сказал, что останешься на неделю. Мы не хотим тебя отпускать. Кстати, я собиралась предложить тебе устроиться поудобнее, чем на том неуклюжем диване.
— В комнате Майка? — лицо Харпера оставалось бесстрастным.
Анни кивнула.
— А потом вы оба будете расстраиваться по поводу того, что я якобы пытаюсь занять место Майка? Никогда в жизни. Что касается нас двоих, — Харпер кивнул на Джейсона, — я хочу сразу расставить точки над «i».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57