ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Как раз во время лекции о транспорте дивизион Гвардейцев Матери,
сделав полный круг по городу, за исключением только тех кварталов, где
селится знать, возвратился в свои казармы на территории Храма. Последние
шесть объявлений глашатай сделал уже сиплым, сухим шепотом, к великому
огорчению жителей города, от которых Закон Матери требовал знать и
выполнять требования любого объявления, слышали они его или нет.
Тчорнио Гар-Сполниен Хиирлт, первый сын и так далее, устал и был
раздражен. Он затратил впустую целый проклятый Матерью день, вынужденный
всматриваться в эти мерзкие рожи простолюдинов, и, конечно, эти
простолюдины тоже разглядывали его. И дело вовсе не в том, что он возражал
против того, чтобы простолюдины на него смотрели. Даже для лиффанского
вельможи он был чрезвычайно привлекателен, о чем ему было хорошо известно,
и было далеко не неприятно от сознания того, что другие тоже замечают это.
Его рост равнялся почти двум с половиной длинам руки, и он был чрезвычайно
строен. Как и у всех лиффан, его волосы были настолько светлы, что были
почти белыми. Но они были длиннее, прямее, чище, ухоженнее чем у
большинства, потому что он тратил столько времени на уход за ними, сколько
не мог позволить себе никто из лиффан. Да плюс к этому борода, которая
была настоящей, а не не искусственной, как у бедняги, теперь уже
покойника, глупца Гарлина, этого придурковатого сына далбера! Как бы то ни
было, борода Тчорнио не только великолепно сочеталась с прической, не
только божественно спадала на грудь, но и была на полпальца длиннее самой
длинной, которая была у его друзей. Тчорнио молил Мать, чтобы бороды еще
долго не выходили из моды. Он по праву гордился своей, и ему было бы очень
обидно, если бы поворот моды потребовал от него немыслимой жертвы - сбрить
ее.
Только вот одно плохо - и борода его, и волосы были теперь покрыты
толстым слоем пыли после тщетного хождения в течение целого дня по грязным
улицам и разглядывания рож черни. В пыли! Милосердная Мать, они
действительно грязны, свалялись и отяжелели от пыли! Тчорнио с
раздражением подумал о том, что только очень сильный ветер сможет
растрепать его волосы и сделать их такими, какими они были до этого. Да
накажет Мать этих грязных убийц! И этих грязных простолюдинов, и всю их
липкую грязь...
Излучая своими голубыми глазами ледяной огонь, Тчорнио Гар-Сполниен
Хиирлт оседлал своего проклятого далбера и поскакал в сторону дома таким
темпом, который на узких улочках города представлял явную угрозу для жизни
прохожих. Ему еще нужно было принять участие в молитве при заходе, а до
этого он должен был с Материнской помощью помыть благословенную Матерью
голову. Пресвятая Мать, накажи жестоко и уничтожь этих ненавидящих Тебя
убийц!
Рассказ доктора Джеллфта о развитии транспорта на Терре был дополнен
рассуждениями Пиндара Смита относительно того, какие машины можно было
производить на Лиффе уже сейчас с учетом современного уровня культуры его
населения.
- Самое главное, - сказал он, - начать с орудий для земледелия. Плуги
улучшенной конструкции, мотыги, грабли, лопаты и косы можно легко
запустить в производство уже к наступающему сезону даже без заметного
повышения уровня развития технологии. Уровень сельскохозяйственного
производства необходимо поднять как можно выше уровня необходимого
потребления продуктов еще до того, как вводить что-либо действительно
радикальное. Потому что нельзя форсировать развитие промышленности, пока
не будет достаточно сельхозпродуктов для поддержания этого развития. Ведь
не могут же сталевары есть сталь! - Смит внес в свою речь маленький нюанс,
который, впрочем, не был отмечен его друзьями; он с явным удовольствием
представил себя самого в роли фермера двадцатого столетия из южных штатов
Америки. Такая параллель, хотя и была привлекательной сама по себе, все же
вряд ли могла считаться достаточно убедительной.
- Спасибо, Пин, - прервал его Джон Харлен, когда тот слишком увлекся
и уже готов был забраться в дебри анализа преимуществ и недостатков
различных способов производства металлов. - Тебе удалось что-либо понять,
Хард?
- Кажется, почти все, дружище Джон. Машины, конечно, мне совершенно
незнакомы, но принципы достаточно ясны.
Джон был в восхищении:
- Ты меня поражаешь, Хард, - похвалил он его с теплотой в голосе. -
Ты сидишь на этом стуле вот уже два с половиной часа, и мы все время
втискиваем в тебя колоссальные дозы совершенно новой и чуждой для твоего
восприятия информации, и в то же время тебе как-то удается понимать
практически все, о чем мы тебе говорим. Видишь ли, у нас, терран, в такой
обстановке при поступлении таких сверхдоз информации давно бы сгорели
предохранители в мозгу и мы бы наверняка свихнулись. Думаю, что никто из
нас не способен более чем в течение часа воспринимать совершенно
незнакомую информацию. Но ты вот спокойно сидишь, не свихнулся, и даже
готов воспринимать еще новые порции.
- Но я не так уж не подготовлен, как вы думаете. "Книга Гарта"...
- Это все так, сынок. Теперь уже недолго, и мы закончим. Осталось
всего две лекции, и затем мы все сможем пойти перекусить. Сейчас снова
очередь доктора Джеллфта. Прошу, доктор!
- Спасибо, - сказал доктор. Хард уже начал воспринимать громыхающий
голос вельможи скорее как дружеский, чем как угрожающий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55