ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
без сомнения, это Мэтт открывает дверь.
— Да? — услышала она его голос.
Потом...
Внезапная тишина.
Короткая, но поразительная в своей... своей полноте.
Теперь она взглянула на матовое стекло с чувством внезапного необъяснимого ужаса.
Одновременно из щели между дверью ванной и ковром потянуло холодным сквозняком.
Раздраженный — или удивленный? — голос Мэтта:
— Что вам, черт побери, нужно? Это что, какая-то шутка? Какого...
Несмотря на парной жар в ванной, кровь застыла у Фионы в жилах. Она поежилась. Что-то не так. Что-то ужасно не так.
Поставив бокал на край ванны, она бросилась к двери.
Послышался звук глухого удара. Мэтт начал было что-то говорить, а потом издал странный сдавленный крик, прозвучавший как нечто среднее между недоверчивым смехом и возгласом ужаса.
Бабах!
Что-то ударилось в дверь ванной — по звуку бетонный блок. Или... или...
...тело.
Тут она поняла, что на Мэтта напали.
— Хватит! Остановитесь! — заорала она. — Оставьте его! Я вызову полицию. Полиция едет! — Глупо было это орать, но посреди внезапно охватившей ее паники это было единственное, что пришло в голову.
Вновь грохот падений. Как будто Мэтта, как тряпичную куклу, швыряли по комнате.
Тело с грохотом ударилось в дверь ванной, заставив затрястись задвижку.
— Пожалуйста... — Голос Мэтта казался высоким и испуганным. — Пожалуйста, Фиона. Впусти меня. Пожалуйста, во имя господа, впусти меня... Впусти меня!
Резкие удары — это он колотится в дверь. Она подбежала к двери, потянулась отодвинуть задвижку.
Потом остановилась. Она голая. Безоружная. Что она может сделать?
Если это грабители, они заберут его бумажник и уйдут. Голос рассудка звучал ясно, как колокол. Если ты выйдешь отсюда голая, ему это не поможет. Как же, возможно, им хватит одного взгляда, чтобы решить...
— О Боже, Фиона... Фиона!
Мэтт, всхлипывая, повторял ее имя за толстыми досками двери.
— Фиона... Фиона. Не дай им... — Потом послышались скомканные слова. Дверь раз за разом сотрясалась, когда Мэтт бил по ней... или (ее затошнило от одной этой мысли) кто-то бил в дверь его головой.
Она упала на колени. Ей надо было видеть. Незнание, что там происходит, было невыразимо; ей казалось, она вот-вот разорвется.
Что они с ним делают?
Как может кто-то за каких-то пару минут заставить плакать сильного мужчину, вроде Мэтта, как ребенка?
Замочной скважины в двери ванной не было.
Не поднимаясь с колен, она поглядела вверх. Матовое стекло над дверью было недостаточно прозрачным, чтобы хоть что-нибудь увидеть, даже если бы ей удалось до него дотянуться. Все, что было видно, — это мечущиеся по комнате тени.
Как будто вся комната пришла в движение.
— Фиона... о, о...
— Оставьте его, вы, ублюдки, — заорала она. — Оставьте его в покое!
Холодный сквозняк прошелся по вдавленным в ковер коленям.
Она перевела взгляд вниз. Щель между ковром и дверью была довольно широкой.
Быстро пригнувшись, будто мусульманин на молитве, она прижалась щекой к ковру и заглянула под дверь.
Босые ноги. Это было первое, что она увидела. Босые ноги, пальцами к двери.
Они прижимали Мэтта лицом к двери.
— Оставьте его, сволочи. Я вызвала полицию. — Опять это невероятное заявление, но что еще она могла сказать. — Я их вызвала. Они сейчас приедут! Они вас поймают, сволочи!
Она снова заглянула в щель под дверь, хотя от ледяного сквозняка у нее слезились глаза.
Теперь она увидела другие ноги. Женские. Ноги были в грязи, но ей было видно, что на женщине пара дорогих сандалий и что ногти у нее на ногах накрашены красным лаком.
Тут появилась еще одна пара ног.
Эти были босые.
Еще одна пара босых ног?
В этом не было никакого смысла.
— Я вызвала полицию, — крикнула Фиона, ударив ладонью в дверь. — Убирайтесь отсюда, сволочи! — Никакого ответа. — Мэтт, с тобой все будет в порядке. О Боже, с тобой все будет в порядке, я обещаю.
Мэтт не ответил.
Она сильнее вжалась лицом в ковер, пытаясь разглядеть грабителей. Полиции понадобится описание, подумала она. Полиции? Теперь еще жена Мэтта узнает об их романе.
Мысли о скандале с истеричной женой еще не успели промелькнуть в голове Фионы, а на дверь ванной обрушился целый каскад ударов.
Потом о ковер глухо ударилось лицо. Оно было всего в нескольких сантиметрах от ее собственного. Она могла бы даже подсунуть пальцы под дверь и коснуться его. В щель между ковром и дверью ей видны были серо-стальные волосы, лоб, еще влажный от пара в ванной, глаза...
...незряче смотрели прямо перед собой.
Все еще на четвереньках, Фиона попятилась от двери. Она пятилась до тех пор, пока ее голый зад не уперся в унитаз. Дальше отступать было некуда.
В ней нарастало вулканическое напряжение: начинаясь в желудке, оно поднималось по груди, к горлу и изо всей силы рвалось изо рта.
...стук стук...
Широко открыв глаза, она поглядела вверх на стеклянную панель над дверью...
...стук стук...
где за матовым стеклом возникли две расплывчатые головы.
...стук стук...
выстукивал по стеклу палец.
Они хотели, чтобы она открыла дверь ванной. Они хотели и ее.
...стук стук...
И тут вулкан в ней извергся — Фиона открыла рот и закричала.
2
Высоко над нагим мертвецом и кричащей женщиной в ванной номера 101 Бернис накладывала кроваво-красную помаду.
Она подумала о том, чтобы проскользнуть в винный бар и там вскружить кому-нибудь голову. Но из темноты по стеклам автоматными очередями бил дождь. Грохотал гром. Ветер завывал среди башен гостиницы.
Мерзкая ночь. Мерзкая, отвратительная ночь. Промокнув губы бумажной салфеткой, она полюбовалась результатом в зеркале.
Нет, она останется в номере.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
— Да? — услышала она его голос.
Потом...
Внезапная тишина.
Короткая, но поразительная в своей... своей полноте.
Теперь она взглянула на матовое стекло с чувством внезапного необъяснимого ужаса.
Одновременно из щели между дверью ванной и ковром потянуло холодным сквозняком.
Раздраженный — или удивленный? — голос Мэтта:
— Что вам, черт побери, нужно? Это что, какая-то шутка? Какого...
Несмотря на парной жар в ванной, кровь застыла у Фионы в жилах. Она поежилась. Что-то не так. Что-то ужасно не так.
Поставив бокал на край ванны, она бросилась к двери.
Послышался звук глухого удара. Мэтт начал было что-то говорить, а потом издал странный сдавленный крик, прозвучавший как нечто среднее между недоверчивым смехом и возгласом ужаса.
Бабах!
Что-то ударилось в дверь ванной — по звуку бетонный блок. Или... или...
...тело.
Тут она поняла, что на Мэтта напали.
— Хватит! Остановитесь! — заорала она. — Оставьте его! Я вызову полицию. Полиция едет! — Глупо было это орать, но посреди внезапно охватившей ее паники это было единственное, что пришло в голову.
Вновь грохот падений. Как будто Мэтта, как тряпичную куклу, швыряли по комнате.
Тело с грохотом ударилось в дверь ванной, заставив затрястись задвижку.
— Пожалуйста... — Голос Мэтта казался высоким и испуганным. — Пожалуйста, Фиона. Впусти меня. Пожалуйста, во имя господа, впусти меня... Впусти меня!
Резкие удары — это он колотится в дверь. Она подбежала к двери, потянулась отодвинуть задвижку.
Потом остановилась. Она голая. Безоружная. Что она может сделать?
Если это грабители, они заберут его бумажник и уйдут. Голос рассудка звучал ясно, как колокол. Если ты выйдешь отсюда голая, ему это не поможет. Как же, возможно, им хватит одного взгляда, чтобы решить...
— О Боже, Фиона... Фиона!
Мэтт, всхлипывая, повторял ее имя за толстыми досками двери.
— Фиона... Фиона. Не дай им... — Потом послышались скомканные слова. Дверь раз за разом сотрясалась, когда Мэтт бил по ней... или (ее затошнило от одной этой мысли) кто-то бил в дверь его головой.
Она упала на колени. Ей надо было видеть. Незнание, что там происходит, было невыразимо; ей казалось, она вот-вот разорвется.
Что они с ним делают?
Как может кто-то за каких-то пару минут заставить плакать сильного мужчину, вроде Мэтта, как ребенка?
Замочной скважины в двери ванной не было.
Не поднимаясь с колен, она поглядела вверх. Матовое стекло над дверью было недостаточно прозрачным, чтобы хоть что-нибудь увидеть, даже если бы ей удалось до него дотянуться. Все, что было видно, — это мечущиеся по комнате тени.
Как будто вся комната пришла в движение.
— Фиона... о, о...
— Оставьте его, вы, ублюдки, — заорала она. — Оставьте его в покое!
Холодный сквозняк прошелся по вдавленным в ковер коленям.
Она перевела взгляд вниз. Щель между ковром и дверью была довольно широкой.
Быстро пригнувшись, будто мусульманин на молитве, она прижалась щекой к ковру и заглянула под дверь.
Босые ноги. Это было первое, что она увидела. Босые ноги, пальцами к двери.
Они прижимали Мэтта лицом к двери.
— Оставьте его, сволочи. Я вызвала полицию. — Опять это невероятное заявление, но что еще она могла сказать. — Я их вызвала. Они сейчас приедут! Они вас поймают, сволочи!
Она снова заглянула в щель под дверь, хотя от ледяного сквозняка у нее слезились глаза.
Теперь она увидела другие ноги. Женские. Ноги были в грязи, но ей было видно, что на женщине пара дорогих сандалий и что ногти у нее на ногах накрашены красным лаком.
Тут появилась еще одна пара ног.
Эти были босые.
Еще одна пара босых ног?
В этом не было никакого смысла.
— Я вызвала полицию, — крикнула Фиона, ударив ладонью в дверь. — Убирайтесь отсюда, сволочи! — Никакого ответа. — Мэтт, с тобой все будет в порядке. О Боже, с тобой все будет в порядке, я обещаю.
Мэтт не ответил.
Она сильнее вжалась лицом в ковер, пытаясь разглядеть грабителей. Полиции понадобится описание, подумала она. Полиции? Теперь еще жена Мэтта узнает об их романе.
Мысли о скандале с истеричной женой еще не успели промелькнуть в голове Фионы, а на дверь ванной обрушился целый каскад ударов.
Потом о ковер глухо ударилось лицо. Оно было всего в нескольких сантиметрах от ее собственного. Она могла бы даже подсунуть пальцы под дверь и коснуться его. В щель между ковром и дверью ей видны были серо-стальные волосы, лоб, еще влажный от пара в ванной, глаза...
...незряче смотрели прямо перед собой.
Все еще на четвереньках, Фиона попятилась от двери. Она пятилась до тех пор, пока ее голый зад не уперся в унитаз. Дальше отступать было некуда.
В ней нарастало вулканическое напряжение: начинаясь в желудке, оно поднималось по груди, к горлу и изо всей силы рвалось изо рта.
...стук стук...
Широко открыв глаза, она поглядела вверх на стеклянную панель над дверью...
...стук стук...
где за матовым стеклом возникли две расплывчатые головы.
...стук стук...
выстукивал по стеклу палец.
Они хотели, чтобы она открыла дверь ванной. Они хотели и ее.
...стук стук...
И тут вулкан в ней извергся — Фиона открыла рот и закричала.
2
Высоко над нагим мертвецом и кричащей женщиной в ванной номера 101 Бернис накладывала кроваво-красную помаду.
Она подумала о том, чтобы проскользнуть в винный бар и там вскружить кому-нибудь голову. Но из темноты по стеклам автоматными очередями бил дождь. Грохотал гром. Ветер завывал среди башен гостиницы.
Мерзкая ночь. Мерзкая, отвратительная ночь. Промокнув губы бумажной салфеткой, она полюбовалась результатом в зеркале.
Нет, она останется в номере.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151