ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Не толкни его, а то он совсем гнилой.
Продолжение пещеры оказалось рукотворным, это была какая-то шахта, заброшенная довольно давно, судя по толстым отложениям пыли и гнили, основательно подточившей просевшие деревянные опоры. Пройдя вперед, они увидели рельсы, тоже деревянные, с намертво застрявшей вагонеткой с породой.
Настроение снова поднялось. Позабыв про усталость, детишки двинулись по рельсовому пути. Дейзи вдруг заговорила, и не просто заговорила, а затараторила, о том, как их хватятся в Долине, а они придут, как они утрут нос этому зазнайке Дензилу, о том, как… Малыш вдруг вспомнил рассказы дедушки Дизза. До того как в этих местах появились люди, рассказывал тот, жившие на острове гоблины занимались поисками алмазов. Они рыли для этого глубокие шахты, проводя в них по многу дней, тем более что они не очень-то любили яркий дневной свет. Гоблины, продолжал дедушка Дизз, были тварями злыми, грубыми и жадными, но, зачем им нужны добытые каторжным трудом алмазы, он так и не смог объяснить. Напрашивался вывод, что гоблины были отчасти помешаны на поклонении прекрасному.
Дальше ребятишкам пришлось подниматься по вырубленным в породе крутым ступенькам. Малыш подумал, что пора зажигать последний факел, когда…
— Уф! — сказала Дейзи, преодолев последнюю ступеньку. — А что там дальше? Ой! Гляди!
В глубине полого поднимающегося прохода угадывался слабый свет.
— Вот мы и пришли! — решила она. — Интересно, куда это мы попали?
Малыш подумал то же самое. Дейзи бросилась вперед, он следом, когда на их пути возник огромный кряжистый силуэт.
— А куда вы собирались? — поинтересовался он.
Дейзи что-то невнятно заорала, повернулась в обратную сторону, сказала «ой!» и почему-то остановилась как вкопанная. Еще не понимая, в чем дело, Малыш оглянулся и понял, что бежать некуда. Такое же точно существо стояло по другую сторону. Было оно высоким, сутулым и волосатым. Других подробностей Малыш не успел разглядеть, кроме железного шлема на голове незнакомца, давно не чищенного и даже тронутого ржавчиной.
— Вот вы и попались нам, детишки! — сказало существо. Так Малыш свел знакомство с гоблинами. Хотя, имея выбор, он предпочел бы отложить его на неопределенное время. Действовали гоблины быстро, как будто хватать маленьких детей для них было самое привычное дело. Малыш даже не успел пригрозить страшной местью дедушки Дизза, как оказался под мышкой у одного из них, в очень неудобной и унизительной позе. Дейзи что-то возмущенно выкрикнула, и тогда, улучив момент, Малыш укусил гоблина за толстый палец.
— А-а-ат! — взвыл гоблин, перехватывая его другой рукой. А затем потащил его, ловко меняя направление в узких штольнях. Пару раз он даже карабкался по каким-то лестницам.
Минуту спустя зазвучали голоса, и Малыш оказался среди нескольких гоблинов. Из неудобной для наблюдений позиции ему показалось, что их вокруг несметное количество. На самом же деле гоблинов сбежалось не больше десятка. Собравшись в круг, они переговаривались быстрой скороговоркой на каком-то грубо звучавшем, непонятном языке.
— Дейзи! — успел выдохнуть Малыш, сдавленный почти до невозможности дышать.
Наконец гоблины пришли к какому-то общему мнению, и тот, который держал Малыша, проворно сорвался с места. Малыш и не подозревал, что он может так быстро двигаться. Он успел еще услышать ответный возглас Дейзи — и больше ничего. Их разлучили. Малыш еще немного посопротивлялся, даже не заметив, как оказался под открытым небом, а потом, до предела утомленный, затих. Все так же труся рысью, гоблин тащил его через какой-то лес хорошо знакомыми для него тропами, прыгая через полусгнившие стволы и продираясь напролом через заросли молодняка, выросшие на месте старого пожарища.
Малыш увидел замок, когда ножищи гоблина затопали по настилу подъемного моста. Замок был очень стар, судя по обсыпавшимся стенам и зарослям мха. Из наполненного водой рва несло гнилью и тиной. Оказавшись во дворе замка и перебросившись с кем-то парой фраз на том же языке, гоблин юркнул в какое-то подземелье. Перед глазами Малыша опять замелькали каменные стены. Гоблин остановился. Лязгнул запор, и заскрипели несмазанные петли.
— Эй, старый дурак! — Впервые после совещания в шахте гоблин заговорил на понятном человеческом языке. Вернее, прорычал. — Вот тебе еще один узник. И худо будет, если сбежит и этот.
Едва успев ощутить подошвами пол, Малыш получил толчок под зад. Пробежав или даже пролетев несколько метров, он шлепнулся в центре помещения. И, приподнявшись, увидел тролля.
— Где я? — спросил Малыш. — Это тюрьма?
— Нет, — ответил тролль. — Ты в зале ожидания.
— Что? — переспросил Малыш.
— В зале ожидания, — терпеливо повторил тролль. — Ты можешь ждать здесь вечно.
Малыш встал. Единственным выходом из темницы была окованная дверь, которую пузатый тролль подпирал задом. Насупившись, Малыш двинулся к ней по кратчайшему пути и…
— Ой, куда это ты собрался? — спросил старый тролль».
— И ты решила вернуться на свой остров? — спросил Хейл.
— Мне больше ничего не хотелось, — сказала Сато. — Мне до смерти надоели и ваша Федерация, и Гвардия, и все человечество, вместе взятое. Надоело все.
— Да, такое бывает, — подтвердил Хейл. — И ты вернулась туда, откуда ушла?
— Не совсем, — сказала Сато. — К сожалению.
Хейл молча ждал продолжения.
— Наверное, так бывает со многими, кто возвращается после долгого отсутствия, — продолжила она. — Мы думаем вернуться туда же, откуда ушли, а оказывается, что вернулись совсем в другое место. Все напоминает прежнее, но все не так. Солома опавших колосьев шелестела под ногами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162
Продолжение пещеры оказалось рукотворным, это была какая-то шахта, заброшенная довольно давно, судя по толстым отложениям пыли и гнили, основательно подточившей просевшие деревянные опоры. Пройдя вперед, они увидели рельсы, тоже деревянные, с намертво застрявшей вагонеткой с породой.
Настроение снова поднялось. Позабыв про усталость, детишки двинулись по рельсовому пути. Дейзи вдруг заговорила, и не просто заговорила, а затараторила, о том, как их хватятся в Долине, а они придут, как они утрут нос этому зазнайке Дензилу, о том, как… Малыш вдруг вспомнил рассказы дедушки Дизза. До того как в этих местах появились люди, рассказывал тот, жившие на острове гоблины занимались поисками алмазов. Они рыли для этого глубокие шахты, проводя в них по многу дней, тем более что они не очень-то любили яркий дневной свет. Гоблины, продолжал дедушка Дизз, были тварями злыми, грубыми и жадными, но, зачем им нужны добытые каторжным трудом алмазы, он так и не смог объяснить. Напрашивался вывод, что гоблины были отчасти помешаны на поклонении прекрасному.
Дальше ребятишкам пришлось подниматься по вырубленным в породе крутым ступенькам. Малыш подумал, что пора зажигать последний факел, когда…
— Уф! — сказала Дейзи, преодолев последнюю ступеньку. — А что там дальше? Ой! Гляди!
В глубине полого поднимающегося прохода угадывался слабый свет.
— Вот мы и пришли! — решила она. — Интересно, куда это мы попали?
Малыш подумал то же самое. Дейзи бросилась вперед, он следом, когда на их пути возник огромный кряжистый силуэт.
— А куда вы собирались? — поинтересовался он.
Дейзи что-то невнятно заорала, повернулась в обратную сторону, сказала «ой!» и почему-то остановилась как вкопанная. Еще не понимая, в чем дело, Малыш оглянулся и понял, что бежать некуда. Такое же точно существо стояло по другую сторону. Было оно высоким, сутулым и волосатым. Других подробностей Малыш не успел разглядеть, кроме железного шлема на голове незнакомца, давно не чищенного и даже тронутого ржавчиной.
— Вот вы и попались нам, детишки! — сказало существо. Так Малыш свел знакомство с гоблинами. Хотя, имея выбор, он предпочел бы отложить его на неопределенное время. Действовали гоблины быстро, как будто хватать маленьких детей для них было самое привычное дело. Малыш даже не успел пригрозить страшной местью дедушки Дизза, как оказался под мышкой у одного из них, в очень неудобной и унизительной позе. Дейзи что-то возмущенно выкрикнула, и тогда, улучив момент, Малыш укусил гоблина за толстый палец.
— А-а-ат! — взвыл гоблин, перехватывая его другой рукой. А затем потащил его, ловко меняя направление в узких штольнях. Пару раз он даже карабкался по каким-то лестницам.
Минуту спустя зазвучали голоса, и Малыш оказался среди нескольких гоблинов. Из неудобной для наблюдений позиции ему показалось, что их вокруг несметное количество. На самом же деле гоблинов сбежалось не больше десятка. Собравшись в круг, они переговаривались быстрой скороговоркой на каком-то грубо звучавшем, непонятном языке.
— Дейзи! — успел выдохнуть Малыш, сдавленный почти до невозможности дышать.
Наконец гоблины пришли к какому-то общему мнению, и тот, который держал Малыша, проворно сорвался с места. Малыш и не подозревал, что он может так быстро двигаться. Он успел еще услышать ответный возглас Дейзи — и больше ничего. Их разлучили. Малыш еще немного посопротивлялся, даже не заметив, как оказался под открытым небом, а потом, до предела утомленный, затих. Все так же труся рысью, гоблин тащил его через какой-то лес хорошо знакомыми для него тропами, прыгая через полусгнившие стволы и продираясь напролом через заросли молодняка, выросшие на месте старого пожарища.
Малыш увидел замок, когда ножищи гоблина затопали по настилу подъемного моста. Замок был очень стар, судя по обсыпавшимся стенам и зарослям мха. Из наполненного водой рва несло гнилью и тиной. Оказавшись во дворе замка и перебросившись с кем-то парой фраз на том же языке, гоблин юркнул в какое-то подземелье. Перед глазами Малыша опять замелькали каменные стены. Гоблин остановился. Лязгнул запор, и заскрипели несмазанные петли.
— Эй, старый дурак! — Впервые после совещания в шахте гоблин заговорил на понятном человеческом языке. Вернее, прорычал. — Вот тебе еще один узник. И худо будет, если сбежит и этот.
Едва успев ощутить подошвами пол, Малыш получил толчок под зад. Пробежав или даже пролетев несколько метров, он шлепнулся в центре помещения. И, приподнявшись, увидел тролля.
— Где я? — спросил Малыш. — Это тюрьма?
— Нет, — ответил тролль. — Ты в зале ожидания.
— Что? — переспросил Малыш.
— В зале ожидания, — терпеливо повторил тролль. — Ты можешь ждать здесь вечно.
Малыш встал. Единственным выходом из темницы была окованная дверь, которую пузатый тролль подпирал задом. Насупившись, Малыш двинулся к ней по кратчайшему пути и…
— Ой, куда это ты собрался? — спросил старый тролль».
— И ты решила вернуться на свой остров? — спросил Хейл.
— Мне больше ничего не хотелось, — сказала Сато. — Мне до смерти надоели и ваша Федерация, и Гвардия, и все человечество, вместе взятое. Надоело все.
— Да, такое бывает, — подтвердил Хейл. — И ты вернулась туда, откуда ушла?
— Не совсем, — сказала Сато. — К сожалению.
Хейл молча ждал продолжения.
— Наверное, так бывает со многими, кто возвращается после долгого отсутствия, — продолжила она. — Мы думаем вернуться туда же, откуда ушли, а оказывается, что вернулись совсем в другое место. Все напоминает прежнее, но все не так. Солома опавших колосьев шелестела под ногами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162