ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Это был обычный лифт пяти футов шириной и семи футов высотой. Алекс ощупал стены и решил, что они изготовлены из пластика. Наконец лифт остановился.Гриффин попал в длинный коридор со скопищем роскошных офисов. Казалось, весь этаж был отделан стеклом. Общий дизайн и убранство символизировали единство земли и неба.Из-за первого же письменного стола навстречу Алексу поднялась яркая брюнетка.— Вы, конечно, мистер Гриффин, — улыбнулась она и приветственно протянула руку. — Мистер Фекеш уже ждет вас.«Еще бы не ждал», — усмехнулся про себя Алекс.— Спасибо. Можно пройти к нему?— Сию секунду. Может, вам что-нибудь, предложить? — задала брюнетка традиционный в таких случаях вопрос.— Содовую, если можно. Брюнетка музыкально рассмеялась.— Можно. Двадцать шесть ароматов.— Тогда лимонную.— Минуточку.Алекс опустился на кожаный диван и постарался скрыть волнение. Он знал, что за ним, возможно, сейчас наблюдают.Полилась тихая музыка Моцарта. Алекс не любил этого великого композитора, и поэтому звуки льющейся мелодии добавили в его душу дискомфорта.За письменными столами вдоль всего коридора работали двенадцать клерков. Но настоящая работа велась, конечно же, за закрытыми дверями.Вернулась брюнетка, держа в руках пластиковый стаканчик.— Мистер Фекеш примет вас через минуты. Пожалуйста, в те двери.Нужные двери бесшумно открылись, Алекс оказался в гостевой комнате. Тихо шуршащий кондиционер гонял по помещению прохладный, пахучий хвойным лесом воздух. Комната была отделана цветным стеклом. Посерс дине гостиной стоял столик и два глубоких кресла. У стены красовался массивный бар, украшенный зеркалами. Через огромные открывался потрясающий вид на океан.Прошло не менее пяти минут, когда, наконец, в комнату вошел сверкающий, как бpиллиант, хозяин.Фекеш уселся в кресло и знаком предложил сделать то же самое гостю.— Прошу прощения, что заставил вас так долго ждать, — извинился он. — Но у меш как всегда, тысячи неотложных дел.— Понимаю, — ответил Алекс, обдумывая план разговора.На лице Фекеша появилась фальшивая улыбка. Он скрестил на груди руки и cпросил:— Чем могу служить, мистер Гриффин?— Боюсь показаться нахальным, но позволю вам напомнить о своей должности, перешел к делу Алекс.— Ничего не вижу нахального. Кажется, мы уже имели с вами дела. Если не напрямую, то по видео. Думаю, мне полезно все знать о людях, с которыми вместе работаю.Алекс кашлянул и продолжил:— Насколько я знаю, восемь лет назад была предпринята попытка приобрести весь пакет акций «Коулз Индастриз». Но эта попытка не удалась.На лице Фекеша не дрогнул ни один мускул.— И что же?— Хоть это окончательно не доказано, на контрольный пакет претендовали именно вы.— Мистер Гриффин, — зловеще усмехнулся Фекеш. — Вряд ли такие факты касаются начальника службы безопасности «Парка Грез».Алекс пристально посмотрел в глаза собеседнику и продолжил:— Но по странному совпадению обстоятельств именно в это время произошел ужасный несчастный случай. Если бы та трагедия получила широкую огласку, акции «Коулз Индастриз» стремительно поползли бы вниз. Это сделало бы их покупку весьма легким делом.— Хорошо. Только позвольте вам напомнить, что известие об инциденте не стало достоянием публики.На несколько минут в комнате повисла пауза. Было слышно, как шумит неутомимый кондиционер, наполняя помещение свежим воздухом.Молчание нарушил Алекс:— Я думаю, вы хотели бы прояснить свою роль в этом темном и запутанном деле.Фекеш ответил не сразу. Несколько секунд он нервно барабанил пальцами по столу.— Мистер Гриффин, я занятой человек. Честно говоря, меня впечатляет ваша решимость раскопать обстоятельства дела, которое произошло с десяток лет назад.— Меня, в общем-то, тоже, — усмехнулся Алекс, затем достал из кейса две папки и разложил их перед Фекешем. — Я знаю, что вы являетесь главным заинтересованным лицом «Барсум», поэтому все, что я говорю, звучно для вас довольно странно.— Да. Мне все это крайне неприятно. Столько вложено сил и средств… — Фекеш открыл одну из папок и углубился в изучение цифр.— Я уже упоминал о трагическом случае, который произошел в «Парке» несколько лет назад, — продолжал Алекс. — Это случилось в одной из игр. Женщина, которая оказалась замешана в трагедии, недавно снова появилась у нас, чтобы принять участие в почти такой же игре. Однако кто-то попытался выбросить ее из игры.— Кто-то? — Фекеш удивленно приподнял одну бровь.— Да, кто-то, — кивнул Алекс. — Это значит, что закулисный участник тех давних событий по-прежнему находится в «Парке» и, возможно, замышляет что-то еще.— Касающееся Проекта «Барсум»?— Как вы можете прочитать, мы знаем, что некто вершит в «Коулз Индастриз» большие дела. Кроме этого, есть признаки, что двадцать шесть процентов ваших ликвидных фондов связаны с капиталом неизвестного происхождения. Известно также, что вы глубоко вовлечены в Проект «Барсум».— Я не понимаю, куда вы клоните?— Куда? — удивился вопросу Алекс и объяснил: — Если случится что-нибудь необычное, мы будем связывать это именно с вашим именем.Фекеш демонстративно, но довольно нервно зевнул.— Мистер Гриффин, а если ваше начальство узнает, что вы приходили ко мне в офис и угрожали мне в самой отвратительной форме?В ответ Алекс усмехнулся:— Вряд ли я расценил бы свои слова как угрозу.После недолгой паузы Фекеш придвинул папки к Алексу и сказал:— Вы очень много знаете о моих финансовых делах. Откуда, позвольте спросить?— У нас есть собственные источники информации, — не без гордости ответил Алекс:— И этот ваш источник умудрился внедриться в наши компьютерные файлы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85