ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Конечно, она права, удерживая его от слишком поспешных действий. Ему нужно все спокойно обдумать и не совершать опрометчивых поступков. Мелисса была мудрой женщиной, хотя и не могла похвастаться большим жизненным опытом.
Мэдди сидела на берегу и молча наблюдала за океаном. Перед ней простиралась широкая полоса золотистого песка, со всех сторон окруженная башнями кокосовых пальм: Они слегка колыхались на ветру. Между пальмами и песчаным берегом возвышалась сооруженная самой природой стена из гигантских валунов. Мэдди сидела на одном из них и вспоминала вчерашний вечер.Все было бы прекрасно, если бы не Мелисса. Сейчас она была на девяносто девять процентов уверена в том, что Бен равнодушен к этой девочке, но та все еще приставала к нему, хотя и не с таким пылом, как раньше. Временами Мэдди вновь охватывала ревность, с которой трудно было справиться.– Мэдди!Она повернулась и увидела Мелиссу, которая, сняв туфли и подобрав подол платья, быстро направлялась к ней. Легка на помине, подумала Мэдди.Мелисса тем временем взобралась на валун и уселась рядом.– О, какой горячий! – заметила она и тут же добавила: – Но это довольно приятно.– Да, здесь хорошо и очень тихо, – поддержала ее Мэдди.– Мне кажется, я потревожила тебя.Мэдди резко повернулась к ней.– Я вовсе не это имела в виду, – сказала она и подумала, что Мелисса, пожалуй, права. Ей хотелось немного побыть одной.– Нет, нет, именно это. Я же знаю твои чувства к Бену, а я всегда раздражаю тебя.Мэдди попыталась возразить, но не могла не признать, что эта девочка довольно точно прочитала ее сокровенные мысли. Что же ей надо? Почему она стала вдруг такой откровенной?– Не буду отрицать, что…– Не надо больше ничего говорить, – прервала ее Мелисса. – Выслушай меня, пожалуйста.– Хорошо.– Еще с самого детства я была уверена в том, что Бен Йорк – самый красивый мужчина во всем мире. Все эти годы я была безумно влюблена в него и не скрывала этого. Да ты и сама это видела! А потом, когда отец был казнен, Бен стал для меня единственным человеком, которому я могла полностью доверять.– Я прекрасно это понимаю, – тихо сказала Мэдди.Скажу честно: я тоже невзлюбила тебя с первого взгляда. Я свыклась с мыслью, что буду принадлежать Бену, и вдруг появляешься ты – красивая, смелая, образованная и умная. По правде говоря, он всегда считал меня маленькой девочкой, не замечая во мне женщину.– Ты хочешь сказать, что больше не ревнуешь ко мне?– Да. Думаю, что и у тебя больше не будет оснований на меня злиться. Я наконец-то поняла, что все мои чувства к Бену были по-детски наивными и несерьезными. К тому же он для меня слишком стар. Мэдди, хочу признаться тебе: мне очень нравится Роб.– Роб? Ты это серьезно? Я думала, что ты стремишься только к одному – оторвать его от Катры.– Да, вначале все было именно так. Но сейчас, когда мы познакомились поближе, я обнаружила, что у меня с ним гораздо больше общего, чем с Беном. Иногда мне даже кажется, что я влюбилась.Мэдди облегченно вздохнула и улыбнулась.– Думаю, что и он испытывает к тебе подобные чувства. Он всегда восхищался тобой.– Да, я знаю. Он сам мне об этом сказал.– Это просто замечательно, Мелисса. – Мэдди повернулась и взяла ее за руку, как бы благодаря за то, что она потрудилась разыскать ее и поделиться своими чувствами. – Знаешь, я всегда ревновала тебя к Бену, – сказала Мэдди, решив, что настал ее черед быть откровенной.– Ну что ж, теперь в этом нет никакой необходимости. Но у меня есть одна проблема.– Катра Кросс, – догадалась Мэдди.– Да, Катра Кросс. Она не вызывает у меня доверия. Роб сказал, что между ними все кончено. Я верю ему, но не могу доверять ей.– Не виню тебя за это, – поддержала ее Мэдди. – Мэдди, ты должна помочь мне. Меня не покидает ощущение, что она прибыла сюда с определенной целью. Боюсь, что к Карлу Кроссу это не имеет никакого отношения. Она просто хочет использовать Роба в своих целях.– А какая у нее может быть цель? – удивленно спросила Мэдди, поражаясь, что эта мысль не пришла ей в голову раньше.– Я, конечно, не уверена, но мне кажется, что она занята поисками сокровищ моего отца. Ведь она все еще живет в этом доме. Бен сказал, что отправит ее в Нью-Йорк с первым же судном, но это будет нескоро. Бен и Роб пожалели ее, но меня она все больше тревожит.Мэдди кивнула, давая понять, что полностью согласна.– Мне она тоже показалась подозрительной личностью, не заслуживающей доверия.– Значит, я могу рассчитывать на твою помощь?– Разумеется. Я сделаю все, что в моих силах.
Когда большие часы на первом этаже пробили три часа ночи, дом был полностью погружен во тьму. Катра, одетая в темный мужской костюм, тихо пробралась по коридору из восточного крыла, куда ее недавно переселили, в большую комнату. Там она остановилась и перевела дыхание. Постепенно ее глаза привыкли к темноте, тем более что здесь было намного светлее, чем в том жутком коридоре. Сквозь открытые настежь окна в комнату пробивался лунный свет.Через некоторое время Катра уже стала различать очертания отдельных предметов – стульев, столов, шкафов и даже клеток с попугаями.Она решила начать с письменного стола Бена и поспешила к нему, стараясь ступать как можно тише. Проверив ящик стола, она с радостью убедилась, что он не заперт. Но обнаружить что-нибудь в такой темноте было практически невозможно. Тогда она решила взять на кухне свечу. Через минуту она уже вернулась и стала тщательно просматривать бумаги в ящиках стола. Бесполезно. Здесь нет того, что она ищет.Исследовав все ящики, она решила внимательно осмотреть сам стол. Возможно, в нем есть какое-нибудь потайное место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
Мэдди сидела на берегу и молча наблюдала за океаном. Перед ней простиралась широкая полоса золотистого песка, со всех сторон окруженная башнями кокосовых пальм: Они слегка колыхались на ветру. Между пальмами и песчаным берегом возвышалась сооруженная самой природой стена из гигантских валунов. Мэдди сидела на одном из них и вспоминала вчерашний вечер.Все было бы прекрасно, если бы не Мелисса. Сейчас она была на девяносто девять процентов уверена в том, что Бен равнодушен к этой девочке, но та все еще приставала к нему, хотя и не с таким пылом, как раньше. Временами Мэдди вновь охватывала ревность, с которой трудно было справиться.– Мэдди!Она повернулась и увидела Мелиссу, которая, сняв туфли и подобрав подол платья, быстро направлялась к ней. Легка на помине, подумала Мэдди.Мелисса тем временем взобралась на валун и уселась рядом.– О, какой горячий! – заметила она и тут же добавила: – Но это довольно приятно.– Да, здесь хорошо и очень тихо, – поддержала ее Мэдди.– Мне кажется, я потревожила тебя.Мэдди резко повернулась к ней.– Я вовсе не это имела в виду, – сказала она и подумала, что Мелисса, пожалуй, права. Ей хотелось немного побыть одной.– Нет, нет, именно это. Я же знаю твои чувства к Бену, а я всегда раздражаю тебя.Мэдди попыталась возразить, но не могла не признать, что эта девочка довольно точно прочитала ее сокровенные мысли. Что же ей надо? Почему она стала вдруг такой откровенной?– Не буду отрицать, что…– Не надо больше ничего говорить, – прервала ее Мелисса. – Выслушай меня, пожалуйста.– Хорошо.– Еще с самого детства я была уверена в том, что Бен Йорк – самый красивый мужчина во всем мире. Все эти годы я была безумно влюблена в него и не скрывала этого. Да ты и сама это видела! А потом, когда отец был казнен, Бен стал для меня единственным человеком, которому я могла полностью доверять.– Я прекрасно это понимаю, – тихо сказала Мэдди.Скажу честно: я тоже невзлюбила тебя с первого взгляда. Я свыклась с мыслью, что буду принадлежать Бену, и вдруг появляешься ты – красивая, смелая, образованная и умная. По правде говоря, он всегда считал меня маленькой девочкой, не замечая во мне женщину.– Ты хочешь сказать, что больше не ревнуешь ко мне?– Да. Думаю, что и у тебя больше не будет оснований на меня злиться. Я наконец-то поняла, что все мои чувства к Бену были по-детски наивными и несерьезными. К тому же он для меня слишком стар. Мэдди, хочу признаться тебе: мне очень нравится Роб.– Роб? Ты это серьезно? Я думала, что ты стремишься только к одному – оторвать его от Катры.– Да, вначале все было именно так. Но сейчас, когда мы познакомились поближе, я обнаружила, что у меня с ним гораздо больше общего, чем с Беном. Иногда мне даже кажется, что я влюбилась.Мэдди облегченно вздохнула и улыбнулась.– Думаю, что и он испытывает к тебе подобные чувства. Он всегда восхищался тобой.– Да, я знаю. Он сам мне об этом сказал.– Это просто замечательно, Мелисса. – Мэдди повернулась и взяла ее за руку, как бы благодаря за то, что она потрудилась разыскать ее и поделиться своими чувствами. – Знаешь, я всегда ревновала тебя к Бену, – сказала Мэдди, решив, что настал ее черед быть откровенной.– Ну что ж, теперь в этом нет никакой необходимости. Но у меня есть одна проблема.– Катра Кросс, – догадалась Мэдди.– Да, Катра Кросс. Она не вызывает у меня доверия. Роб сказал, что между ними все кончено. Я верю ему, но не могу доверять ей.– Не виню тебя за это, – поддержала ее Мэдди. – Мэдди, ты должна помочь мне. Меня не покидает ощущение, что она прибыла сюда с определенной целью. Боюсь, что к Карлу Кроссу это не имеет никакого отношения. Она просто хочет использовать Роба в своих целях.– А какая у нее может быть цель? – удивленно спросила Мэдди, поражаясь, что эта мысль не пришла ей в голову раньше.– Я, конечно, не уверена, но мне кажется, что она занята поисками сокровищ моего отца. Ведь она все еще живет в этом доме. Бен сказал, что отправит ее в Нью-Йорк с первым же судном, но это будет нескоро. Бен и Роб пожалели ее, но меня она все больше тревожит.Мэдди кивнула, давая понять, что полностью согласна.– Мне она тоже показалась подозрительной личностью, не заслуживающей доверия.– Значит, я могу рассчитывать на твою помощь?– Разумеется. Я сделаю все, что в моих силах.
Когда большие часы на первом этаже пробили три часа ночи, дом был полностью погружен во тьму. Катра, одетая в темный мужской костюм, тихо пробралась по коридору из восточного крыла, куда ее недавно переселили, в большую комнату. Там она остановилась и перевела дыхание. Постепенно ее глаза привыкли к темноте, тем более что здесь было намного светлее, чем в том жутком коридоре. Сквозь открытые настежь окна в комнату пробивался лунный свет.Через некоторое время Катра уже стала различать очертания отдельных предметов – стульев, столов, шкафов и даже клеток с попугаями.Она решила начать с письменного стола Бена и поспешила к нему, стараясь ступать как можно тише. Проверив ящик стола, она с радостью убедилась, что он не заперт. Но обнаружить что-нибудь в такой темноте было практически невозможно. Тогда она решила взять на кухне свечу. Через минуту она уже вернулась и стала тщательно просматривать бумаги в ящиках стола. Бесполезно. Здесь нет того, что она ищет.Исследовав все ящики, она решила внимательно осмотреть сам стол. Возможно, в нем есть какое-нибудь потайное место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103