ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Во-вторых, что последние практиковали такие же укусы, что и сейчас. В-третьих, что эти твари были преимущественно стационарны, иначе для чего бы было составлять эту карту? И, в-четвертых, что Домбраату, – даже будучи укушены, – были достаточно сильны, чтобы перейти от места обитания одной твари к другой.
– Разве не могли те, кто были укушены, получить помощь? – спросил капитан. – Разве не могли их друзья перенести их?
Доктор покачал головой.
– Согласно интерпретации Каррас – нет. Похоже, подвергшийся укусу переходил на другое место самостоятельно.
Спок кивнул.
– Я прочел иероглифы так же.
Кирк жестом показал, что сдается.
– Вопрос снимается.
Маккой скривил физиономию.
– Теперь, когда мы это выяснили, я спрашиваю вас: что за радость
была этой штуке вывалиться на сцену, сграбастать домбраату и впрыснуть ему – или ей – эту комбинацию яда и быстро развивающегося органического материала? – Его глаза блеснули. – Хотя стойте, лучше я вам задам более простой и, – тебе это понравится, Спок, – более поэтический вопрос: «Отчего цветы благоухают так весною?»
Капитан невольно улыбнулся.
– Ну, перестаньте, доктор. Полагаю, вы хотите что-то сказать.
Вулканец рассудительно склонил голову набок.
– Вы утверждаете, что органический материал, который
впрыскивается этими созданиями, – собрание гамет? Эквивалент спермы людей или вулканцев?
Маккой закивал головой.
– Именно это я и утверждаю, мистер Спок. Эти создания –
гермафродиты. Они играют роль как мужской особи, вырабатывая этот материал, так и женской – принимая его. Но, конечно, они не могут оплодотворяться сами, иначе все, чем они могли бы быть – раса клонов. Вот почему как только вам ввели этот материал, вы не можете стать «не-больны», используя терминологию Каррас, вернувшись к тому же самому животному. Вам приходится отправляться ко второму животному, – и таким образом способствовать их воспроизводству.
– То есть домбраату, а совсем недавно Спок и Каррас, – были вроде пчел, что переносят пыльцу с одного цветка на другой, – сказал Кирк. – А что же сыворотка? И ее воздействие на метаболизм?
Доктор вернул на монитор изображение гуманоида.
– Помните, мы уже говорили, насколько сильной была эта раса? Что
же, то, что чуть было не стало фатальным для Спока и Каррас, могло быть просто легким недомоганием для среднего домбраату, – немногим более раздражения. – Он откинулся назад. – На самом деле, они, может быть, даже нуждались в таком впрыскивании. Может, их щитовидки, или что там им служило щитовидкой, периодически нужно было подстегивать, что и делали эти животные.
Спок кивнул.
– К несчастью, в течение какого-то времени на планете не было
домбраату. Так что, когда эти животные получили походящую замену…
– Они не стали долго телиться, – сказал Маккой, заканчивая мысль
своими словами.
– Я бы выразился немного по-другому, – заметил вулканец, – но суть
это отражает. – Он на миг задумался. – Интересная теория, доктор. – Она также может объяснить, почему эти животные обращались с нами так грубо. Они не привыкли иметь дело с такими хрупкими носителями.
– И не забывайте, – добавил Маккой, – что вы сопротивлялись.
Домбраату этого могли не делать. Более того, могли пройти сотни лет с тех пор, как они делали что-либо подобное. Они просто могли потерять навык.
Капитан переваривал услышанное. Это была неплохая теория;Боунз превзошел себя.
– Хорошая работа, – сказал он. – В самом деле, очень неплохо.
– Осталось раскрыть еще только одну тайну, – заявил Спок.
Доктор взглянул на него.
– И что же это за тайна?
– Комплекс условий, которые позволили родной планете домбраату, ставших межзвездными путешественниками, остаться дикой и неосвоенной. Конечно, один из возможных ответов более правдоподобен, чем другие.
– И это?… – поторопил его Кирк.
– Возможно, – сказал вулканец, – что Октавиус Четыре не всегда был
девственным местом. Представьте себе общество, разрываемое между более ранними традициями и искушением космических путешествий, как было и с Вулканом в недавнем прошлом. И большая часть населения устремляется к звездам, колонизирует, исследует, а те, кто остаются, намеренно обращаются к древнему образу жизни своей расы. И часть реверсивного культурного процесса стирала следы более современного общества.
Маккой откинулся в кресле и провел рукой по подбородку.
– Могло быть, ага. Тогда иероглифы, выбитые на этих камнях, могут
быть даже моложе, чем некоторые из открытых нами колоний домбраату.
– Это может быть верно, – согласился Спок. – В любом случае, мы это скоро узнаем. Компьютер почти завершил перекрестный анализ записей трикодера мичмана Каррас.
Капитан думал о своем.
– Доктор, если те гаметы, которые доставил по назначению наш
первый офицер, имели нужный биологический эффект… – Он сдержал проказливую улыбку. – Нельзя ли в этом случае назвать мистера Спока папочкой, – образно выражаясь.
Маккой осклабился.
– Уж наверно можно. – Он повернулся к вулканцу. – придется мне
разыскать пищевой процессор и соорудить для тебя, Спок, коробку сигар. Так, на всякий случай, старый ты бладхаунд.
Вулканец взглянул на него.
– Сигар?
– Старый земной обычай, – объяснил Кирк, – давно заброшенный из-за негативного воздействия на здоровье.
Спок переводил взгляд с одного на другого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
– Разве не могли те, кто были укушены, получить помощь? – спросил капитан. – Разве не могли их друзья перенести их?
Доктор покачал головой.
– Согласно интерпретации Каррас – нет. Похоже, подвергшийся укусу переходил на другое место самостоятельно.
Спок кивнул.
– Я прочел иероглифы так же.
Кирк жестом показал, что сдается.
– Вопрос снимается.
Маккой скривил физиономию.
– Теперь, когда мы это выяснили, я спрашиваю вас: что за радость
была этой штуке вывалиться на сцену, сграбастать домбраату и впрыснуть ему – или ей – эту комбинацию яда и быстро развивающегося органического материала? – Его глаза блеснули. – Хотя стойте, лучше я вам задам более простой и, – тебе это понравится, Спок, – более поэтический вопрос: «Отчего цветы благоухают так весною?»
Капитан невольно улыбнулся.
– Ну, перестаньте, доктор. Полагаю, вы хотите что-то сказать.
Вулканец рассудительно склонил голову набок.
– Вы утверждаете, что органический материал, который
впрыскивается этими созданиями, – собрание гамет? Эквивалент спермы людей или вулканцев?
Маккой закивал головой.
– Именно это я и утверждаю, мистер Спок. Эти создания –
гермафродиты. Они играют роль как мужской особи, вырабатывая этот материал, так и женской – принимая его. Но, конечно, они не могут оплодотворяться сами, иначе все, чем они могли бы быть – раса клонов. Вот почему как только вам ввели этот материал, вы не можете стать «не-больны», используя терминологию Каррас, вернувшись к тому же самому животному. Вам приходится отправляться ко второму животному, – и таким образом способствовать их воспроизводству.
– То есть домбраату, а совсем недавно Спок и Каррас, – были вроде пчел, что переносят пыльцу с одного цветка на другой, – сказал Кирк. – А что же сыворотка? И ее воздействие на метаболизм?
Доктор вернул на монитор изображение гуманоида.
– Помните, мы уже говорили, насколько сильной была эта раса? Что
же, то, что чуть было не стало фатальным для Спока и Каррас, могло быть просто легким недомоганием для среднего домбраату, – немногим более раздражения. – Он откинулся назад. – На самом деле, они, может быть, даже нуждались в таком впрыскивании. Может, их щитовидки, или что там им служило щитовидкой, периодически нужно было подстегивать, что и делали эти животные.
Спок кивнул.
– К несчастью, в течение какого-то времени на планете не было
домбраату. Так что, когда эти животные получили походящую замену…
– Они не стали долго телиться, – сказал Маккой, заканчивая мысль
своими словами.
– Я бы выразился немного по-другому, – заметил вулканец, – но суть
это отражает. – Он на миг задумался. – Интересная теория, доктор. – Она также может объяснить, почему эти животные обращались с нами так грубо. Они не привыкли иметь дело с такими хрупкими носителями.
– И не забывайте, – добавил Маккой, – что вы сопротивлялись.
Домбраату этого могли не делать. Более того, могли пройти сотни лет с тех пор, как они делали что-либо подобное. Они просто могли потерять навык.
Капитан переваривал услышанное. Это была неплохая теория;Боунз превзошел себя.
– Хорошая работа, – сказал он. – В самом деле, очень неплохо.
– Осталось раскрыть еще только одну тайну, – заявил Спок.
Доктор взглянул на него.
– И что же это за тайна?
– Комплекс условий, которые позволили родной планете домбраату, ставших межзвездными путешественниками, остаться дикой и неосвоенной. Конечно, один из возможных ответов более правдоподобен, чем другие.
– И это?… – поторопил его Кирк.
– Возможно, – сказал вулканец, – что Октавиус Четыре не всегда был
девственным местом. Представьте себе общество, разрываемое между более ранними традициями и искушением космических путешествий, как было и с Вулканом в недавнем прошлом. И большая часть населения устремляется к звездам, колонизирует, исследует, а те, кто остаются, намеренно обращаются к древнему образу жизни своей расы. И часть реверсивного культурного процесса стирала следы более современного общества.
Маккой откинулся в кресле и провел рукой по подбородку.
– Могло быть, ага. Тогда иероглифы, выбитые на этих камнях, могут
быть даже моложе, чем некоторые из открытых нами колоний домбраату.
– Это может быть верно, – согласился Спок. – В любом случае, мы это скоро узнаем. Компьютер почти завершил перекрестный анализ записей трикодера мичмана Каррас.
Капитан думал о своем.
– Доктор, если те гаметы, которые доставил по назначению наш
первый офицер, имели нужный биологический эффект… – Он сдержал проказливую улыбку. – Нельзя ли в этом случае назвать мистера Спока папочкой, – образно выражаясь.
Маккой осклабился.
– Уж наверно можно. – Он повернулся к вулканцу. – придется мне
разыскать пищевой процессор и соорудить для тебя, Спок, коробку сигар. Так, на всякий случай, старый ты бладхаунд.
Вулканец взглянул на него.
– Сигар?
– Старый земной обычай, – объяснил Кирк, – давно заброшенный из-за негативного воздействия на здоровье.
Спок переводил взгляд с одного на другого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82