ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не скажу, чтобы Седжек обрадовался, но согласился без больших усилий с моей стороны. Затем — он вызывает в качестве свидетелей Фонтайна и Министьеру. Майя, кроме того, он разрешил, чтобы ты приглядела за Пакс этой ночью и помогла ей прийти в себя. С тобой будет постоянно находиться один из стражников. Таково условие капитана — чтобы мы не изуродовали Пакс еще больше. Чушь, но приходится следовать правилам следствия. Майя, скажешь мне, насколько серьезны, на твой взгляд, ее раны. Да, и попытайся выяснить, не была ли она не только избита, но и изнасилована. Боск, после подъема выведешь взвод на плац. Я извещу остальных сержантов. Пакс и Коррина в строю не будет. Дженс пусть идет вместе со всеми, но будь готов вытащить его вперед.
— Вы поняли, что произошло со Стефи? — спросил Девлин.
— Нет. И Седжек тоже. Даже он не понимает, как мог новобранец — да еще девушка — так отходить Стефи, чтобы тот не мог толком объяснить, что произошло. Я, кстати, до сих пор не знаю, насколько тяжело ранен Стефи.
— С Коррином будете говорить?
— Сейчас? Нет. Боюсь, что не смогу удержаться и выбью из него душу.
— Я пойду в карцер? — спросила Майя.
— Да. Я был у нее часа два назад, и ей было очень плохо. Возьми с собой воды. Ее все время тошнит, организм обезвожен. Так что — позволено это капитаном или нет — постарайся дать ей попить вволю.
— Хорошо. Может быть, нужно передать охране разрешение капитана официально?
— Ах да, — согласился Стэммел. — Хотя совсем официально не получится. Но, я думаю, проблем не будет.
Подойдя к дежурившим у входа в карцерный коридор охранникам, Стэммел сказал:
— Ребята, кто тут сегодня? А, Форли, привет. Слушай, капитан разрешил Майе побыть с Пакс в карцере и подлечить ее по возможности. Правда, сам он передать распоряжение не удосужился. Ты уж пусти ее под мою ответственность. Да не забудь: по распоряжению Седжека кто-нибудь из охраны должен быть в камере, когда там находятся посторонние.
— Согласен, сержант. Только уж больно непривычно все это. Вы не распишетесь под своими же словами в журнале дежурного? Так мне будет спокойнее.
— Разумеется, Форли. Да, тебе вызвать кого-нибудь, чтобы твои ребята лишнего не дежурили?
— Нет, сержант, спасибо. Судя по состоянию девчонки, да и по тому, насколько серьезно взялись за это дело, прогулок ей не видать. Так что пусть конвоиры дежурят по очереди. Счастливо. Майя, пойдем. — И охранник повел женщину вниз по лестнице к подземным карцерам.
Стэммел, развернувшись, направился к казарме своего взвода.
4
На этот раз шум шагов в коридоре был намного громче. Сердце Паксенаррион забилось чаще. Майя говорила, что Стэммел поверил ей, но этого было мало, понимала Пакс. Она даже не была уверена, что утром начальство станет слушать ее рассказ о случившемся.
Дверь открылась. Двое охранников внесли в камеру факелы, еще двое подошли к заключенной под стражу.
— Пошли, — сказал один из солдат почти приветливо. — Пора.
Пакс встала на ноги, сделала нетвердый шаг и, споткнувшись о ведро, повалилась прямо в руки стражникам. Те едва успели ее подхватить. Пакс было еще хуже, чем накануне. Лишь тошнота прошла, зато стала кружиться и болеть голова. При каждом шаге звенели кандалы, впиваясь в щиколотки. Перед лестницей Пакс перевела дух и, моля богов, чтобы не потерять сознание, поставила ногу на первую ступеньку. Только сейчас она заметила, что от напряжения края незаживших порезов на ее ногах разошлись и алые капли крови закапали на каменный пол.
Опираясь на стражников, Пакс поднялась на несколько ступенек. Но затем кровь забилась у нее в висках, на лбу выступил холодный пот, и она чуть не рухнула вниз по лестнице.
Стражники переглянулись.
— Бесполезно, — сказал один из них. — Взяли? — предложил он.
Двое солдат, подхватив Пакс, подняли ее по лестнице и почти донесли к выходу из здания на плац.
Там, несмотря на столь ранний час, сразу же после подъема был выстроен весь гарнизон — как регулярные отряды, так и группы новобранцев. Охранники повели Пакс к левому флангу строя. Она пыталась идти сама, но все видели, что, не опирайся она на руки конвоиров, она через несколько шагов упала бы на землю. Пакс неподвижно глядела в одну точку на противоположной стене, проклиная себя за дурацкое смущение: больше всего ее заботило сейчас то, что она оказалась под взглядом стольких людей в таком виде — в синяках, окровавленная, да еще и в изорванной форме.
— Держись, еще чуть-чуть, — шепнул ей на ухо один из конвоиров, когда Пакс в очередной раз споткнулась о цепи кандалов.
Проведя перед всем строем, Пакс повели к центру плаца. Здесь она разглядела человека в кольчуге — капитана — и стоявших перед ним ее обидчиков: Коррина и капрала с подбитым глазом и перевязанной рукой. Сержант Стэммел остался в общем строю со своим взводом. Пакс поставили рядом с двумя другими участниками стычки. За спиной капитана стояли двое незнакомцев: седобородый мужчина в украшенной плюмажем шляпе и женщина, у которой не было одной руки. Капитан негромко посоветовался с ними о чем-то и обратился ко всему строю.
— Вас собрали здесь для того, чтобы при всех провести освидетельствование участников вчерашнего происшествия — нападения, впрочем, пока предполагаемого, одного из новобранцев на капрала регулярной роты. Разбирать дело будет капитан Валичи, в чьей юрисдикции находится учебно-тренировочный лагерь. Чтобы сохранить все улики и показания, я пригласил двух незаинтересованных свидетелей. Я думаю, многим из вас знакомы эти уважаемые люди: дворецкий его высочества господин Хериберт Фонтайн и госпожа Коула Министьера, член управляющего Совета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики