ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Однако ответ Куинна не располагал к продолжению дискуссии:
— Даже так? Ладно, может, твой отец и прав. — И он добавил:
— Прости, если я показался груб. Сюзан тут же смягчилась.
— Ладно, ты вовсе не груб. Бывает, — сказала она, протягивая руку через стол и сжимая его пальцы. Она засмеялась. — Ты просто выглядишь сердитым, вот и все. Из-за того, что не хочешь ехать на встречу с этой женщиной? Пикард давил на тебя, узнав, что твоя мать знакома с ней?
Куинн проглотил комок в горле.
— Что-то в этом роде, — поспешно согласился он. — А сейчас поговорим о чем-нибудь другом, а? У меня только полчаса. Во второй половине дня мы записываем последний кусок документального фильма о тюрьме.
Лицо Сюзан заострилось.
— «В зарослях полыни»? — спросила она, слегка поеживаясь, и Куинн сделал кислую мину.
— Нет, — успокоил он ее. — Мы пригласили Патрика Джорджа провести дискуссию между публикой и обществом защиты прав заключенных. Должно быть интересно. Надеюсь, он принадлежит к самому правому крылу.
Сюзан состроила гримасу.
— Не понимаю, как ты можешь участвовать в такого рода дебатах! — воскликнула она. — Я чуть не умерла от страха, когда на прошлой неделе ты сказал, что посетил эту тюрьму. Уверена, твои мать и отец предпочли бы, чтобы ты занялся недвижимостью. Действительно, кто будет присматривать за Кортландом, когда твой отец решит уйти на покой?
Куинн вытянул ноги из-под узкого стола.
— Поверишь или нет, но это не мешает мне спать по ночам, — с подчеркнутой серьезностью произнес он, но глаза его, в сумрачном свете скорее черные, чем серые, насмешливо сверкнули. — Если ты хочешь стать хозяйкой поместья, Сюзи, думаю, тебе лучше переключить свое внимание на Мэтью. Боюсь, ты будешь разочарована, если надеешься, что я когда-нибудь изменюсь.
Сюзан надула губы.
— Но ведь ты старший сын! — Она покачала головой. — На это надеюсь не только я.
— Блаженны не питающие надежд, ибо они ни в чем не разочаруются, — с усмешкой ответил Куинн, и Сюзан вздохнула.
— Кто это сказал?
— Полагаю, я — если верить собственным ушам.
Сюзан осуждающе посмотрела на него.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Тогда, думаю, римский папа. Точно. Папа Александр, 1688 — 1744, поэт и философ.
На лице Сюзан было написано, что ей хотелось бы ответить колкостью, но прибытие сэндвичей предотвратило всплеск украшающей прекрасный пол желчи. Вместо этого она довольствовалась заявлением:
— Ты у меня такой умный! Совсем не понимаю, что ты нашел в такой дурочке, как я.
— Правда?
Глаза Куинна смерили ее через стол колючим взглядом, и Сюзан, довольно посмеиваясь, откусила свой сэндвич.
— Ну ладно, — смягчилась она, кладя в рот кусок говядины и обезоруживающе заливаясь румянцем. — Пожалуйста, Куинн, перестань смотреть на меня так. Ты собирался есть свой ленч.
Глава 2
…Элизабет вскрикнула, и Гарольд промахнулся почти на два фута. Героини так не поступают, недовольно подумал Гарольд, но даже он испугался бы внезапного появления дракона. Дракон выглядит, конечно, дружелюбно, но это не значит, что нужно любить его. Он такой большой, белесый и чешуйчатый! Как убедить Элизабет, что ей нечего бояться, если у самого сердце в лапы уходит? В конце концов, она всего лишь девочка…
Хватит женской эмансипации, недовольно усмехнувшись, подумала Джулия, кладя руки на поясницу и выгибая затекшую спину. Все же Гарольд — герой романа. И публика, для которой она пишет, не заметит небольшого шовинизма.
В конце концов, это новая для нее тема, духом которой она еще не полностью прониклась. Беда в том, что после появления на ее пороге того репортеришки ей стало трудно сосредоточиться на чем-либо вымышленном, а создание мужественного характера главного героя требует особого подхода.
Все же Джейку сюжет нравится, успокоила она себя, решив выбросить из головы тот неприятный инцидент с коротышкой. Но именно после него она попыталась отвлечься на что-то новое. Литературный агент мог бы поставлять в издательства ее книжки о Пенни Паррише, пока юные поклонники не устанут от них, но с двадцатью книгами на полке Джулия была готова сменить тему.
Конечно, мешала и жара. Сейчас термометр показывал далеко за тридцать, и хотя она сидела за компьютером лишь чуть больше часа, спина совершенно затекла, а шорты прилипли к телу.
Может быть, стоило бы писать об огненном драконе, подумала она, критическим оком пробегая последние строчки. Но снежный дракон куда оригинальнее, и Ксанаду, как она его назвала, окажется притягательным персонажем. Несмотря на то что Элизабет из-за него испуганно вскрикивает, подумала она с улыбкой.
Джулия вздохнула и посмотрела на тонкие золотые часики на запястье. Одиннадцать часов, отметила она с некоторым облегчением. Время выпить любимую чашечку кофе. Пусть Гарольд полчасика Поразмышляет над своими возможностями. В конце концов, староанглийские овчарки не отличаются особой живостью ума.
Выбравшись из своего кресла, она направилась на негнущихся ногах через гостиную в просторную кухню, которую спланировала сама. Довольно скромная по размерам, она сочетала в себе уют кухни в фермерском доме с технологией девяностых, и хотя посудомоечной машины не имеется, все принадлежности для приготовления вкусной еды в наличии.
В питании Джулия стала, наверное, экспертом. Она обнаружила у себя, возможно с некоторым опозданием, природный талант к выпечке, сама выращивала большую часть овощей и фруктов и с удовольствием экспериментировала с блюдами.
Между прочим, в самом начале, еще не обнаружив, что может зарабатывать на жизнь писанием детских книжек, Джулия страдала от избытка свободного времени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52