ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мне не следовало вам ничего говорить. Теперь я понимаю, что с моей стороны это было бестактно и грубо. Я надеялась… – Она замялась.
– Да? – с нетерпением спросил Пьетро.
– Что он откажется.
Пьетро глубоко вздохнул.
– Боюсь, это невозможно. Принц Стефано уже попросил меня ответить от его имени.
– Понимаю. – Вот так-то.
– Мне кажется, Присцилла, вам не следует преуменьшать свои достоинства. Принц весьма вами заинтересовался. Он мне сам сказал, что вы просто чудо.
Присцилла несколько раз моргнула, не в силах поверить, что это правда.
– Так и сказал?
– Да. Почему вы спрашиваете?
– Просто меня это удивляет.
– Зря. Вы такой чудесный человек, Присцилла Рутерфорд. – Улыбка Пьетро снова стала теплой и ласковой. Присцилла почувствовала себя под ее гипнозом.
– Спасибо. Спасибо вам, – еле слышно прошептала она.
Пьетро поспешно отвел взгляд, разрушая то тайное очарование, которое на мгновение установилось между ними.
– Принц Стефано будет у вас завтра в три часа, – объявил он. Голос стал неожиданно сухим и деловитым.
– А вы приедете с ним? – Еще пять минут назад Присцилла была на сто процентов уверена, что Пьетро будет сопровождать принца, но…
– Нет.
Она вздохнула и понимающе кивнула. Да, о его приезде можно было только мечтать.
– А теперь… теперь насчет вашего приглашения.
Взгляд Присциллы выжидательно остановился на Пьетро. Их глаза встретились и долго не могли разойтись. Девушка вдруг забыла, что следует скрывать свои эмоции.
Пьетро нехотя отвел взгляд, и Присцилле почудилось, что ему нелегко говорить.
– Я вынужден его отклонить. Но то, что вы сочли нужным пригласить и меня, я считаю самым большим… счастьем за всю свою жизнь.
Она кисло улыбнулась, надеясь, что Пьетро понимает: согласись он с ней пойти, для нее это также было бы величайшим счастьем.
Еще никто и никогда не заботился о Хоуп с подобным рвением. Матушка со своими душками-подружками чуть не свела ее с ума, каждую минуту справляясь о макияже, маникюре, прическе и костюме. Совместными усилиями было решено надеть черное креповое платье, которое обтягивало бедра и открывало великолепную стройную спину. Сама она никогда бы не выбрала этот фасон, но Бетти знала кого-то, кто в свою очередь знал еще кое-кого, у кого было именно такое платье.
Туфли на высоких каблуках завалялись где-то еще с институтских лет. Не слишком удобно, но терпимо на один вечер.
Она отстегнула бриллианты – естественно, не настоящие – с запястья, шеи и ушей. Четверка заговорщиц пришла к мнению, что таким количеством камней впору утопить даже канонерскую лодку, а не то что сердце Стефано.
Телефон не умолкал с самого утра. Из «Сиэтл Таймс» просили об эксклюзивном интервью сразу после свидания. Хоуп отказалась, но на нее тут же набросились еще пять местных газет.
Как прессе удалось все пронюхать, было для нее совершенной загадкой. «Энтертеймент Тунайт» вдруг решил прислать целую ватагу фотографов. Узнав об этом, победительница лотереи назначила матушку своим официальным представителем, так что у той хватило забот на целый день. Родительница переполнялась вполне естественной гордостью: еще бы, ведь именно она – мать счастливицы, которой назначил свидание сам принц Стефано! Дорис прямо купалась в лучах дочкиной славы.
– Вот-вот прибудет лимузин, – объявила Хэйзел, поглядывая на часы. – Ты готова?
Хоуп была готова уже давно. Честно говоря, не повстречайся она с принцем накануне вечером, никогда бы не согласилась на всю эту шумиху. Вряд ли понадобится много усилий, чтобы заставить его изменить вчерашнее впечатление. Если уж быть до конца откровенной, то ей даже захотелось вскружить ему голову. Свидание будет хорошим шансом убедить его, что она не каждый день выглядит так, словно сбежала из психбольницы.
– Лимузин подан! – воскликнула Глэдис. Она напоминала матроса, который наконец-то увидел долгожданную землю.
Дорис и двое остальных ринулись к окну. До Хоуп донесся коллективный вздох четырех дам. Можно было подумать, что принц Стефано приехал за ней в экипаже, запряженном шестеркой породистых белоснежных лошадей.
– О Господи! – выдохнула Бетти. – Он так прекрасен. – Она была не в силах оторваться от окна.
– Я открою! – возвестила Дорис, словно то обстоятельство, что она была матерью Хоуп, наделяло ее особыми полномочиями.
– Девочка, тебе не следует выходить сразу, – настоятельно заметила Хэйзел, уводя виновницу торжества в спальню. – Принц должен сначала хорошенько тебя поискать.
– Мы сейчас едем в ресторан, Хэйзел. Собственно, он поэтому и заехал за мной.
– Знаю, моя дорогая. Мы просто хотим, чтобы он не увидел тебя прямо с порога. Это было бы неверно.
– Вы все перепутали, – улыбнулась Хоуп. – Это невесту прячут от жениха, а наше свидание тут ни при чем.
– Я в курсе, детонька. Но ведь это особенное свидание, правда? Нам надо произвести впечатление.
Хоуп и сама была не против и дала вывести себя из комнаты.
Раздался звонок в дверь. Весь дом внезапно наполнился суетой. Что там делали Дорис с приятельницами, можно было лишь гадать.
До Хоуп донесся голос принца. Она поразилась, насколько спокойно он воспринимал трюки четырех пенсионерок. Те втянули его в пространный разговор и подробнейшим образом проинструктировали обо всех деталях тщательно подготовленного вечера.
– Хоуп! – позвала наконец матушка, словно удивляясь, куда это запропастилась дочка.
Хоуп вышла в гостиную, где уже ждал Стефано, и вновь всей кожей ощутила его присутствие. Казалось, он заполнял собой объем небольшой комнаты.
Затаив дыхание, девушка вскинула глаза и встретила его взгляд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики