ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лесть и подкуп, по-видимому, хорошо действуют, когда имеешь дело с наивным и впечатлительным ребенком. Не вина ее сына, что Оливер решил быть обаятельным сегодня вечером. Но она-то куда смотрит!
Да, семья Макмиллан могла бы предложить Нику совсем другую жизнь. Внук, принятый ими, имел бы все самое лучшее, то, о чем сама Бетти могла только мечтать. Вправе ли она лишать мальчика всего этого?
Остановись! – немедленно одернула она себя, Она была матерью Ника. Единственным близким человеком, которого знал ее сын на протяжении всех семи лет жизни. Она любила мальчика, и тот отвечал ей взаимностью. Бетти отказывалась признать, что Макмилланы смогут любить ребенка так же сильно, как она.
Но они смогут дать ребенку другое, снова возразил предательский внутренний голос. То, что Ник, когда вырастет, возможно, будет ценить намного больше, чем любовь матери, действующей из самых лучших побуждений.
О Господи, как это ужасно! Ей не вынести даже мысли о той пустоте, которая возникнет в жизни, если ее оставят без сына. И ей придется только ждать… ждать…
– Что с тобой, мамочка?
Бетти бросила взгляд на нахмурившегося Ника и поняла, что должна успокоиться, если не хочет расстроить сына.
– Все в порядке, дорогой, – лучезарно улыбнулась она. – Это неожиданное развлечение, да? – добавила она весело, припарковываясь рядом с автомобилем Макмиллана.
Ник очень по-взрослому посмотрел на Бетти, не делая попытки вылезти из машины.
– Тебе не нравится дядя Оливер?
Устами младенца! Она глубоко вздохнула прежде, чем ответить.
– На самом деле, я не очень хорошо его знаю и не совсем понимаю, нравится он мне или пет, – ответила Бетти искренне. – А тебе?
– Ну… он подарил мне игрушечную железную дорогу, и я не должен быть неблагодарным. – Мальчик пожал плечами и, подумав, добавил: – Но, дядя Рон все-таки лучше.
Рон!
Бетти совсем забыла о нем, озабоченная появлением Оливера. Хотя «забыла», это, конечно, слишком сильно сказано, удрученно признала Бетти. Он был не из тех мужчин, которых можно легко выбросить из головы! Только она упустила его из виду, когда обнаружила Макмиллана на пороге своего дома. Что Рон подумает, когда приедет к ним, как предупреждал, и обнаружит, что их нет? Что скажет, когда узнает, с кем и куда они направились?
Можно быть уверенной, что он не смолчит. Бетти уже достаточно хорошо узнала этого мужчину, чтобы понять: у него на все есть свое мнение, и скрывать его он не собирается!
– Чудесный ребенок, – тихо заметил Макмиллан, наклонившись к Бетти, когда оба наблюдали за Ником. Мальчик оживленно бегал по игровой зоне в ресторане, пока они ждали, чтобы к столику доставили все, что было заказано.
– Да, – сдержанно согласилась Бетти.
– И очень похож на вас, – произнес Оливер, глядя ей в глаза.
Бетти насторожилась. Похоже, он не только Ника решил очаровать сегодня вечером!
– Знаете, – продолжил Оливер, при этом холодные серые глаза не отпускали ее ни на секунду, – действительно жаль, что вы помолвлены с Харпером.
Не он ли говорил, что если бы у Ника кроме матери был бы еще и отчим, то это бы существенно облегчало ситуацию? Она никогда не предложила бы Рону это соглашение, если бы не слова Макмиллана!
– Я не понимаю вас, – нахмурилась Бетти.
– Ну, для меня, очевидно, что мысль о том, во что вовлечен Ник… в это в некотором роде перетягивание каната… мучает вас.
Мучает? Не просто мучает! Она и представить не могла, что семья Макмиллан проявит интерес к Нику через столько лет. И теперь с таким трудом налаженная жизнь стремительно рушилась!
– А вы считаете, что могло быть иначе? – возразила Бетти, растерянно наблюдая за играющим сыном, который и понятия не имел, какая война разыгралась вокруг него – и за него.
Оливер пожал плечами.
– Пока не встретился с вами, я даже мысли не допускал, что для вас это все может быть так серьезно.
– Что вы имеете в виду? – растерялась Бетти.
– Вы… вы не совсем такая, какой я представлял себе подругу Оскара.
Бетти охватила ярость.
– А чего вы ожидали? – с вызовом бросила она.
Оливер удрученно покачал головой.
– Думаю, будет лучше, если я не отвечу… Скажу лишь, – продолжил он, когда Бетти попыталась возразить, – что был более чем приятно удивлен.
– И?
– Теперь я должен признать, что нахожусь в некотором затруднении.
Бетти наклонила голову.
– Не понимаю почему.
– Факты, как я увидел их на бумаге…
– На бумаге, – эхом отозвалась Бетти. – Ник и я не факты на клочке целлюлозы. Мы живые люди! Более того, мы мать и сын!
– Да, – признал Оливер невозмутимо, поигрывая вилкой. – Должен признать, что когда я понял, кем является Ник, то ваши чувства как его матери интересовали меня меньше всего…
– А теперь ваше отношение ко мне изменилось? – спросила Бетти, задетая его словами.
Как он мог не принимать в расчет чувств матери к своему ребенку? Возможно, потому, что у него самого нет детей. Хотя вряд ли все можно объяснить только этим…
– Да, – признал он, откидываясь на стуле. – Мой брат умер. Внезапно. Этого никто не мог ожидать. И когда я разбирал его бумаги, то обнаружил определенные… документы, которые привели меня к выводу, что у него есть сын, о котором я до сих пор ничего не знал…
– Оскар только биологический отец ребенка, – яростно возразила Бетти. – Это совсем другое!
– Теперь я это понимаю, – мрачно кивнул Оливер. – Проклятье, это все казалось таким банальным, пока я ни приехал сюда и ни встретил вас!
Слабый росток надежды начал пробиваться в душе Бетти. Может быть – только может быть – все так и было…
– Как я и сказал, – с горькой усмешкой добавил Макмиллан, – жаль, что вы помолвлены с Харпером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42