ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я отнесу это на кухню и вернусь к ней.
– Синьорина Гринвуд, не забудьте, что в полдень у нас сиеста, независимо от всяких дел! Солнце здесь очень горячее.
– Спасибо за напоминание, – ответила Лаура и поспешила прочь.
Напевая что-то про себя, Фабиан задумчиво смотрел вслед грациозно удалявшейся девушке.
Пытаясь напомнить себе, куда и зачем он шел, Фабиан вдруг понял, что Лаура привлекла его внимание подобно красивой, свободно порхающей бабочке, созерцать которую доставляет истинное удовольствие.
В конце рабочего дня Лаура по приглашению Кармелы отправилась вместе с ней и ее мужем на деревенскую площадь поужинать в одном из шумных ресторанчиков. Сгорая от желания попробовать тосканскую кухню, а также познакомиться с Винсенте, Лаура была только рада этому походу.
Муж Кармелы оказался обаятельным человеком с прекрасным чувством юмора, и Лаура сразу полюбила его.
Пока молодожены, не спуская глаз друг с друга, пили кофе, Лаура позволила себе выйти из обеденной зоны ресторана под навесом на саму площадь.
Прислонившись к каменной стене в накинутом на плечи легком палантине поверх летнего платья лимонного цвета, она с интересом наблюдала за парадом пышно разодетых мужчин и женщин, расхаживающих мимо. Это, как она узнала, была прогулка, которая по вечерам проходит во многих городках и деревнях по всей Италии. Она дает возможность мужчинам и женщинам открыто восхищаться друг другом. Итальянцы боготворят красоту в любой ее форме, как сказала Кармела, и пользуются каждым шансом, чтобы восторгаться ею.
Испытывая приятную усталость от напряженного дня на вилле, Лаура чувствовала, что может позволить себе несколько мгновений просто так насладиться теплым, пахнущим магнолиями вечером и присоединиться к другим зрителям на площади. Здесь было несколько сногсшибательных личностей, но, по ее мнению, не было никого, кто мог бы сравниться с привлекательным Фабианом Мориццони.
Такая неожиданная и явно тревожащая мысль удивила Лауру и вызвала беспокойную дрожь.
– Добрый вечер, синьорина! – Молодой человек с горящими темными глазами и в ослепительно белой рубашке, проходивший мимо со своим другом, остановился перед Лаурой и улыбнулся.
Пораженная его интересом, она ощутила уже знакомое чувство паники, которое испытывала всякий раз, когда на нее смотрел мужчина. Из-за своего шрама девушка очень болезненно реагировала на взгляды. Она явно не вписывалась в этот внешне безобидный парад красоты, и лучше ей не забывать об этом.
Коротко кивнув незнакомцу, Лаура собралась уходить, как вдруг заметила какую-то суету недалеко от того места, где она стояла. Ее взгляд устремился к высокому широкоплечему владельцу копны золотистых волос, который, похоже, направлялся к ним. Его передвижению мешали несколько энергичных соотечественников, которым хотелось пожать ему руку и поприветствовать его.
Лауре вдруг пришло в голову, что Фабиан Мориццони – важная персона в этом обществе. На его красивом лице застыла улыбка, пока он обменивался бурными приветствиями. Казалось, он пользовался не меньшей славой, чем любая избалованная знаменитость. Но по какой-то непонятной причине Лаура почувствовала, что за такой естественной и искренней улыбкой кроется что-то еще.
Неужели его так беспокоит предстоящий концерт?
Наконец ему удалось подойти к Лауре.
– Синьорина Гринвуд…
От его пронзительного взгляда у нее пересохло во рту. Пока она купалась в пленительной синеве его глаз, все мысли куда-то пропали. После почтительного «добрый вечер, синьор» ее незваные спутники вежливо удалились.
– Привет, – выдохнула Лаура.
– Я знал, что это вы. Вас выделяют ваши яркие волосы и такое же яркое платье. А что вы сделали с Кармелой и Винсентом?
– Они пьют кофе в ресторане.
– Ну да… Они же молодожены и очень хотят побыть одни. Жаль, что моей бедной помощнице пришлось так долго ждать этого момента. У меня такое безумное расписание работ, что она даже в свадебное путешествие поехать не успевает!
– И вы ничего не можете с этим поделать?
– Что вы имеете в виду? – прищурился Фабиан.
– Ну… иногда бывает полезно кое-что пересмотреть. Может, стоит освободить себя от некоторых обязательств и подумать о том, чтобы сделать ваше расписание менее загруженным?
Пока Фабиан размышлял над ее ответом, легкий ветерок приподнял челку Лауры. Она немедленно подняла руку, чтобы пригладить ее, и в глазах мелькнула тень беспокойства.
– Я лучше пойду… – неуверенно улыбнулась девушка. – Кармела, наверно, уже ищет меня.
Откуда у нее этот шрам? – подумал Фабиан, понимая, что именно это доставляет ей неудобство. Но он тут же одернул себя. Она всего лишь его помощница, и его в первую очередь должна волновать ее способность выполнять работу, для которой ее наняли. А все остальное – это ее личное дело.
– Если Кармела обещала подвезти вас на виллу, почему я не могу это сделать? – услышал свой голос Фабиан. – Я скоро сам еду назад. Пойдемте, скажем ей об этом.
– Я не хочу вас обременять.
– Чепуха! Вы же работаете у меня и спите под моей крышей.
– В таком случае я принимаю ваше предложение… спасибо.
Ночь была темной, и дороги, как ненадежные узкие ленточки, освещались автомобильными фарами. Фабиан спокойно и уверенно проезжал мимо встречных машин. За его руками было приятно наблюдать. Мускулистые, крепкие, загорелые. Они будут привлекать женский взгляд, независимо от того, станет ли он месить глину, копаться в земле или держать ребенка…
Ребенка? Лаура резко оборвала мысль.
– Я не слишком быстро еду?
В его неотразимом голосе слышалось веселье, и Лаура без всякой тревоги глянула на его улыбающийся профиль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики