ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Ты хорошо знаешь, что я так не думаю!
- Тогда в чем проблема?
- Твои махинации. Твой способ вертеть людьми, - сказала она раздраженно. - Ты уверил Сэлли, что я не уйду отсюда, пока не вымою тарелки, потому что чертовски хорошо знаешь, что после этого я не смогу бросить на несчастную экономку всю эту гору посуды!
- Ах, вот что, - сказал он, не отрывая от нее взгляда - так же, как и на протяжении всей ее тирады. - Ну, знаешь, у каждого свои недостатки. Не думаю, что мое стремление "вертеть людьми", как ты изволила выразиться, причиняет окружающим больше неприятностей, чем, скажем, твоя экзотическая логика.
- Экзотическая? О чем это ты?
- Сама посуди. Ты поцеловала меня с необычайной страстью, вовсе не собираясь ложиться со мной в постель. Идея оставаться просто добрыми друзьями тебе тоже не нравится, потому что ты чертовски хорошо знаешь, как мы возбуждаем друг друга. И при этом, - сказал он с убийственной иронией, ты отказываешься не только выходить за меня замуж, но даже и обсуждать эту тему. Вот эта экзотическая логика, а вернее - нелогичность и заставляет меня спрашивать: чего ты вообще хочешь, Джейн Милред?
Глава 8
Отчаянным усилием воли Джейн сдержала нарастающую злость. А Гордон, подождав несколько секунд ее ответа, поднял крышку с тарелки и принюхался к аромату мяса.
- О, мое любимое блюдо, - пробормотал он, - рагу с рисом и овощами. Надеюсь, говядина не оказывает на тебя такое же действие, как устрицы и кальмары?
- Обычно нет, - сладко отозвалась Джейн, - но сегодня вечером, боюсь, она встанет у меня поперек горла.
- Уверяю: если мы поженимся, у тебя не будет подобных проблем. Слушай, а не из-за того ли ты разозлилась, что я так неожиданно уехал, бросив тебя в Мэйфорде? - Но смотрел он не на нее, а на говядину.
- И из-за этого тоже, - ответила она и пододвинула к себе тарелку. - А главное - из-за того, что я в этой ситуации выглядела наивной дурой.
- Я говорил тебе, в чем причина.
- Говорил, - согласилась она с иронией. - Но что я должна была чувствовать, когда поняла, что основное для тебя - это бизнес, а я - так, с боку припека. Это должен был быть особенный вечер, Гордон. Я чувствовала себя... особенно, я старалась и выглядеть особенно, и надеялась разрешить все свои сомнения, поговорив с тобой.
Оба так и не притронулись к еде. Они смотрели друг на друга не отрывая глаз. Затем он сказал:
- Ну так расскажи мне о своих сомнениях.
Она взяла бокал с вином и принялась рассматривать рубиново-красную жидкость. Потом ее плечи вдруг поникли.
- Мне кажется, я боюсь тебя. Боюсь, что окажусь, как и Конни, не в состоянии... выжить с тобой.
- Ты действительно полагаешь, будто я предложил тебе выйти за меня, не веря, что у нас все будет хорошо? - спросил Гордон спокойно.
- Но ты не знаешь меня как следует - так, как я себя знаю, - прошептала Джейн. - Ты на меня давишь.
- Ну хорошо, давай пойдем другим путем. Мы можем расстаться на какое-то время и посмотреть, как у нас получится жить друг без друга. Ешь, рагу остынет, - добавил он мягко.
Она машинально отправила в рот кусочек мяса. Потом сказала:
- А на сколько?
- На сколько сочтешь нужным.
Ее глаза расширились.
- Не... не общаться совсем?
- Если это то, чего ты хочешь.
- Вряд ли, не видясь с тобой, я смогу узнать тебя лучше, - сказала она беспомощно и смущенно.
- Тогда, - он откинулся в кресле и поглядел на нее насмешливо, - мы можем встречаться, окружив себя людьми.
- Гордон, это не смешно!
- Совсем не смешно, - согласился он. - То есть на самом-то деле в этом есть и смешная сторона, но я обещаю, что не буду смеяться долго. - Гордон взглянул на нее со своей характерной иронией.
Джейн с удивлением обнаружила, что за этой пикировкой незаметно для себя съела рагу. Она взяла бокал, поставила его обратно, не попробовав вина, и вдруг расхохоталась. Он поднял бровь.
- Мне просто интересно: может, я сошла с ума? Многие женщины пожертвуют чем угодно, чтобы оказаться на моем месте, я уверена. Но все же мне кажется, что небольшой перерыв в наших отношениях - это хорошая идея.
- Однако скажи: будем мы встречаться в окружении других людей или нет?
- Я не знаю, где и как мы можем это сделать.
- Меня пригласили на ужин в пятницу вечером. Не хочешь ли пойти со мной?
- А в честь чего ужин?
- В честь юбилея Фанни. - Гордон назвал известный ресторан. - Бетси непременно там будет.
- А как насчет Конни?
- Нет, она останется в Сан-Хосе до следующей недели.
Джейн поморщилась.
- А это... это не выйдет слишком вызывающим?
- От нас зависит. Я обещаю не проявлять там нежных чувств к тебе, как и сегодня в течение всего вечера. А Мортонов ты знаешь почти так же хорошо, как я и Бетси.
- Нежных чувств? - Ее глаза блеснули. - Извольте уточнить, мистер Стенли.
- Целовать, обнимать, показывать, что абсолютно очарован тобой, пояснил он ехидно. - Ну и все такое прочее. К тому же, думаю, это весьма подходящее событие для того, чтобы ты надела свое восхитительное платье.
- Оно было хорошо для того вечера... Черт побери, Гордон! Я, честно, не знаю, что нам делать!
- Давай немного отложим решение, - сказал он, - и вместо этого отведаем десерта "от Сэлли".
***
Гордон держал слово до конца этого вечера. Они ели домашний яблочный пирог. Потом Джейн настояла на том, чтобы убрать посуду, а он - поможет ей, и получилось у них легко и весело. Она сделала кофе, и они пили его в саду, разговаривая о ничего не значащих вещах. Джейн, например, рассказала Гордону о своем новом задании. Тот заметил:
- Да, полагаю, у нее было труднее получить согласие на интервью, чем у меня в свое время.
- Ты знаешь ее?
- И очень хорошо, по правде сказать.
- И какие у меня могут возникнуть сложности?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47