ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
А ее большие глаза просто сияли, так что по виду и не скажешь, что эта женщина перенесла долгий перелет из Сиднея в Штаты.
– Эмми, я пойду поищу вазу для цветов. Хотя непонятно, куда мы ее поставим. – Она обвела взглядом палату, буквально набитую букетами. – Видно, Хэмфри скупил здесь все цветочные магазины.
– Нет, мои только красные розы, – сказал Хэмфри, – а остальное принесли друзья. У Эмили много друзей.
– Не волнуйся, мама, найдем куда поставить, – заверила ее Эмили. – Я люблю ирисы и нарциссы.
– Прекрасно! – Маргарет взяла букет и направилась к двери.
Уолтер Вэнс проводил ее взглядом, после чего, посмотрев на Эмили, восхищенно проговорил:
– Ваша мать просто роскошная женщина. Придется мне, как видно, задержаться в Лос-Анджелесе и позаботиться о том, чтобы она хорошо провела здесь время.
– Папа, тебе надо заботиться о своем сердце, – негромко напомнил ему сын.
Слова сына вызвали вспышку негодования.
– Я еще не умер, мальчик. – Он взглянул на внука. – Вот мое будущее, но и сам я еще очень даже ничего. А что, вот возьму да и женюсь в шестой раз.
Хэмфри и Эмили разразились смехом. Новоявленный дед не понял, что их так развеселило.
– Папа, не допускай поспешности в столь важном деле, как брак, – серьезно посоветовал старику сын.
– Поспешные браки, – сказала Эмили, – не всегда удаются.
– Я что-то не заметил, – возразил Уолтер Вэнс, – чтобы вы двое хоть немного раскаивались в своей поспешности.
– Да, мы не раскаиваемся, – согласился Хэмфри.
– Но подобное случается редко, – добавила Эмили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
– Эмми, я пойду поищу вазу для цветов. Хотя непонятно, куда мы ее поставим. – Она обвела взглядом палату, буквально набитую букетами. – Видно, Хэмфри скупил здесь все цветочные магазины.
– Нет, мои только красные розы, – сказал Хэмфри, – а остальное принесли друзья. У Эмили много друзей.
– Не волнуйся, мама, найдем куда поставить, – заверила ее Эмили. – Я люблю ирисы и нарциссы.
– Прекрасно! – Маргарет взяла букет и направилась к двери.
Уолтер Вэнс проводил ее взглядом, после чего, посмотрев на Эмили, восхищенно проговорил:
– Ваша мать просто роскошная женщина. Придется мне, как видно, задержаться в Лос-Анджелесе и позаботиться о том, чтобы она хорошо провела здесь время.
– Папа, тебе надо заботиться о своем сердце, – негромко напомнил ему сын.
Слова сына вызвали вспышку негодования.
– Я еще не умер, мальчик. – Он взглянул на внука. – Вот мое будущее, но и сам я еще очень даже ничего. А что, вот возьму да и женюсь в шестой раз.
Хэмфри и Эмили разразились смехом. Новоявленный дед не понял, что их так развеселило.
– Папа, не допускай поспешности в столь важном деле, как брак, – серьезно посоветовал старику сын.
– Поспешные браки, – сказала Эмили, – не всегда удаются.
– Я что-то не заметил, – возразил Уолтер Вэнс, – чтобы вы двое хоть немного раскаивались в своей поспешности.
– Да, мы не раскаиваемся, – согласился Хэмфри.
– Но подобное случается редко, – добавила Эмили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49