ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Думаю, у нас есть как раз такой персонаж, который вам подойдет, прекрасная принцесса эльфов.
Роуз устало покачала головой. За прошедшие выходные ей пришлось выступить на четырех утренниках, такая нагрузка кого угодно оставит без сил! Клэр подумала, что роль принцессы эльфов должна быть намного легче, чем клоунессы на детском празднике.
– На какой день вы хотите заказать принцессу эльфов? – спросила Клэр клиента и услышала осторожный ответ:
– Прежде чем делать заказ, я хотел бы убедиться в качестве услуг. Вы сказали «персонаж, который вам подойдет». Мне нужна прекрасная…
– О, она прекрасна, уверяю вас.
–..с длинными белокурыми волосами, – продолжал заказчик. – Волосы должны ниспадать на плечи мягкими волнами.
– Ее волосы именно такие, как вы описали.
– Надеюсь, это не парик? Парик нас не устроит.
– Обещаю, никакого парика не будет.
– Отлично. А как насчет улыбки? Зубы у нее хорошие? Мне нужна открытая добрая улыбка.
– Улыбка у нее просто ослепительная.
– Ослепительная, говорите? Что ж, пока вроде бы все подходит. Какого она роста? Клэр нахмурилась и переспросила:
– Роста?
– Ну да, роста! Нам не нужна маленькая девочка, одетая по-взрослому.
– Понимаю. Не волнуйтесь, наша принцесса – молодая женщина выше среднего роста, но и не слишком высокая, на манекенщицу, пожалуй, не потянет.
Роуз состроила гримасу: оскалилась и разлохматила волосы, изображая ведьму. Клэр показала ей язык.
– Отлично! – обрадовался заказчик. – Судя по всему, это то, что нам нужно. Остался еще один вопрос: как вы оценили бы ее фигуру?
Клэр опешила.
– Прошу прощения?..
– Какая у нее фигура? Имеются ли выпуклости во всех положенных местах?
– Угу, – пробурчала Клэр, спрашивая себя, как далеко зайдут его расспросы по данному конкретному пункту.
– Уточняю: костлявая вешалка не пойдет, – серьезно заявил он. – Если у нее сексапильная фигура, то считайте, что вопрос решен.
– Гм.;.
Слово «сексапильная» насторожило Клэр, у нее закралось неприятное подозрение. Пару раз им звонили какие-то извращенцы, похоже, пора разобраться и с этим «заказчиком».
– Скажите, сэр, вы оформляете заказ на детский праздник?
– О нет! На этом празднике детей не будет!
– Тогда это, случайно, не мальчишник? – поинтересовалась Клэр елейным голоском.
– О нет! – повторил клиент. – Поверьте, свадьбой здесь и не пахнет. Речь идет о торжестве по случаю тридцатилетия моего друга. Мне хотелось сделать ему особый сюрприз.
– На этом мероприятии будут присутствовать и женщины?
– Конечно! Можно сказать, там соберутся самые преуспевающие холостяки и незамужние женщины делового Окленда. – Предваряя следующий вопрос Клэр, он добавил:
– Уверяю вас, это будет не какое-то тайное сборище, а вполне пристойное светское мероприятие – Понятно. – Клэр уже обдумывала, какие перспективы сулит им выступление на подобном приеме. Самые завидные женихи Окленда, собранные в одном месте… в этом что-то есть. – Э-э-э… я вынуждена настаивать на том, чтобы сопровождать мою принцессу на случай… скажем так, возможных непредвиденных ситуаций.
– Пожалуйста, приходите. Мы будем рады, если вы после выступления присоединитесь к гостям.
Именно это Клэр и надеялась услышать.
– Насколько я понимаю, ваша принцесса эльфов выглядит достаточно сексапильно? – добавил клиент, ожидая подтверждения.
Клэр снова насторожилась.
– У нее, безусловно, женственная фигура, но я не хочу, чтобы кто-то мог истолковать ее появление превратно. Если я правильно вас поняла, ее задача – появиться в костюме принцессы эльфов и спеть песенку «С днем рождения!». Верно?
– Совершенно верно. Кстати, совсем забыл: она умеет петь? Я имею в виду – петь по-настоящему?
– Она гастролировала по стране как профессиональная певица. Вас это устраивает?
– Вполне!
Ну, мистер, этот заказ обойдется вам в кругленькую сумму, думала Клэр, оформляя сделку.
Подсчитав предполагаемые расходы, она решила увеличить гонорар в четыре раза по сравнению с обычным: во-первых, мероприятие проходило в нерабочее время, а во-вторых, имело смысл накинуть некоторую сумму за риск. Клэр, правда, не думала, что Роуз может угрожать какая-то серьезная опасность, но осторожность никогда не бывает лишней.
Сумма, которую Клэр указала в счете за услуги, ошеломила Роуз. Но она не собиралась спорить: благодаря этому выгодному заказу они смогут немного расслабиться на следующей неделе. С тех пор, как открыли фирму «Живые сюрпризы», они с Клэр постоянно пытались свести концы с концами, однако это было все-таки лучше, чем колесить по стране с ансамблем музыки в стиле «кантри» и каждую ночь проводить в новом отеле.
Однако, слушая разговор Клэр с клиентом, Роуз поняла, что речь шла вовсе не о выступлении на детском празднике: судя по репликам Клэр, предстояло нечто довольно рискованное. Конечно, когда тебе нужно платить за квартиру, оплачивать счета за электричество, бензин да еще и есть каждый день, не приходится быть слишком разборчивой, но все же…
Наконец Клэр повесила трубку и воскликнула:
– Есть!
Ее карие глаза с золотистыми искорками горели победным огнем, как бывало, когда удавалось заключить особенно выгодный контракт.
Из Клэр с ее миниатюрной фигуркой и задорными коротко стриженными огненно-рыжими кудряшками получился бы отличный задорный гном. Да и характер у нее был под стать – живой, озорной… Вот и сейчас Роуз чувствовала, что подруга затевает какое-то озорство.
– Что именно «есть»? – осторожно поинтересовалась она.
– Его даже не смутила цена! – возбужденно тараторила Клэр. – По всему видно, деньги у него есть и он не боится их тратить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44