ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Полли улыбнулась и едва не сказала, что боль придет утром, когда поднимется солнце и чудесная ночь завершится. Тогда их нынешнее безумие превратится в сказочный сон, о котором они, возможно, еще долго будут вспоминать. Как, например, свою первую ночь на крохотном безлюдном островке, удивительно похожую на эту…
Впрочем, до утра было еще далеко, поэтому Полли поцеловала Дика в губы и сказала, что он доставил ей одно лишь удовольствие. Затем положила голову ему на плечо и продолжила разглядывать чуть пугающее своей бесконечностью ночное небо с множеством ярких звезд.
– Полл…
– А?..
– Я вот думаю…
– Да?..
Мейсон повернул голову к ней, и она почувствовала, что он улыбается.
– Не кажется ли тебе, что мы должны опробовать ту двухместную ванну?
Полли довольно рассмеялась.
– Я все жду, когда ты это скажешь!
После этого, поднявшись и отряхнув песок, они направились к дому…
Утром Полли проснулась первой. Разбудила ее какая-то неприятная мысль.
Несколько минут она продолжала лежать с закрытыми глазами, размышляя, что бы это могло быть, затем вздрогнула и резко села на постели, опустив ноги на пушистый розовый ковер.
К восьми часам она должна успеть на корабль!
Полли протянула руку к наручным часам, оставленным на тумбочке. Боже мой, уже без пяти семь! А ведь нужно еще умыться, привести себя в порядок и дойти до причала.
Она неуверенно оглянулась на крепко спящего Дика. Какую восхитительную ночь они провели! Может, рискнуть и остаться?
Нет, это глупо. Сказка кончилась. Пора возвращаться к нормальной жизни. Не забывай о том, что у Дика есть другая женщина, напомнила себе Полли. А то, что было ночью, всего лишь отголосок прошлого. Если бы мы не были взволнованы свадьбой дочери, вполне вероятно, что между нами ничего бы и не произошло.
Чувствуя, что глаза начинает пощипывать от набежавших слез, Полли тихонько поднялась, собрала свои вещи и на цыпочках выскользнула из спальни. Затем она скрылась в ванной, а минут через двадцать ее уже можно было видеть на дороге, ведущей к причалу…
10
Полли стояла у застекленной двери своего магазина, сжимая в руке ключ от «доджа», и смотрела на улицу. Там шел дождь, и на лужах вздувались крупные пузыри.
Ненастная погода установилась с самого утра. Дождь то прекращался, то припускал вновь. Небо было обложено серыми тучами.
Унылый пейзаж производил на нее угнетающее впечатление. Если учесть, что у Полли и без того на душе кошки скребли, то сегодняшний дождь был совсем некстати.
Она подождала еще немного, а потом, чтобы как-то скоротать время, решила позвонить сестре в Майами. Пройдя по опустевшему магазину, в котором уже не было ни покупателей, ни двух девушек-продавщиц, Полли подошла к тому концу прилавка, где находился телефон, и набрала номер.
Нэнси подняла трубку почти сразу же. Очевидно, она сидела в кресле рядом со столиком, на котором стоял телефонный аппарат. Сестры поздоровались и некоторое время беседовали, обмениваясь последними новостями. У Нэнси был нелегкий период в жизни, поэтому Полли старалась звонить ей чаще. Вот и сейчас ей показалось, что у сестры печальный голос.
– У тебя все в порядке? – обеспокоенно поинтересовалась Полли.
– Да, все хорошо, – поспешила успокоить ее Нэнси.
Обе сестры знали, что это неправда.
С Нэнси далеко не все было в порядке. Она была беременна и чувствовала себя бесконечно одинокой, хотя и без памяти любила собственного мужа. А у того как будто имелась любовница. Точно Нэнси не знала, но догадывалась. Как бы то ни было, у Полли разрывалось сердце, когда она представляла себе печаль на милом личике сестренки.
Попрощавшись с Нэнси, Полли вновь подошла к двери, в надежде что дождь уже прекратился. Она не любила водить автомобиль в дождливую погоду.
Решив подождать еще минут десять, Полли вновь задумалась о Майке, муже Нэнси. Ох уж эти мужчины! Ни один из них не стоит ни цента. Единственным исключением пока является мой зять, улыбнулась она. Роберт нравился ей все больше и больше. Но остальные представители мужского племени были просто невозможны.
Полли расстегнула верхнюю пуговицу на блузке и подула вниз, на покрывшуюся испариной грудь. Мало того, что было жарко, к этому прибавилась еще и влага. Становилось трудно дышать. Почти как в ту ночь на острове Инагуа…
Полли нахмурилась. Что за наваждение! Снова она вспоминает всякую чушь! Сколько раз зарекалась не думать о той волшебной ночи, и вот снова в голову лезут ненужные мысли. Эту историю давно пора забыть.
Она решительно расправила плечи. Нужно быть мазохисткой, чтобы беспрестанно вспоминать о своих ошибках и заново переживать унижения. А я таковой не являюсь. Полли решительно тряхнула головой. Хотя ошибку, несомненно, совершила.
Поддалась обаянию бывшего супруга, трепетала в его объятиях, как девчонка, а потом и вовсе позвала к себе в постель, ясно дав понять, что ей хочется быть с ним… Настолько ясно, что Дик сделал определенные выводы и решил, что она будет счастлива повторить предыдущий опыт.
Иначе зачем ему было утруждать себя телефонными звонками?
Он звонил несколько раз. Услыхав впервые после той глупой истории голос Мейсона, Полли сначала смутилась, но потом сочла, что обязана поддержать разговор, ведь нужно было условиться о том, что сказать Кэтти, когда они с Робертом вернутся из свадебного путешествия.
– Что бы ты сама хотела сказать ей? – поинтересовался Дик, хитро перекладывая проблему на плечи бывшей жены.
– Лучше всего правду, – ответила Полли. – А правда заключается в том, что ты солгал дочери, а я имела глупость поддержать тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики