ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Мы с мамой действительно целовались.
Кэтти просияла.
– Значит, это правда? Вы и в самом деле собираетесь соединиться?
– Нет, – вмешались Полли. – Один поцелуй еще не означает, что…
– Кэт, они еще не решили окончательно, – перебил ее Роберт. – Правда, миссис Мейсон?
Ах, Робби, печально подумала та, если бы все было так просто!..
– Послушайте, я знаю, что вы оба хотите услышать от меня, но…
– Скажите только, что есть надежда! – Роберт умоляюще взглянул на нее. – Хотя бы маленькая.
У Полли голова пошла кругом.
– Дик, – натужно произнесла она, – скажи что-нибудь!
Мейсон прокашлялся. Впервые за много лет Полли смотрела на него так, словно ему было подвластно все. На лице дочери было похожее выражение. Обе они ждали от него спасения.
Дик оказался в сложном положении, которое отягчалось еще и тем, что он не имел ни малейшего представления, как ему поступить. Если бы было время подумать…
Глаза Кэтти вновь наполнились слезами.
– Не трудись, папа. Не нужно мне ничего объяснять. Я уже достаточно взрослая, чтобы понять, что один поцелуй еще ничего не означает.
Полли облегченно вздохнула.
– Правильно.
– Значит, я все-таки права и жизнь не дает влюбленным второго шанса. – Кэтти пожала плечами. – Брак не имеет смысла.
– Ты только послушай, какую чушь ты несешь! – вскипел Мейсон.
– Дик! – предупреждающе воскликнула Полли.
Не обратив на ее предупреждение ни малейшего внимания, Дик продолжил, расхаживая по кухне взад-вперед:
– Вы с Робом любите друг друга, потому и поженились. Так?
– Так, – кивнула Кэтти. – Но…
– Нет, сейчас буду говорить я, а ты послушай. Вы поженились и перед Богом дали обещание любить друг друга и хранить верность в горе и в радости. Подумай об этом, Кэтти. Иными словами, у вас всегда есть второй шанс. Любовь никогда не умирает окончательно, она лишь утихает временами, но, если приложить усилия, ее всегда можно отыскать в дальнем уголке сердца.
Кэтти кивнула, утирая катящиеся по щекам слезы.
– Не спорю. Потому-то, увидев вас с мамой в объятиях друг друга, я и подумала, как чудесно, что вы решили все начать сначала!
– Кэтти! – Роберт порывисто шагнул вперед. – Прошу тебя, дорогая… Ты расстроена… Давай уйдем отсюда и дадим шанс нашим отношениям!
– Зачем? – прошептала Кэтти. – Чтобы через несколько лет все равно расстаться?
– Ты права! – вдруг решительно произнес Мейсон.
Все повернулись к нему.
– В чем она права? – настороженно поинтересовалась Полли.
Дик увидел, как она побледнела, страшась услышать его ответ. Несмотря на все свои аргументы, Мейсон знал, что дочь права: большое количество браков действительно заканчивается разводом. А разрыв происходит очень болезненно, особенно если между людьми существовала такая любовь, какая была между Диком и Полли.
Но разве можно позволить дочери и ее молодому мужу расстаться, если они еще и не пытались начать совместную жизнь? Роберт прав. Им с Кэтти нужно уйти отсюда. Они должны побыть вдвоем. Отправиться в свадебное путешествие, как и предполагалось ранее. И Мейсон знал только один вариант, который мог способствовать этому.
Дочь желает, чтобы произошло чудо? Отлично! Она его получит!
– Ты права насчет нас с мамой, – уточнил он, глядя прямо Кэтти в глаза.
– Нет, Дик! – крикнула Полли. – Не нужно!
Но тот уверенно продолжил:
– Мы не хотели говорить вам, пока не решим окончательно, потому что, как вы сами понимаете, все еще очень зыбко. Но дело повернулось так, что дальше молчать нельзя…
– Дик! – Полли была в панике.
Однако ее бывший муж зашел уже слишком далеко.
– Гарантировать я ничего не могу, потому что шансы довольно малы. Скажу одно: мы с твоей мамой, Кэтти, решили по крайней мере поговорить о наших дальнейших отношениях.
5
После того как Кэтти и Роберт ушли, Полли коротко изложила Мейсону все, что она думает по поводу его опрометчивого заявления. Потом она замолчала и принялась ходить по гостиной из угла в угол. Но Дик знал, что очередной взрыв – явление временное. О взрыве, впрочем, свидетельствовали плотно сжатые губы Полли и выражение ее бледного лица. И Мейсон не винил ее. Его поступок действительно был слишком смелым.
– Интересно, ты хоть на минутку задумался над тем, каково будет нашей дочери, когда она узнает, что ты солгал?
Дик поднял голову. Полли остановилась и сейчас стояла прямо перед ним. Трикотажная блузка мягко очерчивала контуры ее груди, глаза сердито блестели, и она вся кипела от злости.
Гнев явно украшает ее, решил Дик.
Когда-то давным-давно, лежа в объятиях Дика, она была похожа на себя нынешнюю. Только дрожала не от гнева, а от страсти. Мейсон вспомнил, как нежно прикасался к ее груди, животу… А затем устраивался между ее ног и…
– Ты слышишь меня? Что будет с Кэтти, когда ее надежды развеются как дым?
Дик нахмурился.
– Послушай, я лишь пытался помочь ей. Мне пришлось сказать то, что она ожидала услышать. Возможно, я ошибся.
– Ты солгал, а не ошибся. Это большая разница. Впрочем, в этом нет ничего удивительного.
Мейсон поднялся с дивана.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего! – коротко бросила Полли.
– Нет, погоди! – Дик схватил ее за плечо и повернул лицом к себе. – Ты всегда уходила от ответа, хотя любому дураку было ясно, что тебе есть что сказать!
– Я рада, что ты это понял, – саркастически усмехнулась Полли.
Мейсон побагровел.
– Не испытывай судьбу, детка!
– Иначе что? – Полли вздернула подбородок. – Ты ударишь меня?
Дик удивленно прищурился. За всю их совместную жизнь он ни разу не поднял на жену руки.
Полли и сама удивилась своим словам. Прежде случалось, что они с Диком спорили, но он никогда не бил ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики