ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Лисенок, – сказал он, направляясь в свою комнату. – У тебя все нормально?
– Конечно.
– А питаешься хорошо? – нахмурился он. – Ты всегда любила перехватить что-нибудь на бегу. Может, тебе не хватает витаминов или…
– Брэд, – мягко прервала его Джессика, – может, ты сделаешь мне одолжение и перестанешь думать за меня?
Брэд скривился.
– Это еще что такое? Новый боевой клич феминисток?
Джессика посмотрела на него долгим, внимательным взглядом, потом вздохнула.
– Пойди отоспись, – сказала она. – Мы поговорим, когда ты придешь в себя.
Брэд не стал спорить: он и вправду поднялся наверх к себе в спальню и тут же рухнул в постель.
Проснулся он в смятении и растерянности после длинного, бессвязного сна. Ему приснилась женщина с копной рыжих волос. Он гнался за ней по каким-то незнакомым местам, но так и не мог догнать…
Он сел на кровати, потирая ладонями заспанное лицо. Сначала необходимо было принять душ и побриться, а потом ему предстояло отправиться в офис «Джонсон энтерпрайзис». Позвонить Джоди и начать готовить материалы, которые были необходимы.
Когда он спустился вниз, Джессика ждала его у стола, на котором стоял поднос с ветчиной, яичницей, горой тостов и чашкой кофе.
– Что? – улыбаясь, спросил он. – Буфет уже не ломится от снеди? Кончились наши прежние обильные завтраки?
Джессика улыбнулась в ответ.
– Я собираюсь ввести некоторые изменения, – сказала она. – Давай, ешь. Тем более что ты смотришь на всю эту еду, как человек, погибающий с голоду.
Брэд рассмеялся.
– Возможно, я и ел в последние двадцать четыре часа, но, убей меня бог, не помню этого.
Насытившись, он откинулся на стуле и удовлетворенно вздохнул.
– Спасибо, Лисенок. Еще одна чашечка кофе – и я отправляюсь…
– Куда?
– В наш офис.
– А зачем?
Брэд удивленно поднял брови.
– Лисенок, – произнес он, – это деловая проблема. Тебе не понять.
Джессика обиженно поджала губы.
– Испытай меня.
– Слушай, сестричка, я понимаю, что ты хочешь мне помочь, но…
– Но что? Это слишком сложно для моей бедной головушки?
Брэд отбросил салфетку.
– Что за чертовщина тут происходит? Ты знаешь, я уже по горло сыт этой чепухой!
– Я тоже. – Сестра взглянула на него с неодобрением. – Женщины не любят, когда с ними обращаются, как… как с куклами.
– А мужчины не любят, когда их третируют за то, что они пытаются показать, как они заботливы. Если бы мужчина не любил женщину, он бы не…
Брэд шумно выдохнул и прикусил язык. Потом отодвинул свой стул и поднялся.
– Если Джоди или Энтони будут звонить, скажи им, чтобы они перезвонили мне в офис.
Почти неделя потребовалась Брэду, чтобы собрать всю нужную информацию для Джоди, а тому, чтобы просмотреть и обработать ее. Наконец Джоди позвонил.
– Порядок, – бодро начал он. – Почти все готово.
– То есть как это «почти»? Я послал тебе полное досье.
– Да. Но тут обнаружилась интересная вещь. Помнишь эту женщину, которая управляет «Найт ойл»? Так вот, она разработала кое-какие дельные планы насчет того, как перераспределить долги компании. На меня это произвело впечатление.
«Я неплохо разбираюсь в финансах, – вспомнил Брэд слова Изабеллы, – и если бы ты уделил мне минуту-другую своего драгоценного времени…»
– При чем тут твое впечатление? – резко оборвал он брата. – Назови мне продажную цену, и дело с концом.
– Назову, но только сначала мне надо перепроверить данные в соответствии с новыми обстоятельствами.
– Черт побери, Джоди, да назови же мне цифру! Любую цифру!
– Так дела не делаются, Брэд. И ни один человек в здравом уме… Слушай, это действительно важно. Позвони в Оклахома-Сити, поговори с секретаршей или с клерком…
– Я что, должен разговаривать с этой Найт?
– Да. Задай полдюжины коротких вопросов, и все будет ясно.
Брэд стиснул зубы.
– И все?
– И ты получишь эту компанию, старина. Еще двадцать четыре часа – и ты владелец «Найт ойл».
Еще двадцать четыре часа, подумал Брэд, вешая трубку, и он сможет забыть Изабеллу навсегда.
Он стоял у окна, глядя в ночное небо, думая о том, смотрит ли Изабелла сейчас на ту же самую луну и чувствует ли то же, что чувствует он: ужасную пустоту там, где должно быть сердце.
– Черт возьми! – прошептал он и ударил кулаком по стене.
Он не любил ее. Он никогда ее не любил, и она, конечно же, тоже никогда его не любила. Единственное, чему она была предана, так это некой себялюбивой мечте о владении компанией «Найт ойл».
Лунный свет высветил на подоконнике в гостиной фигуру сестры. Одетая в длинную фланелевую ночную рубашку, Джессика сидела, сгорбившись, в большой оконной нише.
– Ты чего не спишь? – спросил Брэд. – Уже поздно. И к тому же тут холодно. – Он вдруг нахмурился и смущенно откашлялся. – Джессика? Скажи, я не слишком ли нетерпим бываю временами?
Она ласково улыбнулась.
– Ты имеешь в виду, не похож ли ты на отца?
– Что? Нет! Конечно, нет. Да у меня нет ничего общего со стариком. Я же никогда…
– О, конечно, в тебе нет той жесткой властности, которая была у него. И, разумеется, ты не эгоистичен. – Она положила руку на его локоть. – Но ты любишь контролировать, обожаешь руководить и управлять.
Брэд убрал свою руку.
– Да это просто смешно.
– Может, ты думаешь, что руководить и оберегать – это одно и то же? По-моему, ты убежден, что ты должен руководить человеком, раз заботишься о нем и защищаешь его.
– О боже! – Брэд хлопнул руками по бокам. – Скажи еще, что я посягаю на чужие убеждения!
– А может, если взглянуть поглубже, ты думаешь, что, руководя человеком, ты удержишь его от того, чтобы он покинул тебя.
– Что?
– Интересно, имеется ли тут связь с тем, что произошло той ночью, когда отмечалось твое двадцатилетие?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45