ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В парке яблоку было негде упасть, но они все же отыскали тенистое местечко в стороне от дороги, откуда был виден сверкающий на солнце пруд. Хитч не мог понять, что он здесь делает.Ему вообще надо быть осторожным, он может вселить в Синди какие-то надежды, что совершенно не входит в его планы. Девочка не заслуживает обмана.Синди расстелила на траве под сенью дуба лоскутное одеяло.— Вы могли бы и сесть, — предложила она, увидев, что он продолжает стоять, держа корзину, наполненную разной снедью, оставшейся после свадьбы.Синди с большим умением и вкусом разложила еду, и они уселись. Ладно, он подарит ей этот день, она это заслужила. За время всей этой свадебной кутерьмы она устала, как никто другой, и меньше всех была вознаграждена за это. Стефф получила целый грузовик приданого, прекрасного мужа и огромное количество свадебных подарков. Подружки невесты получили золотые браслеты и новых поклонников. Мойра, во всяком случае до того момента, как она переберется на новое, более зеленое пастбище, заняла вожделенную угловую спальню с собственной ванной комнатой, которую раньше занимала Стефф.Что касается Синди, ей была предоставлена привилегия проскользнуть в последнюю минуту в гостиную и полюбоваться свадебной церемонией, а потом убрать за ними и привести все в порядок.Сегодня было по-другому. Этот день он подарит ей; конечно, этого недостаточно, но он уедет с чистой совестью. Они закончат день ужином в лучшем ресторане города.Предвкушая такое достойное завершение дня, Хитч поглощал сандвичи с деревенской ветчиной, пирожные с белым шоколадом и орехами и всю эту вкуснятину запивал чаем со льдом.Они весело болтали о самых разных вещах, и Хитч приходил во все больший восторг от ее рассуждений.— Шляпы? Вы хотите стать модельером шляп?Это ваша цель?— Я уже модельер шляп, кстати замечательный, — с гордостью сказала она.— Дорогая моя, моделирование шляп — это только первый шаг. Наладить их производство это нечто другое. Здесь нужны связи и деловой склад ума, не говоря уж о куче денег.Синди слизнула каплю горчицы с верхней губы. Хитч потерял нить разговора, но снова все вспомнил, когда она сказала:— Я понимаю, это будет нелегко. Я не очень хорошо рисую, а должна делать эскизы в трех проекциях. У меня нет ни времени, ни денег, чтобы получить профессиональное образование. Я использую дешевые материалы для импровизированных моделей, но время от времени покупаю шелковые и бархатные искусственные цветы, хотя они дорогие. Потом, когда я накоплю достаточную сумму, чтобы переехать в свою комнату для работы, дело пойдет лучше.— А зачем переезжать? Почему не остаться там, где вы живете, чтобы сэкономить на жилье?— В мансарде нет комнаты, чтобы переодеться, не говоря уж о том, чтобы работать. Кроме того, тетя Си терпеть не может мое занятие. Она говорит, что от него много пыли, а у нее аллергия. — Печаль разлилась по тонкому лицу Синди и затуманила ее выразительные глаза. — Это не совсем правда. То есть это так, но мне стыдно признаться, что настоящей причиной является то, что я хочу переехать до того, как тетя Си будет зависеть от меня еще больше, чем сейчас. Я знаю, что это эгоистично, потому что она давала мне приют все эти годы, но она не становится моложе, и если заболеет, я не уйду, потому что на самом деле ей нужна. Тем более что Мойра собирается уехать в Нью-Йорк и стать моделью.Разумеется, Мойра собиралась стать моделью, по крайней мере она обладала необходимой для этого самонадеянностью. Стеффи поймала подходящего мужа с многообещающим будущим, а Синди собиралась попытаться жить самостоятельно.Она помешивала в бокале тающий кубик льда.— Вы, наверное, считаете меня неблагодарной? Да, я знаю, но…— Я думаю, что вы непрактичный человек, но не неблагодарный. Вы давно заслужили право жить собственной жизнью. Если ваше решение окончательно, то, я думаю, лучше всего уходить сейчас.Он и сам руководствовался подобным решением, но к тому времени, когда разошлись пути его и его собственной семьи, он приобрел более значительный опыт. К тому же у него были стипендия и твердые перспективы.— Я тоже так думаю, — мрачно сказала она. Разумеется, я буду поддерживать с ней контакты.Если я ей понадоблюсь, то всегда смогу вернуться и помочь, но жить с ней я больше не хочу.Неожиданно для себя Хитч вдруг начал рассказывать ей о бурных отношениях со своими родителями. Это была тема, которой он никогда не касался, даже в разговорах с Маком.Она участливо выслушала, а потом сказала:— Это совсем не значит, что они разочаровались в вас, Хитч, просто они мечтали о другом.Все люди о чем-то мечтают. Мак говорит, что вы все время рисовали машины и самолеты, даже мебель. Он считает вас гением, и то, что он закончил колледж, ваша заслуга.— Ну… а Мак пару раз выручал меня. Он умеет находить общий язык с людьми, что не всегда удается мне.— Прошу прощения, но я вам не поверю. Я видела, как подружки Мойры и Стефф льнули к вам, боясь пропустить хоть одно бесценное слово, слетающее с ваших уст. Похоже, вам это нравилось. Не так?Она говорила все еще серьезным тоном, но глаза ее озорно блестели.— Мало ли что вы видели!— Стефф обещала Анне, что попытается свести ее с вами.— Это та, что с ногтями?Ее ногти были пламенно-красного цвета и непомерной длины. Если у этой женщины и были столь серьезные намерения, то она их прекрасно завуалировала.— Очень даже милая женщина… и живет в Виргинии.— Уверен, что милая, но спасибо. Не надо.— Я тоже ненавижу сватовство. — Синди снова наполнила стаканы и взяла половину сандвича с копченой индейкой. Хитч взял вторую половину. Мойра и Стефф как-то взялись устраивать мне свидания, но я пресекла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38