ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лидия (оглядываясь). Неужели? А мы тут с вами разболтались! Но, может быть, вам это только кажется? У страха глаза велики.
Дэвис. Нет. Достоверные сведения. Господа, записывайте. Я говорю со всей ответственностью. Вы следите за нами, но и мы не совсем слепы. Поэтому интересующих вас сведений вы не почерпнете из ваших записей. Мы достаточно осторожны и взвешиваем каждое слово. Русская дама, которую я отвожу домой, могу доложить вам, поведения безупречного и не роняет чести своей страны. Это к сведению тех, кто захочет ей попенять за связь с иностранцем.
Лидия. Я никого не боюсь. Мне нечего стыдиться. И чтоб доказать это тем, кто вздумает обучать меня нравственности, я приглашаю вас, мистер Дэвис, заглянуть ко мне, выпить чашку кофе. Принимаете мое предложение?
Дэвис. А вы — бесстрашны. Настоящая русская женщина. О таких я читал в романах Толстого. Если вы отдаете себе отчет в своем поступке и не опасаетесь последствий… с их стороны… что ж, я с удовольствием принимаю ваше приглашение.
Он резко прибавил скорость и на крутом вираже юркнул в боковую улицу. Лидия чуть не ударилась о стекло.
Дэвис (хохоча). Пусть догоняют, черт побери. Мой мотор сильнее.
37. Интерьер.
«Ласточкино гнездо».
(Ночь)
Дэвис, смеясь, расхаживает по комнате.
Дэвис. Оставили с носом. За мной им не угнаться. Ну вот, милая Лидия, наконец, мы действительно вдвоем и можем без опаски говорить друг другу все, что нам вздумается.
Лидия подходит к нему, кладет руки на плечи и заглядывает в глаза.
Лидия. Роджер, я восхищена вами.
Дэвис. А я — вами.
38. Интерьер.
Аппаратная.
(Ночь)
Безруков отходит от глазка и удовлетворенно потирает руки.
Безруков. Все. Они — в постели. Леша! Включи все камеры. На полную катушку. Калинин! Скворцов! Вы готовы?
В аппаратную входят двое крепких мужчин, одетых по-дорожному.
Калинин. Ждем ваших указаний, товарищ майор.
Безруков. Через пять минут — самое время войти. Вы как муж открываете квартиру своими ключами. Это естественно. Но учтите, подполковник, рукам особой воли не давать. Не то наломаете дров. Бить по-божески… Без следов и последствий. Запомните, что вы не на ринге… и противник не вашей весовой категории. Все! Приступайте.
39. Интерьер.
«Ласточкино гнездо».
(Ночь)
Роджер и Лидия — в постели. Хоть они и укрыты простыней, но по всему видно, что оба нагие. Ее и его одежда в беспорядке разбросана по стульям и полу.
Первым услышал скрежет ключа в замке Роджер.
Дэвис. Там кто-то за дверью.
Лидия. Кто там? Среди ночи…
Калинин (из-за двери доносится его глухой голос). Лида! Это я. Принимай гостей.
Лидия. Муж! Муж вернулся! У него есть ключи! Одевайтесь, Роджер!
Двери распахиваются. На пороге ошеломленный «муж» — подполковник Калинин. За его спиной — Скворцов, с чемоданами. Голые Дэвис и Лида соскочили с тахты, кутаясь в простыни.
Калинин. О, какая приятная картина! Не ждали? Вот как ты, сука, по мне скучаешь? Кто этот малый? Я из него сейчас вытряхну душу.
Лидия бросается между Роджером и «мужем».
Лидия. Не тронь его! Не смей! Он — иностранец! Британский дипломат.
Калинин и Скворцов переглянулись.
Калинин. Дипломат? Что ж, еще не приходилось бить иностранцев. Попробуем, как они на выдержку. Сейчас посчитаем ему ребра. А ну, гад, не трусь. Не побоялся в чужую постель залезть — принимай расплату.
Лидия кинулась на мужа, повисла на нем. Он отшвырнул ее и двинулся к Роджеру. Но актриса, вскочив с полу, прикрыла своего любовника, и тяжелый кулак Калинина пришелся ей по спине.
Дэвис. Не троньте женщину!
Калинин. Молчать! Я об тебя руки марать не стану. Я подам на тебя в суд. Ответишь по советскому закону. Всю грязь выведем на чистую воду. У меня есть свидетель. Скворцов! Друг! А ну-ка, пошарь в его вещичках, все документы вынь. Понадобятся на суде. (Рассматривает поданные ему Скворцовым документы.) Развратник из посольства ее величества британской королевы. Вот уж будет международный скандал! А с ней, сукой, посчитаюсь потом.
Дэвис. Я ее не оставлю одну.
Калинин. Вот как? Джентльмен. Тогда оба — вон! Духу вашего чтоб тут не было!
40. Экстерьер.
Улицы Москвы.
(Ночь)
Несется по ночной Москве «Ровер» Дэвиса.
Лидия. Куда вы гоните?
Дэвис. Сам не знаю куда.
Лидия. Езжайте домой.
Дэвис. А вы? Вам никак нельзя туда возвращаться.
Лидия. Роджер, милый. Думайте о себе в первую очередь. Я все же дома. У меня полно друзей. Выручат. Что будет с вами? Если дойдет до суда…
Дэвис. Если до этого дойдет — конец моей карьере… и, конечно, Джейн от меня уйдет.
Лидия. Это надо предотвратить во что бы то ни стало.
Дэвис. Как? Посоветуйте. Я теряю самообладание. Не вижу никакого выхода.
Лидия. Не отчаивайтесь, милый. Мы оба — в беде. Неужели нет выхода?
Дэвис. Оглянитесь. За нами следует та же машина. Мы — в западне.
Лидия. Что же делать? Будем так всю ночь кружить по Москве? Роджер! Я знаю, кто нам поможет!
Дэвис. Кто? Кто, кроме бога?
Лидия. Нам поможет ведьма. Реальная ведьма. По кличке Мумия. Как я забыла? У нее огромные связи… на самых «верхах», и если она возьмется, то сумеет заставить моего мужа онеметь.
Дэвис. Ничего не понимаю. Боюсь, что вы начинаете заговариваться.
Лидия. Поймете потом. Не теряйте времени. Езжайте, куда я вам укажу.
Дэвис. А удобно ли… в такой поздний час?
Лидия. Ведьмы, как и все пожилые люди, страдают бессонницей.
Дэвис. Хоть к черту, хоть к ведьме. Выбора у меня нет. Ладно. Говорите адрес.
41. Интерьер.
Комнатка Мумии.
(Ночь)
Мумия принимает ночных гостей в том же халате, навертев на голову тот же тюрбан. И черный кот так же разлегся на ее коленях.
Мумия. Бедные, бедные детки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30