ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Там, под машиной, ты думала по-другому, — мягко возразил он.— Мне заплатили за все, что я сделала, — резко возразила она. — Мне приказали, чтобы я удержала тебя здесь. — И она распахнула дверь.В дверях стояли двое мужчин с пистолетами, направленными на Чезаре.Люк еще раз оглянулась.— Теперь ты меня понимаешь? — спросила она, тщательно обходя двух мужчин и выходя наружу. — Они приехали сюда не для того, чтобы славить Чезаре. Глава 20 Дверь за ними закрылась, отрезав солнечный свет. Вошедшие внимательно следили за Чезаре.— Где Маттео? — спросил он.— Он не смог приехать, — усмехнулся Элли, — и прислал нас.Чезаре облизал пересохшие вдруг губы и почувствовал, как напряглись его мышцы. Он пытался понять смысл происходящего. Маттео ничего не выиграет от его смерти. И никто из них.— Это, должно быть, ошибка, — сказал он.Элли покачал головой.— Нет, не ошибка.Поигрывая пистолетом, он сделал шаг вперед и скомандовал:— Повернись лицом к стенке! Положи руки на нее выше головы! И не суетись!Чезаре взглянул на Элли и медленно выполнил все, что ему приказали. Он почувствовал, как Элли обыскивает его.— У меня нет пистолета, — сказал он.— А я и не ищу пистолет, — быстро ответил Элли.Стилет приятно холодил руку Чезаре, поднятую над головой.— Ты не найдешь и ножа, — заметил Чезаре, — мне он не нужен для управления машиной.Элли сделал шаг назад.— Да, пожалуй, не нужен, — согласился он. — Думаю, он тебе вообще больше не понадобится.В беседу вступил второй вооруженный бандит.— Давай прикончим его сразу, Элли, — сказал он, поднимая пистолет. Жестом руки Элли остановил его.— Не спеши. В отношении этого парня у меня особые планы.Чезаре оглянулся через плечо и увидел, как Элли вынимает что-то из кармана. Заметив его взгляд, бандит ухмыльнулся.— Знаешь, что это такое, малыш? — спросил он поднимая предмет повыше.Чезаре не ответил. Он знал.— Это шип ледоруба, — продолжал широко улыбаться Элли. — Он не получил такого классного названия, как твой нож для резки свиней, но работу свою выполняет хорошо. Большой Голландец, должно быть, говорил тебе об этом.Быстро перевернув в руке пистолет, Элли нанес рукояткой сильный удар по голове Чезаре. Почти теряя сознание, тот осел на колени, пытаясь пальцами удержаться за стену. И услышал голос Элли:— Повернись, ты, грязный ублюдок! Я хочу, чтобы ты все видел!Чезаре медленно повернулся и потряс головой. Туман перед глазами стал рассеиваться. Он внимательно посмотрел на Элли.Элли улыбался. Сунув пистолет в карман, он переложил шип в правую руку и придвинул свое лицо очень близко к Чезаре.— Сейчас я воткну эту штуку тебе в глотку! — прорычал он.Чезаре внимательно следил, как Элли поднимает шип ледоруба, и, когда шип уже готов был обрушиться на него, отчаянно бросился в сторону. Острие глубоко вошло в деревянную стену и застряло в ней.Молниеносным движением Чезаре нанес сокрушительный рубящий удар по горлу Элли и, не ожидая результата, рванулся в сторону другого бандита и сбил его с ног. Пистолет выпал из рук гангстера, и они сцепились врукопашную на полу.Успев краешком глаза заметить, что Элли поднял с пола пистолет, Чезаре повернулся и притянул к себе в качестве щита бандита как раз в тот момент, когда Элли начал стрелять.Мафиози отчаянно старался освободиться от хватки Чезаре и всякий раз дергался, когда в него попадала пуля. Потом обмяк в его руках и начал падать, а Чезаре попытался пробраться к двери.— Нет, ты не уйдешь, ублюдок! — засмеялся Элли, нажимая на спусковой крючок.Раздался сухой щелчок ударника по пустому патроннику. Бандит выругался и швырнул пистолет в Чезаре. Повернувшись, схватился за шип ледоруба, выдернул его из стены, оглянулся и увидел медленно приближающегося к нему Чезаре со сверкающим стилетом в руке.Элли двинулся вдоль стены, держа перед собой наготове шип. Он вспомнил, что сунул в карман еще один пистолет. На его губах появилась улыбка, когда он стал осторожно опускать руку в карман. Ему не хватило одного мгновения...Люк сидела на переднем сиденье за рулем машины совершенно неподвижно. Ее руки так вцепились в руль, что костяшки пальцев побелели. Глаза, не мигая, были устремлены в одну точку. Так она сидела до тех пор, пока острие стилета не коснулось ее шеи. Повернув голову, она увидела Чезаре.Над ней склонилось напряженное лицо со звериным оскалом. В лучах солнца синие глаза Чезаре отсвечивали желтоватым светом.Ее глаза расширились, в них появилось какое-то непонятное ему выражение, уступившее место настороженности. Люк не проронила ни слова.— Почему ты пошла на это? — спросил он, не выпуская из рук стилета.Она подняла на него глаза. Ее голос был так же невыразителен, как и глаза.— Я же говорила тебе, что это моя работа. Я никогда не задавала Маттео вопросов. А ты разве задавал?Казалось, желтый свет вновь вспыхнул в его глазах.— Со мной все по-другому. Я держал свою клятву.— Так же, как и я, — возразила она. — Единственное различие в том, как оплачивали нашу работу.— Я должен тебя убить, — резко сказал Чезаре.Она почувствовала, как острие стилета сильно надавило ей на горло, и, закрыв глаза, откинула голову на спинку сиденья.— Что ж, давай! — сказала она уставшим голосом. — Теперь мне действительно все равно. Маттео не простит мне моей ошибки, как не простил тебе твоих успехов.Он не проронил ни слова, и последовавшее молчание, казалось, будет бесконечным. Неожиданно его охватило сильное желание и теплой волной распространилось по всему телу.— Хватит! Кончай с этим! — исступленно закричала она. Смерть заодно успокоит и тигра.И вновь он ей не ответил. Она открыла глаза и увидела, что его лицо покрылось испариной, а сам он весь дрожит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57