ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Но ведь вам не сорок три, — сказала она. — Сколько вам лет?
— Более чем достаточно, — сказал он, снова наполняя бокалы. — Когда вы собираетесь уезжать отсюда?
— Завтра утром.
— Не торопитесь. После того, как я с таким трудом нашел вас, вы не можете так скоропалительно исчезнуть.
Она засмеялась.
— В понедельник мне нужно быть в колледже. — На лице ее появилось удивленное выражение. — Что вы имеете в виду, говоря, что нашли меня с таким трудом?
— Я увидел вас на инаугурационной церемонии. Я не мог забыть вас и поэтому решил посещать каждый бал, пока не найду вас. Я был уверен, что на одном из них обнаружу вас.
— Честно?
Он молча кивнул.
Она уставилась на содержимое своего стакана.
— Я должна возвращаться.
— Но не завтра же, — сказал он. — Впереди еще целый уик-энд, после которого вы можете уехать.
— Мне здесь холодно. Я еще никогда в жизни так не мерзла. Я не захватила одежды для такой погоды.
— Об этом мы позаботимся. Вечером мы можем улететь в Акапулько. Там тепло.
— Разве есть самолет, вылетающий так поздно?
— Самолеты есть всегда.
— Это сумасшествие, — сказала она смеясь. — Да и кроме того, как я могу быть уверена, что попаду в Сан-Франциско. Вы же знаете, какое в Мексике воздушное сообщение.
— Это я вам гарантирую, — доверительно сказал он. — Так что вы скажете?
Она скептически посмотрела на него.
— Не знаю. Не уверена.
— В чем?
— Зачем вам это надо. Вы же даже не знаете меня.
— Это один из путей узнать вас получше.
Она встретила его взгляд.
— Чего вы пытаетесь этим достичь?
Он спокойно смотрел на нее.
— Получить удовольствие от вашего общества.
— И это все? Ничего больше?
— Разве этого не достаточно? — Он рассмеялся. — Я не сексуальный маньяк, если вы это имеете в виду. Вам абсолютно не о чем беспокоиться.
— Но я даже не знаю, как вас зовут.
— Это легко исправить. — Вынув из жилетного кармана визитную карточку, он протянул ее Иордане.
Она посмотрела на нее: «Бадр Аль Фей. МЕДИА инкорпорейтед, 70 Уолл-стрит, Нью-Йорк», — вслух прочитала она.
— МЕДИА — что это означает?
— Так называется моя компания, — сказал он. — Ассоциация по финансированию развития Ближнего Востока.
— Вы не американец?
— Нет. А вы решили, что я родом из Америки?
— Я подумала, что вы еврей, — сказала она.
— Почему?
— Не знаю. Наверно, потому, что вы так выглядите.
— Многие делают ту же ошибку, — спокойно сказал он. — Но я араб.
Помолчав, она снова посмотрела на карточку.
— Вас что-то смущает? — быстро спросил он.
— Нет. Просто я думаю, вот и все. — Она взглянула на него. — Я никогда так не поступала.
— Всему приходит свой черед.
— Могу ли я подумать и дать вам знать утром?
— Конечно можете, но было бы ужасно жалко потерять целый солнечный день.
Она помедлила.
— Вы в самом деле этого хотите? И без всяких условий?
— Абсолютно.
Подняв бокал с шампанским, она осушила его.
— Моя комната на верхнем этаже этого отеля. Я иду укладываться. Буду готова через пятнадцать минут.
— Отлично, — сказал он, дав знак, чтобы подали счет. — У меня будет время сделать несколько телефонных звонков и заказать самолет. По пути в аэропорт мы захватим и мои вещи.
Пока лимузин медленно прокладывал путь к аэропорту, снова пошел снег. Джаббир, потягивая сигарету, молча сидел рядом с водителем.
— Я надеюсь, что мы не опоздаем на самолет, — сказала она.
— Я тоже, — сказал он.
— Как вы думаете, погода нам не помешает?
— Я летал и в худшую погоду.
Когда они вошли в здание аэровокзала, он был практически пуст. Джаббир и шофер несли за ними багаж.
— Я не вижу остальных пассажиров, — сказала она, когда они подошли к выходу на поле. — Вы уверены, что рейс состоится?
— Уверен. — Он улыбнулся.
Но пока они не прошли через рампу и не поднялись по трапу в «Лир джет» она не понимала, что их ждет личный самолет. Остановившись на верхней ступеньке, она посмотрела на него. Он ободряюще кивнул.
У входа их ждал стюард.
— Добрый вечер, мадам. Добрый вечер, мистер Аль Фей.
Он повернулся к Иордане.
— Разрешите показать вам ваши места.
Он подвел Иордану к удобному откидывающемуся креслу и взял у нее из рук пальто. Наклонившись, он пристегнул ремень.
— Вам удобно, мадам?
— Да, спасибо.
— Благодарю вас, мадам, — сказал он, удаляясь.
Сев рядом с ней, Бадр тоже пристегнул ремень. Через минуту появился стюард с бутылкой «Дом Периньон» и двумя бокалами. По знаку Бадра он наполнил их и снова ушел.
Бадр поднял бокал.
— Приветствую вас на борту «Звезды Востока».
— Вы не говорили мне, что у вас есть свой самолет, — сказала она.
— Вы не спрашивали. Вы только осведомились, уверен ли я, что есть подходящий рейс.
Она отпила шампанское.
— Это здорово. Вы знаете, как девушки клюют на такую приманку.
Бадр улыбнулся.
Самолет стал выруливать на взлетную полосу. Невольно она схватила его за руку.
— Я всегда волнуюсь при взлете.
Улыбнувшись, он нежно взял ее за кисть.
— Беспокоиться не о чем. На борту два отличных пилота.
Она посмотрела в иллюминатор, где непрестанно падал снег.
— Но они ничего не видят.
— Им и не надо видеть. Есть радары и другие приспособления.
Взревели двигатели, и через несколько мгновений они уже были в воздухе. Когда снега остались далеко внизу и над ними простиралось только звездное небо, она, повернувшись, почувствовала, что он по-прежнему держит ее за руку.
— Вы странный человек, — мягко сказала она. — Вы часто так поступаете?
— Нет, — сказал он. — Для меня это тоже в первый раз.
Помолчав, она снова отпила шампанское.
— Но почему я? — спросила она.
У него были темно-синие, как ночное небо, глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики