ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

ни слова больше! (Данице). Этот господин взял на себя смелость, не будучи никем уполномочен, говорить о некоторых вещах.
Даница. Я просила господина избавить меня от этого.
Адвокат. Я не хотел бы, чтобы вы это истолковали… Разговоры господина не имеют ко мне никакого отношения. Я далек от этого и просил его, чтобы он вовсе не упоминал об этом, но мне кажется, господин не понимает…
Агатон. Как не понимаю, понимаю и ни слова больше не скажу об этом… Я это только так: она мне родня, осталась девушка одинокой; вы – хороший молодой человек и, как я замечаю, ей нравитесь.
Даница (в отчаянии). Кто вам сказал об этом?
Агатон. И я вижу, что вам она тоже нравится.
Адвокат. Сударь, я вам никогда об этом не сообщал.
Агатон. Ну, как говорится… я и сам понимаю, что нет смысла говорить об этом, пока траур. Симка, ни слова больше об этом!
Симка. Сохрани бог!
Агатон. А на меня не сердитесь, ведь я из добрых побуждений, по-родительски.
Адвокат (поворачивается к нему спиной). Мне нужны кое-какие данные, госпожа Даница, которые требует опекунский судья. Вы, вероятно, не сможете мне их сообщить, но, может быть, госпожа тетя… Пожалуйста, займемся этим делом.
Агатон. Да, лучше всего займемся этим делом.
Адвокат. Не можете ли вы позвать госпожу тетю?
Даница. Она слаба, но не будете ли вы любезны пройти со мной к ней?
Агатон. Конечно, мы можем пройти к ней.
Адвокат (Агатону). Вы нам не нужны.
Агатон. Пожалуйста, как прикажете. В конце концов, я здесь, и когда понадоблюсь, вы меня вызовете.
Адвокат (идет следом за Даницей). Будьте спокойны, мы вас не потревожим.
Агатон (когда Даница и адвокат уже у дверей). А об этом, о том деле, не говорите с теткой, предоставьте все мне.
Адвокат (возвращается взволнованный). Замолчите же, наконец, сударь!
Агатон. Да, да, поэтому я и говорю, что не надо ни о чем говорить ей.
Адвокат поднимает в отчаянии руки и уходит.
Явление восьмое
Агатон, Симка.
Агатон. Видишь, Симка, как я устроил это дело! Это, скажу я, надо уметь! Не приносят пользы знания без умения.
Симка. Но, мне кажется, они сердятся, когда ты заговариваешь об этом.
Агатон. Конечно, сердятся, так полагается. И ты сердилась, когда обо мне говорили, хотя в душе тебе было приятно.
Симка. Не испортить бы дело.
Агатон. Предоставь это мне. Ты ведь знаешь меня: до сих пор я еще ничего не испортил. Испортил, правда, выборы, когда они были не по душе правительству; испортил одни-другие торги, когда они были не по душе мне; но то – дело другое, то – политика, а это… Предоставь все это мне и увидишь, пойдет как по маслу.
С разных сторон, из разных углов и дверей, с лестницы, входят родственники. У всех чемоданы и пакеты; совершенно ясно, что они уносят больше, чем принесли.
Явление девятое
Родственники.
Агатон. Ага, все собрались?
Трифун, Прока, Танасие. А ты?
Агатон. Я? Почему вы меня спрашиваете? Я – дело другое!
Прока. Как другое?
Агатон. Так. Конечно, и вы – родня, я не говорю, что не родня, но, как сказала Сарка, вы, братцы, десятая вода на киселе.
Сарка. А ты какая вода, черт тебя побери?!
Все, нагруженные, стоят в ряд и представляют собой фронт, перед которым ходит Агатон.
Агатон. Какая ни есть, а ближе вас, потому и остаюсь здесь.
Все. Остаешься?
Агатон. Остаюсь, конечно! Кто же иначе будет управлять всем имуществом? С данного момента вы должны считать меня главой семьи.
Трифун. Будь ты главой тому, кому и до сих пор был, а не мне!
Сарка. И не мне.
Агатон. А я не собираюсь быть вашим главой. Не знаю, зачем мне быть главою Сарки. Но вы должны считать меня главой всего имущества, и с данного момента в этом доме действительны только мои распоряжения.
Все. Ого!!!
Агатон. Вы пришли, посмотрели дом, осмотрели в нем все, прожили здесь день и ночь, и хватит! Пришли с пустыми чемоданами, а сейчас уходите с полными, да еще пакеты уносите.
Сарка. У тебя ведь тоже пакеты, Агатон.
Агатон. Если и есть, это тебя не касается. Одно дело я, а другое – вы, вы здесь временно.
Трифун. А ты постоянно?
Агатон. Конечно, постоянно! Вы здесь только гости, а я у себя дома.
Все. Ого-го-го!!!
Агатон. Что вы, братцы, чему удивляетесь?
Прока. Не удивляемся, а поражаемся, крестимся и спрашиваем себя: при чем здесь ты?
Агатон. Знаешь ведь при чем, зачем спрашивать?!
Прока. Спрашиваю потому, что хочу знать, откуда у тебя больше прав в этом доме, чем у меня, у одного, другого, третьего? Почему ты – «другое», и кто дал тебе право кичиться перед нами?
Трифун. Правильно, мы желаем, чтобы ты объяснил нам это.
Агатон. Все тебе надо объяснять!
Все. Мы все желаем, чтобы ты нам объяснил!
Прока. Иначе никто не уйдет отсюда; если ты имеешь право здесь жить, так и мы – тоже.
Все. Да, да! Не выедем отсюда! (Опускают чемоданы на пол.)
Агатон. Что, черт возьми, я должен вам объяснить?
Прока. Объясни нам, на каком основании ты держишь себя здесь хозяином?
Агатон. А вы думаете – это так легко объяснить!
Прока. Не легко, конечно. Потому мы и не соглашаемся выехать.
Агатон. А если я объясню, тогда вы согласитесь?
Все. Сначала объясни.
Агатон. Вот в чем дело, братцы. Вы знаете, неправда ли, что наследницей всего имущества является эта внебрачная девушка.
Все. Знаем.
Агатон. Ну, раз знаете, неужели вам не ясно?
Прока. Как может быть ясно? Если она внебрачная, так ведь ты-то не внебрачный! Она – наследница, но ведь не ты!
Агатон. Подождите, люди, ради бога, дайте договорить до конца. Я дал свое благословение этой девушке.
Сарка. Ию-у! Какое благословение?!
Агатон. Так. Она обручилась, выходит замуж!
Все. А!!!..
Mича. Не может этого быть; она не посмеет сделать этого!
Агатон. Тебя будет спрашивать!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики