ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты заметила, в его комнате полно пауков?
– Отвратительные твари! Как ты думаешь, он еще долго протянет?
– Он угасает постепенно. Но это еще может длиться вечность.
– Ты говорил, он больше не расспрашивает о типографии, а это плохой признак.
– Может быть. Но бедняге все равно хочется жить.
– Не понимаю, зачем жить, когда становишься такой развалиной. Чего еще ждать от жизни?
– Очередной выпивки.
– Ну да, с тебя станется. А меня старость приводит в ужас. Не хочу быть старухой.
– Когда состаришься, милая, поймешь, что жить все равно хочется.
– Вот моя тетушка совсем спятила. Вообразила себя русской княжной. Несет какую-то тарабарщину и думает, что это русский язык.
– Сумасшедшие до смешного любят титулы. Кстати, твой двоюродный братец все еще без работы?
– Уилл Боуз? Да он и не ищет ее. Выкачивает пособие из государства. Слишком уж много оно им дает.
– Он мог бы подработать у нас маляром. Причем не обязательно сообщать об этом в комитет по пособиям.
– Все-таки он учился в школе. Как и Найджел.
– Ну уж извини, Аделаида, но в настоящее время я, к сожалению, не могу предложить Уиллу более творческой работы.
– Ему обязательно нужно найти что-нибудь подходящее. Кстати, в прошлый раз ты ему слишком много заплатил.
– Ну, помочь всегда приятно. Знаешь, он совсем другой, чем Найджел. Странно, что они близнецы.
– Они не зеркальные близнецы. Лучше бы ты не брал сюда Найджела. Лично я была против.
– Я ведь не для него старался. Он превосходно ухаживает за Бруно. Просто поразительно.
– И о чем они столько говорят?..
– Не знаю. Они замолкают, как только я вхожу.
– Может, о женщинах?
– Найджел? О женщинах? Хм-м.
– Неужели такой старик, как Бруно, может интересоваться женщинами?
– Интересоваться женщинами не перестают никогда, дорогая.
– Но Бруно же ничего не может.
– Все мы по большей части живем в своем призрачном мире. Любят ведь тоже чаще всего в воображении.
– Вот уж за тобой ничего такого не замечала. Я так думаю: если кто и разбирается в любви, так это Найджел.
– В любви? Никто в ней толком не разбирается. Каждый понимает ее на свой лад. Сдается мне, если наш Найджел и дока в этих делах, то довольно необычного плана.
– Да и какой нормальный мужчина захочет быть сиделкой?
– Ты не права, Аделаида, это очень уважаемая профессия.
– Ну, ты скажешь. А тебе не приходило в голову, что он наркоман или что-то в этом роде?
– Сомневаюсь. Хотя он и склонен к мистике. Мути в мозгах у людей хватает и без наркотиков. А Найджелу в уме не откажешь.
– Нет, что-то с ним не то. У него порой лицо какое-то перекошенное.
– А по-моему, Найджел довольно симпатичный.
– Ты с ума сошел. Он сущий дьявол.
– А мне, между прочим, дьяволы по душе.
– У меня от него мурашки по коже. Лучше бы его здесь не было. Догадается он про нас.
– В пристройке мы одни, малышка. И не бойся Найджела. Он неплохой малый и совершенно безвредный.
– Вот уж нет. Я его знаю. Нехороший он человек. Непременно про нас разболтает.
– Ну и пусть.
– Как это «пусть»? Ты же знаешь, я не хочу, чтобы кто-нибудь о нас догадался.
– Ладно-ладно, малышка. Спи. Баю-бай.
Едва Денби закрыл глаза, он увидел Гвен. Она медленно поворачивала к нему голову. Мелко вьющиеся каштановые волосы упали на плечо, зацепились за камею. Внимательный взгляд больших карих глаз остановился на нем. «Вот тебе и клоунада в драме, как ты когда-то говорила, милая моя Гвен».
Иногда во сне являлся другой ее образ – страшный. Гвен утонула в Темзе. Она прыгнула с Баттерсийского моста, чтобы спасти ребенка, упавшего с баржи. Мальчик добрался до берега. А у Гвен случился сердечный приступ, она потеряла сознание и утонула. Денби опознал ее в морге, в мокрой одежде, со спутанными волосами. Как это в духе Гвен, говорил он себе потом долгие годы, броситься в марте с моста, чтобы спасти ребенка, который умел плавать. Только она могла выкинуть такое. В этом она вся. Действительно смешно.
– Бруно говорит: пауки появились на сто миллионов лет раньше мух, – сказала Аделаида.
– М-м-м.
– Чем же они тогда питались?
Денби уже спал, ему снилась Гвен.
Глава III
Найджел сидел, скрестив ноги, на полу у дверей спальни хозяина и слышал все, о чем говорили Аделаида и Денби. Он ловко, бесшумно поднялся на скрещенных ногах. Из спальни доносился теперь только храп. Найджел скользнул вверх по лестнице в свою комнату и запер дверь.
В комнате темно. Дверь закрыта, толстые, как звериная шкура, шторы плотно задернуты. Где-то глубоко во тьме горит одинокая свеча. В черной рубашке, в черном трико, раскинув руки, кружит по комнате Найджел. У стены тускло поблескивает мебель. Коричневые стены отступают далекими арками от мерцающего круга, в котором вращается Найджел, прямой, как игла, как натянутая нить, узкий, как щель, сквозь которую упрямый ослепительный свет стремится проникнуть в этот загадочный мир.
Концентрическая вселенная. Круги завертелись быстрее и зазвенели. Священный город в экваториальном круге изумруда, в круге млечного пути жемчужины, в млечногалактическом круге, в галактике галактик, которая движется, застыв, где-то уже вне пространства. Частичка ржавчины, пылинка, невидимая пора в оболочке, через которую все просачивается, избывается.
Свеча выросла в огромный сияющий цилиндр, словно сотворенный из алебастра или кокосового мороженого. Он светится изнутри, пульсирует и дышит. Найджел упал на колени. Коленопреклоненный, раскачивается он в ритме своей беззвучной песни. Вначале был Ом, Омфалос, Ом Фаллос, черный нераздельный шар, лишенный сознания и индивидуальности. Из недреманного чрева времени выползает мгновение, которое не имеет ни начала, ни конца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики