ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Сказывалась и погода — духота и влажность жаркого сезона «альгазари», когда солнце печет сквозь низкие дождевые облака, тучи насекомых поднимаются из луж и проток, а вода во многих водоемах начинает цвести. В такие дни случается падеж лошадей и скота, а люди жалуются на бессонницу, расстройство желудка и становятся раздражительными без всякой причины.
Именно в таком взвинченном состоянии и был капитан Вулэ, когда к нему привели Дмитрия. Начальник сидел в редкой тени дерева и чертыхаясь изучал какие-то бумаги.
— Крещенный, помнишь дорогу в Борну?
— Так точно, мой капитан!
— Видишь план местности? Меня уверяют, что мы должны свернуть на север. Что скажешь?
— Такой поворот значительно удлинит путь, мой капитан, — Дмитрий внимательно рассматривал нарисованный план. У мистера Кейнсона схема была печатная, имела меньше белых пятен, а расстояния дополнялись указаниями долготы и широты. Если верить Хасану, сейчас он и сам находится где-то поблизости. Но всего этого говорить не стал. — На юге мы выйдем к рекам с проточной водой, от которой скотина не дохнет, а люди не болеют. На севере же для такой большой колонны, как наша, нет ни воды, ни травы.
— Но идя на юг, мы пересечем границу английских владений, — произнес один из стоявших рядом офицеров.
— Молчать! — взорвался Вулэ. — Что нам англичане! Если захватим Борну, нам простят любое нарушение инструкции. Отец Шануана министр, и он позаботится об этом. Кто из вас слышал об англичанах в этих краях? Никто! Крещенный, ты слышал?
— Никак нет, мой капитан!
— Тогда не о чем говорить, — уже гораздо спокойнее произнес Вулэ. — Мы пойдет вот так — напрямик через излучину реки Рима. Понял?
— Так точно, мой капитан!
— Сержант Мишо прав, ты сообразительный малый. Смотри, не ошибись.
Дмитрий не ошибся.
52
Встреча с английским конным дозором состоялась в намеченное время и в намеченном месте. Но знали об этом немногие. Границу, никак не обозначенную на местности, пересекли еще в темноте, поэтому изумление было взаимным. Последовали вежливые приветствия, рукопожатия, улыбки. Никаких претензий или расспросов. Встреча произошла чисто случайно. Просто дозор, как выразился его начальник, розовощекий лейтенант, совершает обычный объезд пограничного района. Однако местность еще не нанесена на карту, и возможны недоразумения.
Семь бравых всадников в походной форме песчаного цвета, двое чернокожих слуг и несколько лошадей с поклажей подтверждали правоту его слов. В этой группе несколько выделялся лишь мистер Кейнсон. Осунувшийся и постаревший, с темными мешками под глазами, он как-то неловко сидел в седле. В таком возрасте трудно мотаться верхом по саванне. Тем не менее его голос звучал бодро и четко, когда он несколько церемонно представился как агент Королевской компании Нигер.
— Приношу глубокие извинения, но это по моей просьбе патруль конной полиции Нигера несколько углубился в пределы французской территории и таким образом нарушил границу, установленную на основании четвертого пункта соглашения о разграничении сфер влияния в Африке между двумя нашими странами, — одним духом выпалил он и, улыбнувшись, добавил: — Надеюсь, это маленькое недоразумение не повлияет на отношения наших великих держав. Однако, если вы желаете, мы немедленно, с помощью геодезических инструментов, определим наше местоположение и составим акт о нарушении границы.
— Никаких бумаг, господа! Мы не бюрократы! — капитан Вулэ не скрывал своего удовлетворения. Ему стало ясно, что англичане сами не знают, где проходит граница, а он может проявить великодушие и выступить в роли гостеприимного хозяина. — В этих африканских дебрях цивилизованнному человеку легко заблудиться. Как это случилось с капитаном Маршалом на берегах Нила. Не согласились бы вы отобедать с нами?
— С огромным удовольствием, — мистер Кейнсон расплылся в лучезарной улыбке. — Кстати, могу ли я увидеть подполковника Клобба? Мой большой друг, французский консул в Лагосе, просил срочно передать ему этот пакет.
— Подполковник Клобб? — Вулэ сохранял полное самообладание, и не менее лучезарная улыбка не сходила с его лица. — Разве он не в Сенегале?
Стоявший рядом Шануан удивленно округлил глаза. Остальные офицеры, кто развел руками, кто плечами пожал.
— Странно. Консул заверил меня, что подполковник должен был возглавить вашу колонну… Видимо, это какое-то недоразумение. Как вы знаете, Лагос имеет телеграфную линию с Лондоном, но к ней подключены и другие портовые города Западной Африки. Вполне могут быть помехи и искажения, техника такое ненадежное дело. Нашей компании телеграф порой приносит самые фантастические данные о мировых ценах на пальмовое масло и какао. Если желаете, мы можем послать и ваши телеграммы, это можно будет сделать по самому льготному тарифу.
— Спасибо, но мы имеем собственную линию связи, — улыбнулся капитан в ответ на столь неуместное проявление английского корыстолюбия. — Заверяю вас, что послание консула будет передано адресату, где бы он не находился. Через час ждем вас за нашим столом.
Обед удался на славу. Гостеприимные хозяева постарались и с блеском продемонстрировали непревзойденное качество французской кухни, способной придать изысканный вкус казенным пайкам даже в саванне. Правда, походное застолье не отличалось изящной сервировкой, но сияние хрусталя и столового серебра заменял блеск галунов парадных мундиров и боевых наград. Чисто выбритый сержант Мишо превратился в величавого дворецкого и четко распоряжался взводом лакеев и поваров, ради такого случая одетых в чистые рубахи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178
Именно в таком взвинченном состоянии и был капитан Вулэ, когда к нему привели Дмитрия. Начальник сидел в редкой тени дерева и чертыхаясь изучал какие-то бумаги.
— Крещенный, помнишь дорогу в Борну?
— Так точно, мой капитан!
— Видишь план местности? Меня уверяют, что мы должны свернуть на север. Что скажешь?
— Такой поворот значительно удлинит путь, мой капитан, — Дмитрий внимательно рассматривал нарисованный план. У мистера Кейнсона схема была печатная, имела меньше белых пятен, а расстояния дополнялись указаниями долготы и широты. Если верить Хасану, сейчас он и сам находится где-то поблизости. Но всего этого говорить не стал. — На юге мы выйдем к рекам с проточной водой, от которой скотина не дохнет, а люди не болеют. На севере же для такой большой колонны, как наша, нет ни воды, ни травы.
— Но идя на юг, мы пересечем границу английских владений, — произнес один из стоявших рядом офицеров.
— Молчать! — взорвался Вулэ. — Что нам англичане! Если захватим Борну, нам простят любое нарушение инструкции. Отец Шануана министр, и он позаботится об этом. Кто из вас слышал об англичанах в этих краях? Никто! Крещенный, ты слышал?
— Никак нет, мой капитан!
— Тогда не о чем говорить, — уже гораздо спокойнее произнес Вулэ. — Мы пойдет вот так — напрямик через излучину реки Рима. Понял?
— Так точно, мой капитан!
— Сержант Мишо прав, ты сообразительный малый. Смотри, не ошибись.
Дмитрий не ошибся.
52
Встреча с английским конным дозором состоялась в намеченное время и в намеченном месте. Но знали об этом немногие. Границу, никак не обозначенную на местности, пересекли еще в темноте, поэтому изумление было взаимным. Последовали вежливые приветствия, рукопожатия, улыбки. Никаких претензий или расспросов. Встреча произошла чисто случайно. Просто дозор, как выразился его начальник, розовощекий лейтенант, совершает обычный объезд пограничного района. Однако местность еще не нанесена на карту, и возможны недоразумения.
Семь бравых всадников в походной форме песчаного цвета, двое чернокожих слуг и несколько лошадей с поклажей подтверждали правоту его слов. В этой группе несколько выделялся лишь мистер Кейнсон. Осунувшийся и постаревший, с темными мешками под глазами, он как-то неловко сидел в седле. В таком возрасте трудно мотаться верхом по саванне. Тем не менее его голос звучал бодро и четко, когда он несколько церемонно представился как агент Королевской компании Нигер.
— Приношу глубокие извинения, но это по моей просьбе патруль конной полиции Нигера несколько углубился в пределы французской территории и таким образом нарушил границу, установленную на основании четвертого пункта соглашения о разграничении сфер влияния в Африке между двумя нашими странами, — одним духом выпалил он и, улыбнувшись, добавил: — Надеюсь, это маленькое недоразумение не повлияет на отношения наших великих держав. Однако, если вы желаете, мы немедленно, с помощью геодезических инструментов, определим наше местоположение и составим акт о нарушении границы.
— Никаких бумаг, господа! Мы не бюрократы! — капитан Вулэ не скрывал своего удовлетворения. Ему стало ясно, что англичане сами не знают, где проходит граница, а он может проявить великодушие и выступить в роли гостеприимного хозяина. — В этих африканских дебрях цивилизованнному человеку легко заблудиться. Как это случилось с капитаном Маршалом на берегах Нила. Не согласились бы вы отобедать с нами?
— С огромным удовольствием, — мистер Кейнсон расплылся в лучезарной улыбке. — Кстати, могу ли я увидеть подполковника Клобба? Мой большой друг, французский консул в Лагосе, просил срочно передать ему этот пакет.
— Подполковник Клобб? — Вулэ сохранял полное самообладание, и не менее лучезарная улыбка не сходила с его лица. — Разве он не в Сенегале?
Стоявший рядом Шануан удивленно округлил глаза. Остальные офицеры, кто развел руками, кто плечами пожал.
— Странно. Консул заверил меня, что подполковник должен был возглавить вашу колонну… Видимо, это какое-то недоразумение. Как вы знаете, Лагос имеет телеграфную линию с Лондоном, но к ней подключены и другие портовые города Западной Африки. Вполне могут быть помехи и искажения, техника такое ненадежное дело. Нашей компании телеграф порой приносит самые фантастические данные о мировых ценах на пальмовое масло и какао. Если желаете, мы можем послать и ваши телеграммы, это можно будет сделать по самому льготному тарифу.
— Спасибо, но мы имеем собственную линию связи, — улыбнулся капитан в ответ на столь неуместное проявление английского корыстолюбия. — Заверяю вас, что послание консула будет передано адресату, где бы он не находился. Через час ждем вас за нашим столом.
Обед удался на славу. Гостеприимные хозяева постарались и с блеском продемонстрировали непревзойденное качество французской кухни, способной придать изысканный вкус казенным пайкам даже в саванне. Правда, походное застолье не отличалось изящной сервировкой, но сияние хрусталя и столового серебра заменял блеск галунов парадных мундиров и боевых наград. Чисто выбритый сержант Мишо превратился в величавого дворецкого и четко распоряжался взводом лакеев и поваров, ради такого случая одетых в чистые рубахи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178