ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Полтина, полтинник — пятьдесят копеек.
Полушка — самая мелкая русская монета достоинством в одну четверть копейки.
Порфироносец буквально: «носящий пурпур»; пурпурный — красный цвет, в древности считался цветом власти.
Поместник — то же, что и помещик.
Потентат (лат.) — вельможа, знатный человек.
Послух — свидетель, слышавший что-либо. В отличие от него свидетель, видевший что-либо, назывался видоком.
Постолы — грубая обувь из цельного куска кожи, стянутого сверху ремешком.
Починок — пашня или небольшое селение на вновь расчищенном месте.
Правеж — истязание по приговору или приказу.
Прапор — знамя.
Приказ — центральное административно-судебное учреждение на Руси.
Принципал — лицо, наделенное властью.
Причт — священники и церковнослужители, состоящие при храме.
Протори — убытки.
Ратман (нем.) — член городского совета.
Рез — процент, доля.
Ромеи — римляне.
Румелия, Румелийское бейлербейство — в административной системе Оттоманской империи округ, включающий южную Болгарию.
Русское море — Черное море.
Рынок — центральная площадь в польских городах.
Рядно — грубая ткань из оческов льна и пеньки.
Сажень — старинная мера длины, равная 2,134 м.
Сакма (тюркск.) — степная дорога, шлях.
Святая земля — Палестина — по библейскому преданию, место рождения, жизни и смерти Иисуса Христа.
Силяхтар (турецк.) — оруженосец турецкой армии.
Сипах (турецк.) — всадник турецкой армии.
Скоп — сборище.
Скуфья — шапка, жалуемая в виде отличия священникам.
Смута — мятеж, бунт.
Собинный — особенный, особый, особо близкий.
Стрелец — воин, служивший в русском стрелецком войске. Стрельцы в Москве охраняли Кремль, ходили на войну. В других городах несли гарнизонную и пограничную службу, выполняли поручения местных властей.
Студеный окиян — Северный Ледовитый океан.
Сулея — бутыль.
Сура (араб.) — глава в Коране.
Схизматики — раскольники, еретики. Схизматиками называли друг друга православные и католики, считая каждый только себя истинно верующим.
Съезжая изба — застенок, где содержались арестованные и производились наказания.
Телепень — нерасторопный человек, увалень, растяпа.
Толмач — переводчик.
Торговище, Тыргавиште — город на юге современной Румынии.
Украины — окраины государства, приграничные местности.
Универсал — воззвание.
Урус (тюркск.) — русский.
Фелюга, фелюка (исп.) — легкое, быстроходное парусное и гребное судно.
Фондук — крупная золотая монета.
Фортеция — крепость.
Xабара (укр.) — прибыль, барыш.
Xаким (тюркск.) — врач, мудрец.
Хвалынское море — Каспийское море.
Хиджра — переселение Мухаммеда и его сторонников а 622 году из Мекки в Медину. Начало мусульманского летосчисления.
Христовы невесты — монахини, посвятившие свою жизнь любви к Христу — «небесному жениху». Здесь: незамужние, овдовевшие женщины, старые девы-фанатички.
Хумбараджи (тюркск.) — артиллерист, пушкарь.
Цвинглиане — последователи протестантского богослова и реформатора церкви Ульриха Цвингли.
Чекмень — верхняя мужская одежда.
Черкасы — украинские казаки.
Черноризец — монах, носящий черную одежду, но не имеющий священнического сана.
Шабала, шебала (татарск.) — ветошь, лохмотья. Здесь в значении «дурная голова».
Шильник — плут, пройдоха, проходимец.
Шляхетство, шляхта (польск.) — дворянство.
Шляхтич (польск.) — дворянин.
Юрод, юродивый, блаженный — по народному поверью, ясновидящий, прорицатель, чаще всего отмеченный увечьем, уродством или психической болезнью.
Янычары-балтаджи (турецк.) — пехотинцы, несшие службу в султанском дворце.
Ярыга, ярыжка — низший служитель в приказах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103