ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эндрю утвердительно кивнул, и они, войдя в библиотеку, уселись за столом друг против друга.– Ты не знаешь, что за саженцы сложены у ворот конюшни? – поинтересовался Эндрю.– Знаю. Я решил устроить в саду розарий – вот и приобрел их.– Ах вот оно что! – Эндрю наконец заметил, что Роберт одет в костюм для верховой езды. – Насколько я понимаю, ты только что вернулся с верховой прогулки?– Я очень неплохо прокатился в обществе одного из своих хороших друзей.– Твоего хорошего друга зовут женским именем Люси? – хмыкнул Эндрю, обняв Роберта за плечи.Первым неосознанным движением Роберта была попытка освободиться от братских объятий.«Спокойно! – сказал он себе, глубоко вздохнув. – Ведь это всего лишь Эндрю!» – И похлопал брата ладонью по спине.– Извини! – смущенно произнес тот. – У тебя все в порядке?– Ты меня удивляешь! Разве я дал тебе повод в этом сомневаться?После этого Эндрю на протяжении полутора часов истязал Роберта рассказами о своих студенческих годах. Тот слушал с видимым вниманием, хотя после утренней прогулки с Люсиндой и своей идиотской выходки он больше всего на свете хотел бы побыть в одиночестве…«Проклятие! – подумал Роберт. – Еще немного, и мое настроение будет окончательно испорчено!»Он медленно поднялся из-за стола и, проворчав: «Прости, мне надо идти!» – направился к двери.– Тебя что-то расстроило? – растерянно спросил Эндрю.– Нет. Увидимся за ужином!Роберт поднялся к себе в комнату, захлопнул дверь и бросился на кровать.«Дыши спокойно! – приказал он себе. – И возьми себя в руки!»Пролежав с час, Роберт поднялся и принялся ходить по комнате из угла в угол. Ему сразу стало легче, и он, подойдя к окну, посмотрел во двор…День клонился к вечеру. Бросив взгляд на ворота конюшни, Роберт вспомнил, что так и не полил сложенные там саженцы. Но выйти сейчас из комнаты неминуемо означало бы встретиться со слугами или с кем-нибудь из членов его семейства. Начнутся разговоры, игра в политес и…«Прекрати!» – снова приказал он себе.Это выглядело просто смешным. Единственное, что сейчас ему было нужно, так это полведра воды, чтобы полить несколько саженцев.Взяв себя в руки, Роберт подошел к туалетной комнате, достал ведро и налил в него воды.«Теперь надо открыть дверь, спуститься в холл, выйти на улицу, а затем перенести саженцы в сад, где уже дожидается готовая клумба. Дальше останется только посадить их и полить из ведра. Вот и все!»Роберт вышел в коридор и сразу почувствовал себя гораздо лучше. Обойдя вокруг дома, он вошел в сад и наклонился над клумбой.– Роберт! – раздался у него над самым ухом мужской голос.От неожиданности он вздрогнул… и тут же увидел стоявшего рядом Тристана.– Ты намерен с нами поужинать? – спросил тот.– Да. А ты видел Эндрю?– Видел. Он уже успел доложить всем, что по росту в семействе Карроуэй самый маленький – Эдвард. Он даже меньше Шоу.– Не думаю, чтобы Шоу был очень рад это слышать! – рассмеялся Роберт.– А еще он доложил, что застал тебя в моем кабинете.– Это правда. Я заходил туда, чтобы просмотреть приглашения, которые ты получил на ближайшие дни.– Он об этом тоже сказал. Кстати, все наше семейство приглашено на бал к Монтроузам.– Когда?– Завтра вечером. Ты пойдешь с нами?– А Эдвард?– И Эдвард, но он несколько задержится – мистер Трост просит его прежде решить кое-какие математические задачи, которые он ему задал. Так ты пойдешь?– Все идут?– Все.– Люсинда?– Тоже.– Ну тогда и я!.. Глава 9 Мужчина, желающий выглядеть совершенным, должен всегда сохранять спокойствие и хладнокровие. И ни в коем случае не проявлять страсть и желание, каким бы непреодолимым оно ни было.Виктор Франкенштейн(М. Шелли «Франкенштейн») Изящным движением руки Люсинда отложила в сторону перо и подула на только что исписанную страницу, чтобы высушить чернила. Тем временем лорд Джеффри и генерал Баррет потягивали коньяк, попутно рассуждая о достоинствах и недостатках британских офицеров, вместе с которыми обоим довелось служить.– Майор Скоггинз? – насмешливо улыбнувшись, переспросил генерал. – Не тот ли, которого каждое утро надо было накрепко привязывать к седлу?– Именно! – кивнул Джеффри. – Правда, я никогда не был уверен, зачем это делалось – из-за его неумения ездить верхом либо из-за пристрастия к спиртному?Генерал бросил взгляд на небольшие часы, стоявшие на столе, и всполошился:– Черт побери, как поздно! Вы останетесь на ужин, Джеффри?– Очень хотел бы, но, к сожалению, я еще раньше назначил важную встречу на вечер.Генерал Баррет встал и пожал Джеффри руку:– Еще раз благодарю вас за помощь!– Не стоит благодарности, Огастус! Любая возможность похвастаться героическими подвигами во время войны доставляет мне огромное удовольствие, тем более в присутствии такой очаровательной слушательницы! Так что скорее это я должен благодарить вас.Он нежно улыбнулся Люсинде.– Мне тоже очень приятны наши встречи, милорд… – ответила Люсинда, скромно потупив взгляд.– Пожалуйста, называйте меня просто Джеффри!Молодой человек знаком предложил Люсинде пройти к лестнице и спуститься в холл. Ему все утро хотелось поговорить с ней. Именно для того, чтобы привлечь внимание Люсинды, он дважды вставал из-за стола, подходил к ней и смотрел через плечо в ее раскрытый блокнот, делая вид, что хочет проверить точность записей.– Еще раз позвольте поблагодарить вас за помощь отцу, – сказала Люсинда. – Должна признаться, что еще никогда генерал не трудился с подобным энтузиазмом над своими воспоминаниями!– Всегда готов помочь чем смогу. – Лорд слегка поклонился и поднес руку Люсинды к своим губам. – Смею ли я надеяться как-нибудь увидеть вас не только с пером в руках?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики