ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Порция покачнулась, потом толкнула его в грудь, боясь, что он снова может ее поцеловать.
– Вы поцеловали меня!
? Да, а что здесь такого?
– Но вы не должны были. – Сердце Порции бешено стучало.
Даниэль мог заметить бьющуюся жилку на ее шее, когда она подняла голову, делая глубокий вдох.
– Почему не должен? Это вполне естественно для двух людей, которые только что обручились. – Его пульс бился не сильнее, чем обычно.
– Но обручение фиктивное. Оно только разыграно, чтобы окружающие думали, что вы обручены. Здесь нет никого, кроме нас двоих.
Даниэль втайне тяжело вздохнул. Он больше не собирался целовать ее. Он смотрел на нее в долгом и молчании, вспоминая, как она ударила его по носу.
– Вы правы. Я прошу прощения. Я не хотел пугать вас.
– Я не испугалась. Меня уже целовали раньше, ? храбро возразила она, призывая на помощь всю свою выдержку, чтобы обуздать дрожь в ногах. – Я была просто… удивлена. Но я надеюсь, вы не повторите это.
– Постараюсь. – Он отступил, отпер дверь и поддержал ее под локоть, галантно выпроваживая в ночь. – Спокойной ночи, Фаина Макинтош. Спите хорошо, а завтра… купите себе приличное платье.
После ее ухода Даниэль долго стоял на платформе вагона и курил. Малая железнодорожная линия, с ее узкими путями и миниатюрными вагончиками, убегала вдаль, чтобы доставлять пассажиров в их жилища, расположенные в трех милях от курортов, построенных вокруг известных минеральных источников и озера Наслаждения. Вскоре депо затихло.
Даниэль не мог бы наверняка сказать, зачем он снял целый вагон. Первое время он добирался сюда в экипаже. Если бы он и сегодня нанял экипаж, он, может быть, никогда не играл бы в карты с Саймоном Форманом. Он никогда не участвовал бы в договоре, который заключил только что. И никогда бы не встретил Фаину Макинтош.
Владение передвижным театром не было незнакомым делом для Даниеля. От золотых приисков Калифорнии до серебряных рудников Невады он путешествовал с девочками своей любовницы Беллы, которая однажды взяла его с собой. Их представления проходили на импровизированных сценах среди пшеничных полей, на вокзалах и в пивных, и тогда он постиг науку, как управлять людьми и как помогать им. Позже, когда Белла бросила артистическую карьеру и удалилась в пансион в Денвере, он расширил свой бизнес, в который входили азартные игры, провиант и снабжение.
В двадцать пять лет он построил свой первый отель в Неваде. Сейчас он владел шикарным многоэтажным отелем в Нью-Йорке. Тем не менее, он не мог противиться соблазну, который вызывала в нем дикая, неприрученная земля – тайно приобретенные огромные участки на Аляске. Аляска отняла у него немало лет жизни, но он стал богат, очень богат.
Даниэль смотрел вдаль, за ряд темных вагонов, и размышлял о том, как пять лет назад его перехитрили жулики. Они устроили в отеле пожар и, пользуясь суматохой, ограбили сейф, в котором хранились драгоценности, вверенные ему на хранение посетителями его отеля. Он вернул посетителям деньги и восстановил отель. С тех пор он считал делом чести не дать ворам уйти безнаказанными.
Он обратился в агентство братьев Пинкертон и навел их на след преступников. Соревнование с ворами в находчивости настолько соответствовало его натуре, что Даниэль даже согласился сыграть в детектива в фирме Пинкертона, пока ситуация не потребовала привлечь частного детектива, который мог бы смешаться с богачами и знаменитостями и быть неузнанным.
И настало время, когда его позвали, после того как воры использовали тот же метод «поджечь-и-украсть» в знаменитом Саратога-Спрингс. Братья Пинкертон вычислили, что следующей мишенью будет городок Свитуотер на озере Наслаждения. Даниэль и Ян Гант отправились на курорт, чтобы найти тех воров, которые ограбили когда-то его собственный отель. Как долго эта старая шайка не подавала признаков жизни!
Поиск невесты был тонким прикрытием этой поездки, но и сейчас Даниэль был не ближе к своей цели в поиске преступников, чем две недели назад. Воры, конечно же, выступают в роли отдыхающих и выжидают благоприятного случая, когда курорт наполнится богачами с Восточного побережья. Но как же их распознать?
Даниэль наблюдал за многими отдыхающими, встречаясь с большинством из них за чашкой кофе и за обеденным столом. Как долго он не может найти ключа. И, видимо, не найдет, пока не обнародует, что наконец-то выбрал себе жену. Только тогда он сможет достичь желаемого. Эта девочка разрешит проблему.
Мисс Фаине Макинтош будет предоставлен комфортабельный номер в отеле, – сказал он себе, ? потом, когда дело будет сделано, он освободит ее от данного обещания и уедет без взаимных оскорблений. Она – как раз та женщина, которая не воспримет звание невесты всерьез.
Даниэль знал, что занимается самообманом. Правда состояла в том, что ему совсем не нужно сейчас вешать себе на шею передвижную актерскую труппу и развлекаться с молодой женщиной с глазами, в которых он читал свое прошлое. Но он не смог отвернуться от этой девушки, впрочем, он всегда может аннулировать их договор.
Жизнь насмешлива. Он почти прошел полный круг. Шекспировские актеры могли отличаться от девочек Беллиного дансинг-Холла, но люди есть люди, и клиент требует содержания почти одинаково во всем мире. Актерская труппа – это даже забавно. Даниэль вдруг понял с приятным удивлением, что первый раз за долгое время он чувствовал волнение перед завтрашним днем.
Долго еще после того, как Порция устроила утомленных актеров труппы в отель и отрапортовала потрясенному, но сразу воспрянувшему духом отцу, что выполнила работу по возвращению труппы, она стояла у окна комнаты, обдумывая заключенный договор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
– Вы поцеловали меня!
? Да, а что здесь такого?
– Но вы не должны были. – Сердце Порции бешено стучало.
Даниэль мог заметить бьющуюся жилку на ее шее, когда она подняла голову, делая глубокий вдох.
– Почему не должен? Это вполне естественно для двух людей, которые только что обручились. – Его пульс бился не сильнее, чем обычно.
– Но обручение фиктивное. Оно только разыграно, чтобы окружающие думали, что вы обручены. Здесь нет никого, кроме нас двоих.
Даниэль втайне тяжело вздохнул. Он больше не собирался целовать ее. Он смотрел на нее в долгом и молчании, вспоминая, как она ударила его по носу.
– Вы правы. Я прошу прощения. Я не хотел пугать вас.
– Я не испугалась. Меня уже целовали раньше, ? храбро возразила она, призывая на помощь всю свою выдержку, чтобы обуздать дрожь в ногах. – Я была просто… удивлена. Но я надеюсь, вы не повторите это.
– Постараюсь. – Он отступил, отпер дверь и поддержал ее под локоть, галантно выпроваживая в ночь. – Спокойной ночи, Фаина Макинтош. Спите хорошо, а завтра… купите себе приличное платье.
После ее ухода Даниэль долго стоял на платформе вагона и курил. Малая железнодорожная линия, с ее узкими путями и миниатюрными вагончиками, убегала вдаль, чтобы доставлять пассажиров в их жилища, расположенные в трех милях от курортов, построенных вокруг известных минеральных источников и озера Наслаждения. Вскоре депо затихло.
Даниэль не мог бы наверняка сказать, зачем он снял целый вагон. Первое время он добирался сюда в экипаже. Если бы он и сегодня нанял экипаж, он, может быть, никогда не играл бы в карты с Саймоном Форманом. Он никогда не участвовал бы в договоре, который заключил только что. И никогда бы не встретил Фаину Макинтош.
Владение передвижным театром не было незнакомым делом для Даниеля. От золотых приисков Калифорнии до серебряных рудников Невады он путешествовал с девочками своей любовницы Беллы, которая однажды взяла его с собой. Их представления проходили на импровизированных сценах среди пшеничных полей, на вокзалах и в пивных, и тогда он постиг науку, как управлять людьми и как помогать им. Позже, когда Белла бросила артистическую карьеру и удалилась в пансион в Денвере, он расширил свой бизнес, в который входили азартные игры, провиант и снабжение.
В двадцать пять лет он построил свой первый отель в Неваде. Сейчас он владел шикарным многоэтажным отелем в Нью-Йорке. Тем не менее, он не мог противиться соблазну, который вызывала в нем дикая, неприрученная земля – тайно приобретенные огромные участки на Аляске. Аляска отняла у него немало лет жизни, но он стал богат, очень богат.
Даниэль смотрел вдаль, за ряд темных вагонов, и размышлял о том, как пять лет назад его перехитрили жулики. Они устроили в отеле пожар и, пользуясь суматохой, ограбили сейф, в котором хранились драгоценности, вверенные ему на хранение посетителями его отеля. Он вернул посетителям деньги и восстановил отель. С тех пор он считал делом чести не дать ворам уйти безнаказанными.
Он обратился в агентство братьев Пинкертон и навел их на след преступников. Соревнование с ворами в находчивости настолько соответствовало его натуре, что Даниэль даже согласился сыграть в детектива в фирме Пинкертона, пока ситуация не потребовала привлечь частного детектива, который мог бы смешаться с богачами и знаменитостями и быть неузнанным.
И настало время, когда его позвали, после того как воры использовали тот же метод «поджечь-и-украсть» в знаменитом Саратога-Спрингс. Братья Пинкертон вычислили, что следующей мишенью будет городок Свитуотер на озере Наслаждения. Даниэль и Ян Гант отправились на курорт, чтобы найти тех воров, которые ограбили когда-то его собственный отель. Как долго эта старая шайка не подавала признаков жизни!
Поиск невесты был тонким прикрытием этой поездки, но и сейчас Даниэль был не ближе к своей цели в поиске преступников, чем две недели назад. Воры, конечно же, выступают в роли отдыхающих и выжидают благоприятного случая, когда курорт наполнится богачами с Восточного побережья. Но как же их распознать?
Даниэль наблюдал за многими отдыхающими, встречаясь с большинством из них за чашкой кофе и за обеденным столом. Как долго он не может найти ключа. И, видимо, не найдет, пока не обнародует, что наконец-то выбрал себе жену. Только тогда он сможет достичь желаемого. Эта девочка разрешит проблему.
Мисс Фаине Макинтош будет предоставлен комфортабельный номер в отеле, – сказал он себе, ? потом, когда дело будет сделано, он освободит ее от данного обещания и уедет без взаимных оскорблений. Она – как раз та женщина, которая не воспримет звание невесты всерьез.
Даниэль знал, что занимается самообманом. Правда состояла в том, что ему совсем не нужно сейчас вешать себе на шею передвижную актерскую труппу и развлекаться с молодой женщиной с глазами, в которых он читал свое прошлое. Но он не смог отвернуться от этой девушки, впрочем, он всегда может аннулировать их договор.
Жизнь насмешлива. Он почти прошел полный круг. Шекспировские актеры могли отличаться от девочек Беллиного дансинг-Холла, но люди есть люди, и клиент требует содержания почти одинаково во всем мире. Актерская труппа – это даже забавно. Даниэль вдруг понял с приятным удивлением, что первый раз за долгое время он чувствовал волнение перед завтрашним днем.
Долго еще после того, как Порция устроила утомленных актеров труппы в отель и отрапортовала потрясенному, но сразу воспрянувшему духом отцу, что выполнила работу по возвращению труппы, она стояла у окна комнаты, обдумывая заключенный договор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104