ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– прокричал Ридли. – Позови на помощь! – Однако его слова отнесло в сторону порывом ветра.
Уикхэм приставил к уху ладонь, а другой рукой сделал недоумевающий жест. А потом просиял, осененный, как ему показалось, гениальной догадкой, перемахнул через перила и плюхнулся в воду неподалеку от них.
Грей орал что было сил, стараясь привлечь внимание кого-то из экипажа. Но так ничего и не добился: корабль, набирая ход, удалялся в открытое море. Тогда Ридли развернулся и махнул рукой в сторону маячившего на горизонте берега. Уикхэм, болтаясь среди волн, кивнул в знак того, что понял. Сурово улыбнувшись Аллегре, Грей приказал:
– Хватайся за мой пояс! Да держись покрепче! С Божьей помощью мы успеем доплыть до берега, пока не разгулялся шторм!
Однако стихия настигла их на полпути к спасению. У Аллегры давно онемели пальцы от ледяной воды и усталости. Она утратила чувство времени, не понимала, где находится. Слишком много было вокруг воды, ветра и безжалостных волн. И вскоре девушка провалилась в забытье.
Глава 17
Ее привел в чувство осевший на лицо холодный туман. Она приподнялась и попыталась размять руки. Платье было насквозь мокрым, засыпанным песком. Казалось, от холода нет спасения. С мрачной гримасой Аллегра глянула на ноги. Туфель как не бывало. А также гребенок в волосах: они мокрыми прядями свисали на плечи, перепутанные, с обрывками водорослей. Но главное, она была жива. Она находилась на твердой земле. Благодаря Грею.
Грей! Аллегра мигом вскочила на ноги и стала осматривать пустынный, окутанный туманом берег, о который с шумом разбивались громады волн.
– Грей! – закричала она.
– Успокойтесь, леди Макуорт. Он жив.
Позади стоял Томас Уикхэм с неизменной улыбкой на губах. Парик с него смыло волной, и обрамленное растрепанными рыжими волосами лицо казалось от этого еще моложе и обаятельнее. Он махнул рукой туда, где песчаный пляж сменялся первыми уступами скал.
– Ридли улегся вон там. И спит как младенец. – Том виновато засмеялся и почесал за ухом. – Наверное, в этом виноват я.
– Отчего же?
– Сначала он вытащил на берег вас. А потом, несмотря на усталость, вернулся за мной, потому что я едва не утонул. Конечно, я сглупил, когда кинулся за вами в воду. Но тогда мне казалось, что вас унесет волнами раньше, чем я смогу кого-то докричаться. – И юноша простодушно развел руками. – Наверное, это по недомыслию. Вот и в Вест-Индии из меня не вышел плантатор. Поверите ли, я так и не выучил, когда что полагается сеять!
Аллсгра посмотрела на небо. Его все еще закрывали штормовые тучи, хотя дождь прекратился. Густой туман не позволял осмотреться как следует. Можно было только догадываться, что судно капитана Смита все еще где-то неподалеку, в пределах их видимости. И дрейфует вдоль берега в поисках пропавших пассажиров.
– Вы не знаете, который час? – спросила она.
– Судя по тому, что творится у меня в желудке, давно перевалило за полдень.
Аллегра поежилась. Было холодно.
– Северное море, – патетически взмахнул рукой Уикхэм. – Всегда суровое и холодное. Я помню свое детство в Ярмуте. Даже в июле матушка каждый день зажигала камин.
– Черт побери, огонь сейчас пришелся бы весьма кстати.
При звуках любимого голоса Аллегра чуть не подскочила от радости, и Грей тут же прижал ее к груди. Нисколько не смущаясь присутствия Уикхэма, он крепко поцеловал ее в губы. Юноша добродушно хмыкнул.
– Не знаю, догадался ли капитан Смит, но мне-то с самого начала было ясно, что здесь не обошлось без любовной истории. Несмотря на все ваши трогательные рассказы про сбежавшую служанку. – И он замахал руками, предупреждая возможные возражения Ридли. – Все, все, молчу! Это не мое дело. А что до огня… – Он порылся в кармане и сообщил: – Коробка с трутом и огнивом цела! Если бы нашлось топливо…
Грей критически осмотрел голые, покрытые скудной растительностью скалы:
– Чтобы высушить хотя бы наши штаны, понадобится изрядный костер. Я уж не говорю про ее платье…
Однако Аллегру это волновало меньше всего. Одежда рано или поздно высохнет сама по себе. И она со страхом спросила:
– А как нас найдут?
– Для начала они обшарят то место, где мы свалились за борт, – ласково обнимая ее за плечи, сказал Грей. – Потом осмотрят окрестности. Джагат Рам видел меня минут за пять до падения. И я не сомневаюсь, что он убедит капитана Смита вернуться назад, чтобы искать нас. И потом, насколько мне известно, где-то поблизости должна находиться деревня. Мы с Эллсмером взберемся на скалы и осмотримся.
– Я пойду с вами, – заявила она.
– Без туфель ты никуда не уйдешь. – Он взглянул на ее ноги в одних чулках.
– Да, но…
– Может, хватит упрямиться? – взорвался Грей. – Ты и шагу ступить не успеешь, как поранишься на скалах. Безмозглое создание!
Аллегра оскорбленно уставилась на Грея. Может, он научился быть трезвым, зато определенно не научился хорошим манерам!
– Спокойнее, Ридли, – вмешался Уикхэм. – Не будьте чересчур строгим с леди. – И он улыбнулся Аллегре: – Неподалеку отсюда я видел пещеру. Там по крайней мере сухо. И не так дует ветер. – Том протянул ей коробку с огнивом: – А если вам удастся раздобыть хоть пару веток…
Она долго следила, как мужчины карабкаются на скалы, стараясь высмотреть путь к вершине, потом двинулась вдоль берега к открытой Уикхэмом пещере. Она оказалась совсем маленькой, не больше десяти футов в глубину. Наверное, Грею придется наклониться, если он захочет войти внутрь. Стены были довольно неровные, а в дальнем углу угадывалась глубокая расселина.
Аллегра хотела было поскорее сорвать с себя мокрое ледяное платье, но передумала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики