ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Глава 29 Ночью сильно похолодало, к утру начался дождь. Обычно по субботам я работаю с самого утра, потому что для нас это напряженный день, но когда мы созванивались с Линн, я узнала, что Джо Энн прекрасно справляется с работой. Линн предложила взять ее на полную ставку, и я согласилась, иначе ближайшие три недели мне пришлось бы работать на износ.Уайатт отсыпался, раскинувшись на кровати, а я развлекалась, составляя список его преступлений. Чтобы я забыла что-нибудь важное? Да ни в жизнь. Я свернулась клубком в уютном кресле, подобрав под себя ноги, и наслаждалась ленивым утром. Дождь заставлял забыть о делах и спешке. Обожаю слушать, как шумит дождь, а это удается мне редко – обычно не дают дела. Но сегодня я была всем довольна и счастлива: мы с Уайаттом вместе, мне ничто не угрожает, и пусть детективы сбиваются с ног, разыскивая мою преследовательницу. Я точно знала, что насчет прокатных машин рассудила правильно и подсказала полицейским верный путь.Вдобавок ко мне вернулся голос. К моей нескрываемой радости. Голос все еще звучал сипло, но теперь меня, по крайней мере, слышали все. Мне уже незачем изображать монахиню, давшую обет молчания. Честно говоря, в монахини меня все равно не возьмут.Я позвонила маме и всласть поболтала. Оказалось, она уже обо всем узнала от Салли и вздохнула с облегчением. Салли позвонила Джазу, извинилась и утром собирается встретиться с ним. Я спросила, не подождать ли мне с тканью для платья до завтра, и мама меня поддержала. Мы с Уайаттом часто миримся, так что я знаю, какими бывают примирения.Затем я позвонила Шоне, после разговора с ней отнесла всю свою новую одежду наверх и разложила на кровати в комнате для гостей. Потом перемерила всю новую обувь, походила в ней, чтобы убедиться, что она нигде не жмет и не трет. К тому времени проснулся Уайатт: я слышала, как он сходил вниз за чашкой. Вернувшись на второй этаж, он встал в дверях спальни для гостей и долго наблюдал за мной с сонной полуулыбкой на лице, прихлебывая кофе.Почему-то мои туфли расстроили его. Я купила только самое необходимое: спортивные туфли для занятий в зале, всего-то три пары, потом сапожки на шпильках, шлепанцы, черные лодочки, черные туфли без каблука – вот и все.– Сколько же тебе нужно черной обуви? – наконец спросил он, разглядывая выстроенные на полу туфли.Обувь – это серьезно, поэтому я ответила ему взглядом, полным превосходства.– Всего на одну пару больше, чем у меня есть.– Почему же ты не купила эту пару?– Потому что тогда у меня все равно будет одной парой меньше, чем требуется.Уайатт изумленно замолчал и сменил тему. За завтраком я сообщила ему о том, что происходит у Джаза и Салли. Уайатт явно растерялся.– Как тебе это удалось? Ты же пряталась от преследовательницы и выбиралась из горящего дома. Когда ты все успела?– Выкроила время. Ничто не мотивирует лучше отчаяния. – Я тоже слегка удивилась: значит, Уайатт даже не представлял, в каком отчаянии я была.После завтрака я вернулась наверх и занялась новой одеждой: срезала этикетки, стирала то, что требовалось постирать, прежде чем носить, разглаживала упрямые складки, развешивала и раскладывала в шкафу Уайатта. Теперь это не его, а наш шкаф, а значит, на три четверти мой. Пока мне этого хватит, я купила одежду только на осень, но к тому времени как куплю зимнюю, потом весеннюю и, наконец, летнюю… ну, что-нибудь придумаем.Ящики комода тоже потребовалось опустошить и заполнить заново. И шкафчик в ванной. Прислонившись к дверному косяку, Уайатт наблюдал, как я вытряхиваю содержимое ящиков комода на кровать. И улыбался, глядя, как я надрываюсь, пока он предается безделью. Не понимаю, почему он не сгорел со стыда.– Что тут смешного? – наконец не выдержала я.– Смешного – ничего.– Но ты улыбаешься.– Ага.Я подбоченилась и нахмурилась.– И чему же, позволь узнать?– Да вот, смотрю, как ты вьешь гнездо – в моем доме. – Он глотнул кофе, поглядывая на меня из-под опущенных век. – Бог свидетель, я слишком долго ждал, когда удастся заманить тебя сюда.– Всего два месяца, – фыркнула я, – подумаешь.– Семьдесят четыре дня, если быть точным, – с тех пор, как убили Николь Гудвин и я заподозрил тебя. Семьдесят четыре долгих и невыносимых дня.Вот теперь я окончательно рассердилась.– Не понимаю, чем может быть недоволен мужчина, который регулярно занимается сексом.– Не в сексе дело. Точнее, не только в сексе. Досадно было сознавать, что ты живешь в другом месте.– Жила. А теперь я здесь. Смотри и радуйся. С прежней жизнью покончено.Смеясь, он отправился за добавкой кофе. Пока он был внизу, зазвонил телефон. Уайатт взял трубку, а через несколько минут вернулся за жетоном и оружием.– Меня ждут, – сообщил он. Обычное дело, наши разговоры и отношения тут ни при чем. Просто в полицейском управлении хронически не хватает сотрудников. – Порядок ты знаешь: никого не впускай.– А если я увижу, что кто-то слоняется вокруг дома с канистрой бензина в руках?– Из пистолета стрелять умеешь? – спросил он совершенно серьезно.– Нет, – с сожалением ответила я, но, как выяснилось, сокрушалась напрасно.– Через неделю будешь уметь, – пообещал Уайатт.Отлично. Будет чем заняться в свободное время, если оно у меня когда-нибудь появится. Ну и кто меня тянул за язык? С другой стороны, уметь обращаться с оружием – это же круто.Уайатт поцеловал меня и вышел. Я рассеянно прислушалась к грохоту поднявшихся гаражных дверей, которые спустя минуту снова закрылись, и занялась одеждой.Для некоторых вещей, хранившихся в комоде, требовалось подыскать новое место: ну с какой стати держать в ящике бейсбольную перчатку (?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики