ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Однако не успела. Глава 26 В воскресенье Джейн проснулась в половине одиннадцатого — и то лишь потому, что зазвонил телефон. Она пошарила рукой в поисках трубки и вдруг вспомнила, что находится в доме Сэма. Джейн со вздохом откинулась на подушку. Не важно, что аппарат с ее стороны постели. Его телефон — ему и отвечать.Он пошевелился — жаркий, мускулистый, благоухающий мужским ароматом. И сонно пробормотал:— Ты поднимешь трубку?— Это тебе, — ответила Джейн.— Откуда ты знаешь?— Потому что звонит твой телефон. Неужели не понятно?Сэм что-то проворчал и приподнялся на локте. Придавив Джейн к матрасу, потянулся к аппарату.— Да, — сказал он. — Донован слушает. Да-да, она у меня. — Ухмыльнувшись, Сэм бросил трубку на подушку. — Это Шелли.Джейн ужасно захотелось выругаться, но она сдержалась, промолчала — ведь еще не расплатилась за «сукиного сына». Сэм снова ухмыльнулся и откинулся на подушку.— Долгая ночь, не правда ли? — послышался в трубке голос Шелли.— Часов двенадцать-тринадцать. Как обычно в это время года. — Джейн почувствовала, как на живот ей легла горячая ладонь Сэма. И тотчас же в ягодицы уперлось что-то твердое.— Двенадцать? Неужели? — отозвалась сестра. — Слушай, тебе придется забрать обратно этого кота, — добавила она тоном, не терпящим возражений.— Бу-Бу? — удивилась Джейн. — Почему? — Сэм пощипывал ее соски. Пришлось перехватить его руку — ведь требовалось сосредоточиться.— Он уничтожает мою мебель. Казался таким милашкой, а на самом деле оказался демоном-разрушителем.— Он просто нервничает, потому что оказался в незнакомом доме.Лишенный сосков, Сэм сосредоточился на другом объекте, не менее привлекательном. Чтобы воспрепятствовать ему, пришлось сдвинуть ноги.— Еще неизвестно, кто больше нервничает — он или я. — Судя по голосу, Шелли не просто нервничала — сестра была в ярости. — Я не могу заниматься твоей свадьбой, когда каждую секунду приходится приглядывать за этим демоном в обличье кота.— И ты готова сообщить маме, что он погиб? Что его растерзал убийца-маньяк? И все потому, что мебель тебе дороже материнских чувств! — Джейн ликовала: отлично сказано!В трубке послышалось тяжелое дыхание Шелли.— Нечестная игра, — заявила сестра.Сэм же тем временем предпринял новую атаку, на этот раз с тыла. Джейн всхлипнула и чуть не выронила трубку. Сестра тоже прибегла к новой тактике:— Ты ведь даже не дома, а у Сэма. Бу-Бу там будет хорошо.О Господи! Она никак не может сосредоточиться! Пальцы Сэма сводили ее с ума. Вот его месть за то, что она заставила его снять трубку. Но если Сэм не перестанет, то получит в подарок разъяренного кота, который станет рвать все направо и налево.— Шелли, приласкай его, — сказала Джейн. — Он скоро успокоится. Бу-Бу очень любит, когда его чешут между ушей.— Приезжай и забирай кота! — заорала Шеила.— Не могу же я держать животное в чужом доме.— Можешь! Сэм смирится с целым стадом таких дьяволов — только бы забраться тебе в трусы! Пользуйся влиянием, пока оно есть. Через несколько месяцев он будет лезть к тебе в постель, не удосужившись побриться.Бесподобно! Шелли все свела к отношениям полов. Сэм наконец добрался до цели.— Не могу… — простонала Джейн; дыхание ее участилось.— Можешь, — шепнул ей в ухо Сэм. А Шелли снова заорала:— Господи, да вы там занимаетесь любовью! Я все слышу!— Ничего подобного, — заявила Джейн и тотчас же почувствовала, что солгала: Сэм продемонстрировал мощь своей утренней эрекции.Джейн прикусила губу, но, не сдержавшись, тихонько застонала.— Я только зря теряю время, — проворчала Шелли. — Перезвоню, когда освободишься. Сколько времени он этим занимается? Пять минут? Десять?Теперь Шейле потребовался хронометраж. Снова застонав, Джейн пробормотала:— Часа два…— Два часа?! — Шелли снова перешла на крик. — Скажи, у него есть братья?— Ч-четверо.Сестра молчала — видимо, взвешивала все «за»и «против». Наконец, вздохнув, проговорила:— Полагаю, что придется поменять тактику. Ты скорее позволишь Бу-Бу разорить весь мой дом, чем ударишь пальцем о палец.— Совершенно верно. — Джейн закрыла глаза.— О'кей, не стану больше мешать. — Было очевидно, что Шелли смирилась с поражением.Джейн хотела положить трубку на аппарат, но немного промахнулась. Сэм потянулся, чтобы ей помочь, и в результате еще глубже в нее вошел. Она вскрикнула — и затихла. Когда же снова обрела дар речи, произнесла одно только слово:— Негодник…— Неужели? — ухмыльнулся Сэм. — Но я ведь просто хотел доказать свою состоятельность. Да, кстати… Мы, кажется, получим обратно Бу-Бу?— Твоя вина, — проворчала Джейн. — Шейла поняла, чем мы занимались. И теперь будет вечно мне об этом напоминать.Телефон снова зазвонил.— Если это Шелли, меня нет дома, — сказала Джейн.— Не уверен, что она поверит, — пробурчал Сэм, протягивая руку к аппарату.— Меня это не волнует. Только бы сейчас не приставала.— Алло… — сказал он. — Да, она здесь.Принимая трубку, Джейн выразительно взглянула на Сэма.— Это Шерил, — шепнул он. У нее отлегло от сердца.— Приветствую, Шерил.— Рада слышать тебя. Слушай, я никак не могу дозвониться до Ланы. Она хотела перепечатать насколько фотографий Марси, но у меня нет ее адреса. Только вчера гостила у нее, но не обратила внимания ни на название улицы, ни на номер дома. А телефон не отвечает. Ты знаешь ее адрес?Джейн выпрямилась в постели. По спине ее пробежали мурашки.— Не отвечает? Ты давно ей звонишь?— С восьми утра, — ответила Шерил и вдруг завопила:— О Господи!..Сэм уже вскочил с кровати и натягивал брюки.— Это про кого? — спросил он.— Про Лану. — Голос Джейн дрогнул. — Не волнуйся, Шерил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74