ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Каждый вечер после ужина он уходил из дому и возвращался не раньше полуночи. Это не удивляло девушку. Так он наказывал ее за то, что она посмела нарушить его планы. Он хотел, чтобы она беспокоилась, чтобы, дрожа от страха, одна возвращалась к себе в дом.
Фэнси не знала, что каждую ночь Чанс, стоя у окна своей спальни, наблюдал, как она шла к своему дому. И лишь после того, как убеждался, что она благополучно зашла в помещение, зажгла лампу и опустила жалюзи, он отходил от окна.
Она застелила постель мальчиков и собралась уже привести в порядок постель Чанса, как кто-то постучал в дверь, ведущую с улицы на кухню. Когда она отворила ее, то глазам своим не поверила.
– Гил! – радостно воскликнула она. – Сто лет тебя не видела. Входи.
– А где босс? – смеясь, поинтересовался Хэмптон, заглядывая ей через плечо. – У него и так всегда плохое настроение, мне не хотелось бы ухудшать его еще больше. Всю эту неделю он ведет себя, как взбесившийся бык. Я стараюсь как можно реже попадаться ему на глаза.
– Я точно не знаю, где он, но думаю, что этот ворчун пошел с одним своим человеком смазывать тормозные колодки.
Гил показал молоток, который держал в руке.
– Я пришел, чтобы проверить жалюзи в твоем доме: все ли гвозди на месте и достаточно ли крепкие затворы. Я только что закончил осмотр окон Мирты. А то при сильном ветре плохо закрепленные жалюзи можно легко сорвать.
– Я вовсе не хочу, чтобы такое случилось. – Фэнси испуганно вздрогнула. – Я совсем не хочу, чтобы эта сумасшедшая женщина вдруг проникла в мой дом.
– Не думаю, что она будет здесь сейчас появляться. Все-таки наступили холода, – спокойно заметил Хэмптон, помогая Фэнси надеть пальто. – Не думаю, что кто-то станет бродить по ночам в такой мороз.
– Иногда мне ее даже жалко, – сказала Фэнси, когда они с Гилом пробирались по заснеженной тропинке к маленькому дому. – Кто-нибудь узнал, откуда она взялась и заботится ли о ней кто-нибудь?
– Не думаю, чтобы кто-то пытался что-то о ней узнать. Большинство принимают ее за привидение. – Он пренебрежительно засмеялся. – Но я уверен, что за ней присматривают.
– Может, она всего лишь ищет друга?
Гил остановился и, схватив ее за плечи, повернул лицом к себе.
– Послушай, что я тебе скажу: не пытайся подружиться с ней, Фэнси, – нахмурившись произнес он. – Эта женщина не отвечает за свои действия и может причинить тебе вред, а то и убить. Обещай мне, что не будешь делать попыток сблизиться с ней.
Уловив в его глазах испуг за нее, Фэнси растерялась и, не сумев произнести ни слова, молча кивнула головой.
Подойдя к дому, они медленно обошли его, и Хэмптон тщательно проверил все окна. Она обратила его внимание на женские следы под окном спальни, а также возле кухни.
– Гил, посмотри, некоторые следы выглядят совсем свежими, как будто они появились минувшей ночью.
– Может быть, – отозвался он, забивая расшатавшийся гвоздь. – Почему бы тебе не вернуться спать в большой дом, если тебе здесь страшно? Вероятно, это лучший вариант.
Фэнси отрицательно покачала головой.
– Я перестану бояться, если буду уверена, что эта особа не сможет забраться в дом.
– Она не сможет забраться, если и внутренние засовы в порядке. Давай проверим и их.
Она провела Хэмптона в дом, и он проверил надежность всех задвижек.
– Здесь все в порядке, – сказал он, проверяя последнюю задвижку на кухне. – Даже голодный медведь не сможет забраться к тебе.
– И тем не менее, я рада, что медведи сейчас спят в своих берлогах, – засмеялась Фэнси. – Спасибо тебе, Гил. Теперь я буду спать совершенно спокойно.
На его губах заиграла озорная улыбка.
– Может, мы пойдем в большой дом и выпьем по чашечке кофе? – поспешила предложить она.
– Заманчивое предложение.
Гил открыл перед ней дверь и пропустил ее вперед.
Девушка поскользнулась на льду. Он подхватил ее под руку, и они оба весело рассмеялись. И в этот момент они увидели идущего от реки Доусена.
– Кофе я выпью в другой раз, Фэнси, – поспешно произнес Хэмптон, отпуская ее руку, но глаза его продолжали весело поблескивать. – У меня имеются предчувствия, что босс не обрадуется моему появлению на вашей кухне.
– Возможно, – смеясь согласилась она. – Ты уже в печенках у него сидишь.
– Думаю, что да. Стараюсь, как могу.
– Как тебе не стыдно! – шутливо упрекнула она Гила, и тот повернул к столовой, а она отправилась навстречу Чансу.
Когда Фэнси вошла в дом, Доусен уже снял куртку и стоял у печи, наливая себе чашку кофе. Она облегченно вздохнула, обрадовавшись, что он не сразу набросился на нее, а сел к столу, делая вид, будто ее здесь не было. И только она развязала шарф, довольная, что Чанс не собирается ссориться, как он вдруг взорвался:
– Этот ублюдок не теряет времени! Он приходит сюда, как только я ухожу, не так ли? Интересно, сколько раз он уже пробирался сюда тайком?
– О чем ты говоришь? Гил даже не знал, дома ты или нет. Он пришел, чтобы проверить надежность жалюзей и задвижек в моем доме. И он никогда не пробирался сюда тайком.
– Черта с два! Ручаюсь, что не успею я покинуть дом, как он уже мчится сюда!
– Даже если бы было и так, тебе-то какое дело? Тебя совершенно не должно волновать, с кем я встречаюсь и что делаю! – Она уперлась руками в бока. Глаза ее полыхали гневом. – Ты мне не отец и не муж. Я не обязана отчитываться перед тобой в своих действиях.
Чанс замолчал, обдумывая ее слова. В общем-то, Фэнси права. Он не имеет никаких прав на нее. Ему только и остается, что угрожать ей лишением права воспитывать Тода. Но если бы она только знала, что эта его угроза и гроша ломаного не стоит. Мальчик любит свою тетю и нуждается в ней больше, чем в своем дяде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94