ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ошибаешься, Оливия, – холодно осадил он ее. – Нас часто путают.
– Я не спутала вас, хотя совершила ужасную ошибку. Что я буду делать, если ты не женишься на мне, Кит?
– Ты же знаешь, Оливия, я женюсь на Александре Шеффилд. Такова последняя воля отца. Ни для кого не секрет, что мы обручены с детства.
Оливия вспыхнула, но усилием воли взяла себя в руки и прошла мимо Кристофера с высоко поднятой головой.
Улыбку Кита как ветром сдуло. Он дрожащей рукой откинул со лба прядь волос. «Господь всемогущий, Ник! Тебя всего день как нет, а стервятники уже со всех сторон накинулись на свою жертву. Сначала этот ублюдок Итон, теперь Оливия-черт-бы-ее-побрал-Хардинг! Каждая свинья норовит сожрать меня заживо!»
* * *
Чуть позже Кристофер явился в столовую и направился прямиком к Алекс и Харту.
– Я надеялся, что за ужином вы сядете со мной, Александра, – безапелляционно заявил Кит.
Алекс нахмурилась. Что нашло на Кита, откуда эти собственнические настроения? Она перевела взгляд с Кристофера на Харта – ну чем не пара ощетинившихся псов?
– Я отказываюсь быть костью, – пробормотала она, а про себя подумала: «Или сучкой!» – и отправилась искать бабушку.
Алекс набросила на плечи кашемировую накидку, повернулась и снова увидела Харта.
– Позвольте отвезти Александру домой, леди Лонгфорд, – улыбнулся он Дотти.
– Позволю, мой мальчик, отчего же не позволить? Вы так галантны, предлагаете карету юной леди, у которой на хвосте висит бабуля.
Несмотря на невыносимую головную боль, Александра еле сдержала смех. Когда карета с гербом Девонширов прибыла на Беркли-сквер, Харт любезно проводил обеих дам до двери и тепло, но чинно пожелал им спокойной ночи.
– Все мужчины одинаковы, милая, у них только лица разные, чтобы нам было проще их различать, – рассмеялась Дотти, поднимаясь с внучкой по лестнице.
Алекс думала иначе. Близнецы Хаттон абсолютно разные, хоть и на одно лицо.
Глава 13
Николас Хаттон стоял на палубе, наблюдая за тем, как порт Плимут и Англия исчезают за горизонтом. Боль расставания с тем, что дорого сердцу – Хаттон-Грейнджем и Александрой Шеффилд, – была еще свежа, но ему ничего не оставалось, как посмотреть фактам в лицо и отпустить их. Николас вздохнул и перешел на нос фрегата, повернувшись спиной к прошлому и приветствуя будущее.
Корабль был переполнен пехотинцами, направляющимися в разные подразделения на линию фронта. Ник благополучно доставил Слейта на борт вместе с другими лошадьми, которых везли взамен убитых. Пока грузили провиант, он успел завести знакомство с дюжиной солдат своего полка и сержантом Тимом О’Нилом, недавно вернувшимся из Индии. Выходец из Корка, О’Нил до сих пор не избавился от ирландского акцента.
Непредсказуемый Бискайский залив встретил их на редкость приветливо, дорога до Бильбао заняла всего три дня. Ник вывел Слейта на берег, и когда О’Нил помог ему погрузить багаж на вьючную лошадь, он вдруг осознал – вот все, что у него осталось в целом мире. Эта мысль пронзила его стрелой, но он прогнал ее прочь. Полевой командир сообщил рекрутам, что армия Веллингтона выиграла битву при Пиренеях у превосходящих сил противника.
– За последние две недели мы нанесли армии маршала Сульта урон в тринадцать тысяч человек и взяли в плен семнадцать сотен человек. – Это сообщение было встречено радостными возгласами. – Однако при взятии Сан-Себастьяна мы сами потеряли две сотни бойцов.
Новоиспеченные рекруты приуныли.
– Войска вели себя безобразно. Поголовное пьянство, мародерство, поджоги и насилие сопутствовали захвату города. Несколько офицеров, попытавшихся восстановить порядок, пали от рук своих подчиненных. Среди местного населения появились антибританские настроения, испанцы обвиняют генералов и даже самого лорда Веллингтона. Предупреждаю – подобное поведение впредь будет строго караться.
Над доком повисла гнетущая тишина. Полевой командир вкратце изложил военную обстановку на фронтах полуострова.
Лейтенант Николас Хаттон наряду с другими новыми офицерами получил карту местности, людей распределили по подразделениям.
Ник Хаттон, при содействии сержанта О’Нила, спешно собрал вокруг себя рекрутов, прикомандированных к Королевской конной артиллерии, организовал повозки и запасся провиантом. Им предстояло пройти восемьдесят миль по холмистой местности к Памплоне.
Лагерем в тот день расположились рано. Лейтенант Хаттон распределил обязанности, и те, кто не разжигал огонь, не готовил еду и не ухаживал за лошадьми, учились обращаться с огнестрельным оружием и штыками. Некоторые никогда в жизни ружья в руках не держали, и Ник решил отправить их на охоту, вместо того чтобы попусту расходовать порох, стреляя по обычным мишеням. К ночи у них уже были и кролики, и дичь. Когда они снова двинулись в путь, лейтенант Хаттон не только знал каждого подчиненного по имени, но и причины, вызвавшие его уйти из дому.
Два дня спустя отряд наткнулся на засаду.
– Всем в укрытие! – скомандовал лейтенант Хаттон, а когда солдаты спрятались за телегами, прополз вдоль линии огня в поисках волонтеров. Храбрецов оказалось всего трое, но Ник мог бы поклясться, что стоит им с О’Нилом бесстрашно броситься в атаку на французских драгунов, и остальные последуют их примеру. Убили они лишь четверых, остальные бежали. Одним словом, первая стычка закончилась полным поражением врага, из воинов Ника лишь юный Джейк Смит был ранен в левую руку.
Они тут же остановились на ночлег. Ник сам вытащил ножом пулю из руки своего подчиненного, промыл и перевязал рану, разорвав одну из своих рубашек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики