ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Терзания, впрочем, прекратились в один миг. Вспомнив слова, сказанные мистером Кумбесом утром, она спросила: – А вдруг… если он решит отомстить? Он ведь теперь знает про Кристабель…
– Меня это не волнует, – бросил граф. – Как я уже однажды заметил, моя репутация, извините, не первой свежести, и эта новость ничего существенного не прибавит.
Фредерика, сама того не ожидая, выпалила:
– А как же ваша недавняя помолвка? Не случится ли так, что новость поставит ее под угрозу?
Задержав дыхание, она ждала ответа. Лорд Сибрук глянул на нее и сказал, криво усмехнувшись:
– Вот так сюрприз! Земля и в самом деле полнится слухами. Ну что ж, я даже рад вашему вопросу. Если уж нам с вами суждено стать партнерами во всякого рода расследованиях, то никаких секретов между нами быть не должно. Я прав?
Фредерика кивнула, хотя храбрость, дернувшая ее за язык, мгновенно испарилась.
Неужели догадался, неужели знает, кто она на самом: деле?
Его последующие слова несколько рассеяли ее страхи.
– Моя помолвка вызвана необходимостью, но никак не намерением жениться, – сказал он, глядя на нее в упор, как если бы хотел во что бы то ни стало уловить ее реакцию. – Дело в том, что невесту я еще не имел счастья лицезреть и даже не знаю, каково ее отношение к сватовству, скажем так.
– Милорд, а зачем это вам понадобилось объявлять помолвку с незнакомой леди? – спросила Фредерика тоном, каким пользуются, когда хотят продолжить тему разговора, возникшую совершенно случайно.
– Как я уже сказал, меня заставила сделать это суровая необходимость. После уплаты разнообразных долговых обязательств моего дядюшки я сам оказался по уши в долгах. Доход от владений в Бруксайде с трудом покрывает содержание поместья, а туг еще война закончилась, и, соответственно, Военное министерство, сокращая расходы, отказалось от моих услуг. Я даже подумывал, не перебраться ли на континент. Но умирает Эмити, и на моих руках остается Кристабель. Каково? Так что появление обеспеченной невесты решало если не все, то многие проблемы.
Его глаза умоляли понять, и Фредерика немедленно откликнулась.
– А что же невеста? – заставила она себя задать следующий вопрос. – Разве она не может взять и отказаться?
– У нее есть брат. Он ее опекун по закону, – бросил граф, отведя взгляд. – Все решает он. Безусловно, если она не захочет, я принуждать ее к браку не стану. – Лорд Сибрук взял каминные щипцы, пошевелил поленья, и огонь заплясал гораздо веселей. – И вот теперь терзаюсь, не слишком ли дорогой ценой обошлось мое с Кристабель спасение. Тем не менее леди может разорвать помолвку, что никоим образом не уронит ее достоинства, а я, представьте себе, не имею такой возможности.
– Стало быть, вы все-таки питаете надежду, что слухи не обойдут стороной ни вашу невесту, ни ее брата? – Фредерика нахмурилась. – И что это, естественно, вынудит ее разорвать помолвку с вами.
Граф вздохнул.
– Да нет! Никаких надежд я не питаю, поскольку, случись так, как вы говорите, окажусь в прежнем бедственном положении. Остается надеяться, что когда мы наконец встретимся, то понравимся друг другу. В конце концов, браки по расчету нередко оказываются в итоге браками по любви, – добавил он тоном далеко не жизнерадостным.
Впервые Фредерика позволила себе мысленно увидеть себя замужем за этим мужчиной, имя которого будет носить, а также будет делить с ним кров и… постель. Она с удивлением обнаружила, как по телу разливается тепло, в особенности в области средостения. Срочно решив сменить тему, она сказала:
– Милорд, я закончила читать письма вашей сестры.
– Ну и как? Что-либо прояснилось? Похоже, и он обрадовался возможности прекратить разговор о помолвке.
– Прямых доказательств бракосочетания Эмити и Питера я не обнаружила, но в своем последнем письме он не скрывает намерения навестить ее в скором времени и намекает на тайный отъезд в Шотландию. После прочтения у меня создалось впечатление, будто его семья желала видеть женой Питера Броунинга совсем другую особу, что, собственно, объясняет их намерение зарегистрировать брак тайно.
– Скажите, когда было написано это письмо? – быстро спросил граф.
Повесив щипцы на крюк чугунной подставки, он стоял, облокотившись на каминную полку, и выглядел весьма картинно. Фредерика не без труда заставила себя переключить внимание на листок, который держала в руке.
– Июнь, тысяча восемьсот десятый год, – сказала она.
– Вот оно что! А ведь Кристабель родилась ровно через год. Получается, Питер навестил-таки сестру. Но мы не можем сказать, что они сочетались законным браком. Боюсь, Черри, наше предположение предположением и останется, – заметил лорд Сибрук упавшим голосом.
– Я вот что подумала. Не сделать ли запрос о пересечении ими границы? Если они зарегистрировали брак в Шотландии, то должны же где-то существовать записи?
– А вы упорная, да? – сказал граф со смешком. – Если честно, не надеюсь на успех, но обещаю франкировать и отправить ваши письма, если собираетесь написать. Кристабель повезло, что у нее оказалась такая защитница ее прав.
Его взгляд задержался на лице Фредерики, и оно мгновенно запылало.
– А как обстоят дела с вашими поисками, милорд? – спросила она торопливо. – Удалось выяснить что-либо о вашем дяде?
Он покачал головой.
– Да как вам сказать? Обратился кое к кому с просьбой по этому вопросу, но, думаю, ответ получу не скоро. К тому же солиситор посоветовал запросить из поместья квартальные книги, где содержится более подробная бухгалтерская информация. Как только получу их, буду весьма признателен вам, если согласитесь помочь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
– Меня это не волнует, – бросил граф. – Как я уже однажды заметил, моя репутация, извините, не первой свежести, и эта новость ничего существенного не прибавит.
Фредерика, сама того не ожидая, выпалила:
– А как же ваша недавняя помолвка? Не случится ли так, что новость поставит ее под угрозу?
Задержав дыхание, она ждала ответа. Лорд Сибрук глянул на нее и сказал, криво усмехнувшись:
– Вот так сюрприз! Земля и в самом деле полнится слухами. Ну что ж, я даже рад вашему вопросу. Если уж нам с вами суждено стать партнерами во всякого рода расследованиях, то никаких секретов между нами быть не должно. Я прав?
Фредерика кивнула, хотя храбрость, дернувшая ее за язык, мгновенно испарилась.
Неужели догадался, неужели знает, кто она на самом: деле?
Его последующие слова несколько рассеяли ее страхи.
– Моя помолвка вызвана необходимостью, но никак не намерением жениться, – сказал он, глядя на нее в упор, как если бы хотел во что бы то ни стало уловить ее реакцию. – Дело в том, что невесту я еще не имел счастья лицезреть и даже не знаю, каково ее отношение к сватовству, скажем так.
– Милорд, а зачем это вам понадобилось объявлять помолвку с незнакомой леди? – спросила Фредерика тоном, каким пользуются, когда хотят продолжить тему разговора, возникшую совершенно случайно.
– Как я уже сказал, меня заставила сделать это суровая необходимость. После уплаты разнообразных долговых обязательств моего дядюшки я сам оказался по уши в долгах. Доход от владений в Бруксайде с трудом покрывает содержание поместья, а туг еще война закончилась, и, соответственно, Военное министерство, сокращая расходы, отказалось от моих услуг. Я даже подумывал, не перебраться ли на континент. Но умирает Эмити, и на моих руках остается Кристабель. Каково? Так что появление обеспеченной невесты решало если не все, то многие проблемы.
Его глаза умоляли понять, и Фредерика немедленно откликнулась.
– А что же невеста? – заставила она себя задать следующий вопрос. – Разве она не может взять и отказаться?
– У нее есть брат. Он ее опекун по закону, – бросил граф, отведя взгляд. – Все решает он. Безусловно, если она не захочет, я принуждать ее к браку не стану. – Лорд Сибрук взял каминные щипцы, пошевелил поленья, и огонь заплясал гораздо веселей. – И вот теперь терзаюсь, не слишком ли дорогой ценой обошлось мое с Кристабель спасение. Тем не менее леди может разорвать помолвку, что никоим образом не уронит ее достоинства, а я, представьте себе, не имею такой возможности.
– Стало быть, вы все-таки питаете надежду, что слухи не обойдут стороной ни вашу невесту, ни ее брата? – Фредерика нахмурилась. – И что это, естественно, вынудит ее разорвать помолвку с вами.
Граф вздохнул.
– Да нет! Никаких надежд я не питаю, поскольку, случись так, как вы говорите, окажусь в прежнем бедственном положении. Остается надеяться, что когда мы наконец встретимся, то понравимся друг другу. В конце концов, браки по расчету нередко оказываются в итоге браками по любви, – добавил он тоном далеко не жизнерадостным.
Впервые Фредерика позволила себе мысленно увидеть себя замужем за этим мужчиной, имя которого будет носить, а также будет делить с ним кров и… постель. Она с удивлением обнаружила, как по телу разливается тепло, в особенности в области средостения. Срочно решив сменить тему, она сказала:
– Милорд, я закончила читать письма вашей сестры.
– Ну и как? Что-либо прояснилось? Похоже, и он обрадовался возможности прекратить разговор о помолвке.
– Прямых доказательств бракосочетания Эмити и Питера я не обнаружила, но в своем последнем письме он не скрывает намерения навестить ее в скором времени и намекает на тайный отъезд в Шотландию. После прочтения у меня создалось впечатление, будто его семья желала видеть женой Питера Броунинга совсем другую особу, что, собственно, объясняет их намерение зарегистрировать брак тайно.
– Скажите, когда было написано это письмо? – быстро спросил граф.
Повесив щипцы на крюк чугунной подставки, он стоял, облокотившись на каминную полку, и выглядел весьма картинно. Фредерика не без труда заставила себя переключить внимание на листок, который держала в руке.
– Июнь, тысяча восемьсот десятый год, – сказала она.
– Вот оно что! А ведь Кристабель родилась ровно через год. Получается, Питер навестил-таки сестру. Но мы не можем сказать, что они сочетались законным браком. Боюсь, Черри, наше предположение предположением и останется, – заметил лорд Сибрук упавшим голосом.
– Я вот что подумала. Не сделать ли запрос о пересечении ими границы? Если они зарегистрировали брак в Шотландии, то должны же где-то существовать записи?
– А вы упорная, да? – сказал граф со смешком. – Если честно, не надеюсь на успех, но обещаю франкировать и отправить ваши письма, если собираетесь написать. Кристабель повезло, что у нее оказалась такая защитница ее прав.
Его взгляд задержался на лице Фредерики, и оно мгновенно запылало.
– А как обстоят дела с вашими поисками, милорд? – спросила она торопливо. – Удалось выяснить что-либо о вашем дяде?
Он покачал головой.
– Да как вам сказать? Обратился кое к кому с просьбой по этому вопросу, но, думаю, ответ получу не скоро. К тому же солиситор посоветовал запросить из поместья квартальные книги, где содержится более подробная бухгалтерская информация. Как только получу их, буду весьма признателен вам, если согласитесь помочь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68