ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Прикинув время по солнцу, которое уже коснулось края горизонта, Манро заметил: – Пожалуй, мы еще успеем пару раз перекинуться в кости!
– А я-то думал, что мы едем за менестрелями для… ну, как там называется этот ваш праздник?
– Для белтейна, – подсказал Манро. – На празднике белтейн должен петь менестрель. Это традиция.
– Да плевать мне на ваши традиции! Вы же обещали Элен, что найдете менестреля, переночуете в городе и утром отправитесь домой. Но если мы сядем играть в кости да еще упьемся до ступора – как вы будете искать менестреля?
– В этом-то и состоит вся прелесть моего плана, дорогой викинг! – многозначительно произнес Манро. – В трактире наверняка будут ошиваться менестрели со всей округи, и мы одним выстрелом убьем двух зайцев! – Форрест заговорщицки ухмыльнулся. – Даже самому не верится, что я все так замечательно придумал!
Прошло три часа. Манро и Тор давно успели обсушиться и утолить голод и теперь играли в кости с двумя старинными приятелями Форреста. Поручение, данное им Элен, было выполнено: Манро сговорился с группой менестрелей, и они обещали явиться в Ранкофф на праздник белтейн. Теперь можно было расслабиться, и хмельной ячменный эль и крепкое шотландское виски полились рекой. Между столами бродил флейтист, и от его музыки делалось легко на душе.
Тор старался держаться особняком и не поддаваться благодушному настроению, но сопротивлялся он недолго. Добрая еда и выпивка брали свое. Вдобавок ему сопутствовала удача. Правда, Манро едва удалось уговорить его взяться за кости. У Тора не было денег, и он не хотел брать взаймы у отца. Но ему везло, и выигрыш составил столько, что хватило расплатиться с Форрестом и еще немного оставалось.
– Чем могу служить, господа? – За плечом у Тора как по волшебству возникла пышногрудая особа с нечесаными темными волосами. – Подать тебе еще эля, миленок? – Она кокетливо захлопала ресницами. – А может, одного эля маловато, крепыш?
Манро ехидно посмотрел на Тора и сгреб со стола кости, собираясь сделать ход.
– Только эль, – буркнул Тор, стараясь не дышать чересчур глубоко, пока обольстительница крутится рядом. От нее слишком разило луком и прокисшим потом, и он не желал никаких особых услуг от этой особы, кроме полной кружки эля. Вообще-то он никогда не был большим привередой по части женщин. Ни вонь изо рта, ни грязное тело не мешали ему взять свое, когда он того желал. Черт побери, где было найти в их норвежских деревнях хоть одну женщину, от которой не пахло бы рыбой! Но теперь, когда Тор познал вкус алых губ Анны, его воротило с души от одного вида этой разбитной красотки.
Манро на миг отвлекся от игры и сказал:
– Я пока не спешу ложиться спать – на тот случай, если ты, – он выразительно кивнул в сторону лестницы на второй этаж, где располагались номера для постояльцев, – захочешь нас ненадолго покинуть.
Но Тор упрямо встряхнул головой и повторил:
– Только эль!
– Тебе не надоело просиживать задницу за этой дурацкой игрой? – удивился приятель Манро по имени Джон. – Смотри, пожалеешь потом, что отказался от такого лакомого кусочка!
Его партнер, Робби Би, с хохотом хлопнул ладонью по столу, поддержав таким образом своего приятеля.
– Мне сегодня везет, – сдержанно произнес Тор. – Такое бывает нечасто. А женщину подцепить я всегда успею. – Он переглянулся с отцом и подмигнул.
Все дружно рассмеялись.
– А сын-то у тебя парень не промах! – пробасил Джон и дружески хлопнул Манро по спине. – Не промах!
– Да, он парень не промах, – повторил Манро невнятно, а потом поднял свой кубок и воскликнул. – За Тора! За моего сына!
– За Тора! За Тора! – загомонили остальные.
Тор смутился и подхватил со стола игральные кости.
– Хватит ерунду молоть! Мы займемся делом – или вы уже совсем напились?
– Вот, слышал, как он ловко чешет языком? – Манро ткнул своей кружкой Джона в плечо и залил ему элем весь рукав. – Приехал к нам в горы без году неделя, а болтает по-нашему так, что не отличишь от местных!
– Заправский Форрест! – решительно заявил Робби Би. – Ты только посмотри на этого верзилу! Кем же ему еще быть, как не Форрестом?
Манро переглянулся с сыном через стол и ухмыльнулся. Тор улыбнулся в ответ.
Тем временем флейтист оказался возле их стола и завел какую-то унылую шотландскую балладу о потерянной любви. Манро слушал, раскачиваясь на стуле в такт музыке.
– А ты большой мастак по части слов, сударь, – заметил он, когда песня кончилась, и бросил музыканту мелкую монету. – Ты играешь где-нибудь еще или только здесь, в «Бычьем кольце»?
– Я играю везде, где мне за это платят, милорд. – Парень мигом спрятал деньги в кошель на поясе. – Я разучил еще две песни – таких чистых нот вы не услышите ни у кого, ваша светлость!
– Вот как? – Манро надолго припал к своей кружке. – Ну а что ты скажешь насчет того, чтобы спеть нам в замке Ранкофф на празднике белтейн? – Он откинулся на стуле и пристально посмотрел на музыканта. – Ты знаешь, где это?
– Кто же не знает замок Ранкофф, милорд!
– Ну так вот, Ранкофф – это я! – Манро хлопнул себя по груди. – И еще он. – Он показал на Тора.
– Милорд! – Широко раскрыв от удивления карие глаза, флейтист отвесил Тору глубокий поклон. Он не мог поверить, что белобрысый верзила с севера и смуглый темноволосый шотландец – родственники.
– Но эту историю лучше всего рассказывать не спеша, у камелька, за полной кружкой доброго эля! – добавил Манро.
– Манро, по-моему, эля вам и так хватает, – осторожно заметил Тор.
Игроки рассмеялись, выкладывая на стол свои ставки. Манро нисколько не обиделся и с пьяным упорством продолжал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
– А я-то думал, что мы едем за менестрелями для… ну, как там называется этот ваш праздник?
– Для белтейна, – подсказал Манро. – На празднике белтейн должен петь менестрель. Это традиция.
– Да плевать мне на ваши традиции! Вы же обещали Элен, что найдете менестреля, переночуете в городе и утром отправитесь домой. Но если мы сядем играть в кости да еще упьемся до ступора – как вы будете искать менестреля?
– В этом-то и состоит вся прелесть моего плана, дорогой викинг! – многозначительно произнес Манро. – В трактире наверняка будут ошиваться менестрели со всей округи, и мы одним выстрелом убьем двух зайцев! – Форрест заговорщицки ухмыльнулся. – Даже самому не верится, что я все так замечательно придумал!
Прошло три часа. Манро и Тор давно успели обсушиться и утолить голод и теперь играли в кости с двумя старинными приятелями Форреста. Поручение, данное им Элен, было выполнено: Манро сговорился с группой менестрелей, и они обещали явиться в Ранкофф на праздник белтейн. Теперь можно было расслабиться, и хмельной ячменный эль и крепкое шотландское виски полились рекой. Между столами бродил флейтист, и от его музыки делалось легко на душе.
Тор старался держаться особняком и не поддаваться благодушному настроению, но сопротивлялся он недолго. Добрая еда и выпивка брали свое. Вдобавок ему сопутствовала удача. Правда, Манро едва удалось уговорить его взяться за кости. У Тора не было денег, и он не хотел брать взаймы у отца. Но ему везло, и выигрыш составил столько, что хватило расплатиться с Форрестом и еще немного оставалось.
– Чем могу служить, господа? – За плечом у Тора как по волшебству возникла пышногрудая особа с нечесаными темными волосами. – Подать тебе еще эля, миленок? – Она кокетливо захлопала ресницами. – А может, одного эля маловато, крепыш?
Манро ехидно посмотрел на Тора и сгреб со стола кости, собираясь сделать ход.
– Только эль, – буркнул Тор, стараясь не дышать чересчур глубоко, пока обольстительница крутится рядом. От нее слишком разило луком и прокисшим потом, и он не желал никаких особых услуг от этой особы, кроме полной кружки эля. Вообще-то он никогда не был большим привередой по части женщин. Ни вонь изо рта, ни грязное тело не мешали ему взять свое, когда он того желал. Черт побери, где было найти в их норвежских деревнях хоть одну женщину, от которой не пахло бы рыбой! Но теперь, когда Тор познал вкус алых губ Анны, его воротило с души от одного вида этой разбитной красотки.
Манро на миг отвлекся от игры и сказал:
– Я пока не спешу ложиться спать – на тот случай, если ты, – он выразительно кивнул в сторону лестницы на второй этаж, где располагались номера для постояльцев, – захочешь нас ненадолго покинуть.
Но Тор упрямо встряхнул головой и повторил:
– Только эль!
– Тебе не надоело просиживать задницу за этой дурацкой игрой? – удивился приятель Манро по имени Джон. – Смотри, пожалеешь потом, что отказался от такого лакомого кусочка!
Его партнер, Робби Би, с хохотом хлопнул ладонью по столу, поддержав таким образом своего приятеля.
– Мне сегодня везет, – сдержанно произнес Тор. – Такое бывает нечасто. А женщину подцепить я всегда успею. – Он переглянулся с отцом и подмигнул.
Все дружно рассмеялись.
– А сын-то у тебя парень не промах! – пробасил Джон и дружески хлопнул Манро по спине. – Не промах!
– Да, он парень не промах, – повторил Манро невнятно, а потом поднял свой кубок и воскликнул. – За Тора! За моего сына!
– За Тора! За Тора! – загомонили остальные.
Тор смутился и подхватил со стола игральные кости.
– Хватит ерунду молоть! Мы займемся делом – или вы уже совсем напились?
– Вот, слышал, как он ловко чешет языком? – Манро ткнул своей кружкой Джона в плечо и залил ему элем весь рукав. – Приехал к нам в горы без году неделя, а болтает по-нашему так, что не отличишь от местных!
– Заправский Форрест! – решительно заявил Робби Би. – Ты только посмотри на этого верзилу! Кем же ему еще быть, как не Форрестом?
Манро переглянулся с сыном через стол и ухмыльнулся. Тор улыбнулся в ответ.
Тем временем флейтист оказался возле их стола и завел какую-то унылую шотландскую балладу о потерянной любви. Манро слушал, раскачиваясь на стуле в такт музыке.
– А ты большой мастак по части слов, сударь, – заметил он, когда песня кончилась, и бросил музыканту мелкую монету. – Ты играешь где-нибудь еще или только здесь, в «Бычьем кольце»?
– Я играю везде, где мне за это платят, милорд. – Парень мигом спрятал деньги в кошель на поясе. – Я разучил еще две песни – таких чистых нот вы не услышите ни у кого, ваша светлость!
– Вот как? – Манро надолго припал к своей кружке. – Ну а что ты скажешь насчет того, чтобы спеть нам в замке Ранкофф на празднике белтейн? – Он откинулся на стуле и пристально посмотрел на музыканта. – Ты знаешь, где это?
– Кто же не знает замок Ранкофф, милорд!
– Ну так вот, Ранкофф – это я! – Манро хлопнул себя по груди. – И еще он. – Он показал на Тора.
– Милорд! – Широко раскрыв от удивления карие глаза, флейтист отвесил Тору глубокий поклон. Он не мог поверить, что белобрысый верзила с севера и смуглый темноволосый шотландец – родственники.
– Но эту историю лучше всего рассказывать не спеша, у камелька, за полной кружкой доброго эля! – добавил Манро.
– Манро, по-моему, эля вам и так хватает, – осторожно заметил Тор.
Игроки рассмеялись, выкладывая на стол свои ставки. Манро нисколько не обиделся и с пьяным упорством продолжал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98