ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Раньше, чем Льюк успел среагировать, Тэннер нанес ему удар кулаком по носу с такой силой, что молодой человек рухнул на пол.
Такой поворот событий отнюдь не планировался, и Кера закричала. Она бросилась к Льюку и опустилась рядом с ним на колени. Дрожащим голосом она звала его по имени, испытывая раскаяние за то, что втянула молодого человека в эту историю.
– Льюк! Ой, Льюк! – испуганно повторяла она.
– Отойдите от него! – крикнул Тэннер и одним прыжком подскочил к Кере. Стоя над поверженным Льюком, он рявкнул: – Поднимайся!
– Нет! – воскликнула Кера, выстрелив в Тэннера взглядом. Она толкнула его в мускулистые бедра. – Оставьте его в покое!
– Я не стану с тобой драться, Тэннер, – сказал Льюк, приподнимаясь на локте и вытирая другой рукой расквашенный нос.
– Черта лысого не станешь! – взревел Тэннер. Нагнувшись, он схватил несчастного Льюка за грудки, рывком поднял на ноги и занес над ним кулак.
Кера вскочила и в мгновение ока оказалась между двумя мужчинами. Изо всех сил она начала колотить Тэннера по широкой груди.
– Остановись, Тэннер Ройс! Остановись немедленно!
– Ты просто жеребец, а не мужчина! Ты боишься драться, когда я намерен защитить честь девушки! Разве не так, Майерс?
– Как ты смеешь… – начал Льюк. Сжав кулаки, он сделал попытку отодвинуть в сторону Керу, но та не отступила.
– Нет, Льюк! – взмолилась она. Ее глаза просили простить и понять ее.
– У меня самые благородные намерения, – сказал Льюк, глядя в глаза Тэннеру.
– Благородные! Как же, черт возьми!
– Кера и я – мы собираемся пожениться! – решительно заявил Льюк.
– Так я тебе и поверил! – рявкнул Тэннер, хотя чувствовалось, что это заявление его ошарашило.
Даже Кера испытала шок. Замужество не входило в ее планы. Но ведь и рукоприкладство Тэннера не планировалось!
– А тебя никто об этом не спрашивает! Ты не имеешь никаких прав на Керу! – отважно сказал Льюк.
Господи, не задирал бы он Тэннера, со страхом подумала Кера. Должно быть, Льюк не отдавал себе отчета в том, что делает.
– Не имею прав? – повторил Тэннер. – Я сейчас покажу тебе права!
– Тэннер, – торопливо проговорила Кера, – ты несправедлив. Льюк не совершал никакого насилия надо мной, а я не отвергала его ухаживаний. Если бы все было иначе, тогда у тебя были бы основания для гнева.
Тэннер и Кера стояли друг против друга, скрестив взгляды. Первым отвел глаза Тэннер.
– Не выношу мужчин, которые прячутся за женскими юбками, – презрительно сказал Тэннер. – Убирайся отсюда, Майерс! Считай, тебе крупно повезло, что ты в состоянии выкатиться отсюда сам! А могли бы и вынести.
Ни на дюйм не сдвинувшись с места, Льюк посмотрел на Керу.
– Пожалуйста, Льюк. Все в порядке.
– Ты уверена?
– Уверена!
Льюк направился к двери, зная, что Тэннер идет по пятам. Он не успел взяться за ручку двери – за него это сделал Тэннер, который с силой распахнул дверь. Льюк отступил в сторону, чтобы его не зашибло.
На мгновение взгляды соперников встретились. Затем Льюк вышел в коридор.
Глава 26
Тэннер с силой захлопнул дверь и медленно повернулся к Кере.
Она заставила себя преодолеть страх и осталась на месте, хотя ее подмывало бежать, спасаться от того гнева, который голубым пламенем горел в глубинах глаз Тэннера.
Она найдет в себе силы посмотреть ему в лицо, решила Кера. Она выдержит его ярость и выразит ему свое возмущение. Вскинув голову и подняв подбородок, она обрушила на него поток слов:
– Вы не имеете права так обращаться с Льюком! У вас нет никаких оснований говорить ему всякие гадости! Да он…
– Замолчи! – прохрипел Тэннер. – Да его следовало избить до полусмерти за его вольности! И тебя – за то, что позволяла ему так себя вести! – С каждым следующим словом он все более распалялся, гнев его все возрастал.
В карих глазах Керы сверкали золотистые искры, темные шелковистые волосы были всклокочены, щеки ее, как и губы, горели после поцелуев Льюка.
Тэннеру потребовалось мобилизовать все свое самообладание, чтобы подавить тот ураган чувств, которые захлестнули его, когда, открыв дверь, он увидел Керу в объятиях Льюка.
– Ты взгляни на себя! – рявкнул Тэннер, злясь на себя за то, что его мучает желание, и на Керу за то, что она пробудила в нем это желание. – Неужели тебя так тянет к мужчине, что ты готова задрать юбку и позволить ему взять себя так легко и быстро?
Кера молчала, не имея сил ответить или хоть как-то защититься.
– Ты делаешь ошибку, Кера, – хрипло проговорил Тэннер, преодолевая в себе отчаянное желание. – Сама того не подозревая, ты внушаешь мужчине желание обладать тобой, желание, которое грызет и разрушает его. Любой мужчина начинает думать лишь о том, чтобы потеряться в тебе. – Последние слова Тэннер произносил так, словно задыхался, словно ему трудно было говорить. Тем не менее он продолжал: – Ты мучаешь мужчину до тех пор, пока у него не остается лишь одно желание: излить свою страсть тебе между бедер. Он хочет делать это постоянно, хочет пить твое нежное тепло, забыв о голосе разума и потеряв всякую осторожность. Не думать ни о чем, что за пределами этого блаженного мига! Ты способна убить человека, породив в нем страсть и желание. И никто не знает об этом лучше меня, потому что я умираю этой медленной, мучительной смертью.
Он внезапно замолчал, и в комнате повисла напряженная тишина. Взгляды голубовато-стальных и золотисто-карих глаз скрестились…
Кера затаила дыхание, сердце ее замедлило удары.
Глаза Тэннера потемнели от страсти, которую он был не в состоянии скрыть. На красивом лице его отражалась вся буря чувств, бушевавших в его душе. И вдруг, не отдавая себе отчета в том, что делает, Тэннер шагнул к ней и прерывистым шепотом произнес ее имя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Такой поворот событий отнюдь не планировался, и Кера закричала. Она бросилась к Льюку и опустилась рядом с ним на колени. Дрожащим голосом она звала его по имени, испытывая раскаяние за то, что втянула молодого человека в эту историю.
– Льюк! Ой, Льюк! – испуганно повторяла она.
– Отойдите от него! – крикнул Тэннер и одним прыжком подскочил к Кере. Стоя над поверженным Льюком, он рявкнул: – Поднимайся!
– Нет! – воскликнула Кера, выстрелив в Тэннера взглядом. Она толкнула его в мускулистые бедра. – Оставьте его в покое!
– Я не стану с тобой драться, Тэннер, – сказал Льюк, приподнимаясь на локте и вытирая другой рукой расквашенный нос.
– Черта лысого не станешь! – взревел Тэннер. Нагнувшись, он схватил несчастного Льюка за грудки, рывком поднял на ноги и занес над ним кулак.
Кера вскочила и в мгновение ока оказалась между двумя мужчинами. Изо всех сил она начала колотить Тэннера по широкой груди.
– Остановись, Тэннер Ройс! Остановись немедленно!
– Ты просто жеребец, а не мужчина! Ты боишься драться, когда я намерен защитить честь девушки! Разве не так, Майерс?
– Как ты смеешь… – начал Льюк. Сжав кулаки, он сделал попытку отодвинуть в сторону Керу, но та не отступила.
– Нет, Льюк! – взмолилась она. Ее глаза просили простить и понять ее.
– У меня самые благородные намерения, – сказал Льюк, глядя в глаза Тэннеру.
– Благородные! Как же, черт возьми!
– Кера и я – мы собираемся пожениться! – решительно заявил Льюк.
– Так я тебе и поверил! – рявкнул Тэннер, хотя чувствовалось, что это заявление его ошарашило.
Даже Кера испытала шок. Замужество не входило в ее планы. Но ведь и рукоприкладство Тэннера не планировалось!
– А тебя никто об этом не спрашивает! Ты не имеешь никаких прав на Керу! – отважно сказал Льюк.
Господи, не задирал бы он Тэннера, со страхом подумала Кера. Должно быть, Льюк не отдавал себе отчета в том, что делает.
– Не имею прав? – повторил Тэннер. – Я сейчас покажу тебе права!
– Тэннер, – торопливо проговорила Кера, – ты несправедлив. Льюк не совершал никакого насилия надо мной, а я не отвергала его ухаживаний. Если бы все было иначе, тогда у тебя были бы основания для гнева.
Тэннер и Кера стояли друг против друга, скрестив взгляды. Первым отвел глаза Тэннер.
– Не выношу мужчин, которые прячутся за женскими юбками, – презрительно сказал Тэннер. – Убирайся отсюда, Майерс! Считай, тебе крупно повезло, что ты в состоянии выкатиться отсюда сам! А могли бы и вынести.
Ни на дюйм не сдвинувшись с места, Льюк посмотрел на Керу.
– Пожалуйста, Льюк. Все в порядке.
– Ты уверена?
– Уверена!
Льюк направился к двери, зная, что Тэннер идет по пятам. Он не успел взяться за ручку двери – за него это сделал Тэннер, который с силой распахнул дверь. Льюк отступил в сторону, чтобы его не зашибло.
На мгновение взгляды соперников встретились. Затем Льюк вышел в коридор.
Глава 26
Тэннер с силой захлопнул дверь и медленно повернулся к Кере.
Она заставила себя преодолеть страх и осталась на месте, хотя ее подмывало бежать, спасаться от того гнева, который голубым пламенем горел в глубинах глаз Тэннера.
Она найдет в себе силы посмотреть ему в лицо, решила Кера. Она выдержит его ярость и выразит ему свое возмущение. Вскинув голову и подняв подбородок, она обрушила на него поток слов:
– Вы не имеете права так обращаться с Льюком! У вас нет никаких оснований говорить ему всякие гадости! Да он…
– Замолчи! – прохрипел Тэннер. – Да его следовало избить до полусмерти за его вольности! И тебя – за то, что позволяла ему так себя вести! – С каждым следующим словом он все более распалялся, гнев его все возрастал.
В карих глазах Керы сверкали золотистые искры, темные шелковистые волосы были всклокочены, щеки ее, как и губы, горели после поцелуев Льюка.
Тэннеру потребовалось мобилизовать все свое самообладание, чтобы подавить тот ураган чувств, которые захлестнули его, когда, открыв дверь, он увидел Керу в объятиях Льюка.
– Ты взгляни на себя! – рявкнул Тэннер, злясь на себя за то, что его мучает желание, и на Керу за то, что она пробудила в нем это желание. – Неужели тебя так тянет к мужчине, что ты готова задрать юбку и позволить ему взять себя так легко и быстро?
Кера молчала, не имея сил ответить или хоть как-то защититься.
– Ты делаешь ошибку, Кера, – хрипло проговорил Тэннер, преодолевая в себе отчаянное желание. – Сама того не подозревая, ты внушаешь мужчине желание обладать тобой, желание, которое грызет и разрушает его. Любой мужчина начинает думать лишь о том, чтобы потеряться в тебе. – Последние слова Тэннер произносил так, словно задыхался, словно ему трудно было говорить. Тем не менее он продолжал: – Ты мучаешь мужчину до тех пор, пока у него не остается лишь одно желание: излить свою страсть тебе между бедер. Он хочет делать это постоянно, хочет пить твое нежное тепло, забыв о голосе разума и потеряв всякую осторожность. Не думать ни о чем, что за пределами этого блаженного мига! Ты способна убить человека, породив в нем страсть и желание. И никто не знает об этом лучше меня, потому что я умираю этой медленной, мучительной смертью.
Он внезапно замолчал, и в комнате повисла напряженная тишина. Взгляды голубовато-стальных и золотисто-карих глаз скрестились…
Кера затаила дыхание, сердце ее замедлило удары.
Глаза Тэннера потемнели от страсти, которую он был не в состоянии скрыть. На красивом лице его отражалась вся буря чувств, бушевавших в его душе. И вдруг, не отдавая себе отчета в том, что делает, Тэннер шагнул к ней и прерывистым шепотом произнес ее имя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74