ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Бедняга! Мы должны вытянуть его из тюрьмы. Не могу же допустить, чтобы моего родственника сгноили в яме.
Нил удержался от дальнейших объяснений о положении Джона. Он собирался продолжить этот разговор сразу же после встречи с адвокатом. Поэтому он сменил тему.
— Кэт защищает прииск с оружием в руках. Она уже прогнала нескольких охотников за чужой собственностью.
Глаза старика весело засверкали от любопытства.
— Правда? Она смогла? Хорошая девочка, раз так старательно присматривает за золотым прииском отца, пока тот, бедняга, томится в заключении.
Перед глазами Нила появилось лицо Кэт, осязаемое настолько, что ему захотелось протянуть руку и дотронуться до него. Самообладание едва не покинуло юношу.
— Я без ума от нее, отец, — признался он. — Я влюблен по уши. Не могу без нее жить.
Симас прикрыл погрустневшие голубые глаза.
— Знаю, сынок, — тихо произнес он. — Я то же чувствовал к моей Мэгги, упокой Господь ее душу. Все годы, пока она была со мной, я ее любил.
Наступило молчание. Каждый погрузился в свои размышления и воспоминания. Все мужчины семьи Блейдов любили раз в жизни, страстно и преданно. Это было их благословением и проклятием. Впервые отец и сын находились в полном согласии друг с другом.
— Когда приехала Харриет Мод? — спросил, наконец, Нил, нарушая молчание. Он знал, что должен положить конец этому нелепому обручению, как можно скорее. Он не хотел незаслуженно обманывать девушку, которая думала, что скоро состоится их свадьба.
— Два дня тому назад. Она и ее папаша с загрубевшими руками объявились без предупреждения. Как снег на голову. Ох уж и разочаруешь ты его, сынок! Если не сказать больше. Он-то уверен, что мои деньги в его руках.
Нил криво усмехнулся.
— Представляю его недовольство, — задумчиво произнес юноша и добавил немного чая себе и отцу.
— Фрида привезла твои вещи из отеля сюда. Она считает, что платить за номер — напрасная трата денег. Ты же в нем даже не ночуешь. Если хочешь, она приготовит для тебя ванну. Эта женщина — настоящий дьявол в юбке, она творит с горячей водой просто чудеса.
— Вот и прекрасно. А то Харриет Мод упадет в обморок, если я войду к ней в таком виде.
Юноша провел рукой по грубой, покрытой дорожной пылью одежде, когда-то принадлежавшей Джону Стюарту.
— Зато ты похож на настоящего мужчину, Нил.
— А не на денди, да?
Враждебность, всплывшая из прошлого, сквозила в голосе молодого человека. Отец назвал его так много лет назад во время одного из горячих споров, когда Нил выразил страстное желание стать музыкантом. Старик никогда не одобрял его интереса к музыке.
Симас нахмурился.
— Сыновья настоящего мужчины должны следовать примеру отца и подражать ему во всем. Заруби себе это на носу. Кстати, пришло письмо от Глэдиса.
— Надеюсь, у него все нормально. Как проходят его поиски сокровищ?
— В сумасшествии. Как, впрочем, и любые другие.
Разговор был исчерпан, поэтому Нил вежливо простился и отправился на поиски Фриды.
Приняв ванну, он побрился и с удовольствием посмотрел на свое отражение в зеркало. Его лицо изменилось. Нельзя сказать, что причиной перемены был только шрам, который делал юношу похожим на пирата. Его внешность, казалось, принадлежала другому человеку, вкусившему трудности и имеющему важную цель в жизни.
Кэт?… Именно она была основной причиной изменений, пробудивших в юноше неуемную жажду жизни. И в то же время воспоминания о ней заставляли страдать от одиночества. Он расстался с девушкой всего несколько часов назад, но его душа уже рвалась обратно. Любовь к женщине способна забирать все чувства, которые может переживать мужчина, и сплетать их в тугой узел.
Нил умылся мягким мылом, надел чистую белую рубашку и завязал синий шелковый галстук. Он испытал довольно странные ощущения, надев безупречно сшитую одежду.
— Вы вернетесь к ужину? — спросила Фрида, когда Нил сообщил ей, что собирается уходить. Она оценивающе осмотрела молодого человека с ног до головы: ее искреннее восхищение мужчиной, который умеет со вкусом одеваться, было неподдельным.
— Я могу задержаться. Не готовьте на меня. Перекушу где-нибудь в городе. Буду благодарен вам, если уделите мне минутку и дадите совет.
— Насчет Симаса? — спросила женщина. Ее щеки порозовели от смущения. Голос дрогнул. Она принялась старательно разглаживать складки на накрахмаленном переднике.
— Нет, нет. Нечто совершенно другое. Вы не могли бы порекомендовать хорошего адвоката?
Фрида на секунду задумалась.
— Насколько я слышала, в город недавно приехал молодой юрист. Я думаю, в его интересах получить работу и постараться. Его зовут Фаллон. Его контора расположена над антикварным магазином на улице Стоун.
— Благодарю. Постараюсь вернуться пораньше, чтобы повидать отца перед сном. — Юноша повернулся, направляясь к двери. — Да, между прочим. Отец великолепно выглядит, и моя признательность не имеет границ. Вы фея.
Засмущавшись, сиделка покраснела и махнула рукой, как будто хотела сказать, что ее заслуги явно преувеличены.
— Там на столе почта. Симас пока не в состоянии разобрать ее.
— Я просмотрю, не волнуйтесь, — ответил Нил, одаривая ее очаровательной улыбкой. Он знал, что женщина польщена его комплиментом.
Взяв легкую коляску Фриды с откидным верхом Блейд на закате дня, наконец, добрался до центра города. Оранжевый пылающий шар медленно скользил по небу, скрываясь на западе за горными вершинами и окрашивал воздух из золотистого в розоватый цвет.
Нил был рад снова окунуться в суматошное вечернее движение на улицах города. Он любил это время, когда люди, закончив работу, спешили до домам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
Нил удержался от дальнейших объяснений о положении Джона. Он собирался продолжить этот разговор сразу же после встречи с адвокатом. Поэтому он сменил тему.
— Кэт защищает прииск с оружием в руках. Она уже прогнала нескольких охотников за чужой собственностью.
Глаза старика весело засверкали от любопытства.
— Правда? Она смогла? Хорошая девочка, раз так старательно присматривает за золотым прииском отца, пока тот, бедняга, томится в заключении.
Перед глазами Нила появилось лицо Кэт, осязаемое настолько, что ему захотелось протянуть руку и дотронуться до него. Самообладание едва не покинуло юношу.
— Я без ума от нее, отец, — признался он. — Я влюблен по уши. Не могу без нее жить.
Симас прикрыл погрустневшие голубые глаза.
— Знаю, сынок, — тихо произнес он. — Я то же чувствовал к моей Мэгги, упокой Господь ее душу. Все годы, пока она была со мной, я ее любил.
Наступило молчание. Каждый погрузился в свои размышления и воспоминания. Все мужчины семьи Блейдов любили раз в жизни, страстно и преданно. Это было их благословением и проклятием. Впервые отец и сын находились в полном согласии друг с другом.
— Когда приехала Харриет Мод? — спросил, наконец, Нил, нарушая молчание. Он знал, что должен положить конец этому нелепому обручению, как можно скорее. Он не хотел незаслуженно обманывать девушку, которая думала, что скоро состоится их свадьба.
— Два дня тому назад. Она и ее папаша с загрубевшими руками объявились без предупреждения. Как снег на голову. Ох уж и разочаруешь ты его, сынок! Если не сказать больше. Он-то уверен, что мои деньги в его руках.
Нил криво усмехнулся.
— Представляю его недовольство, — задумчиво произнес юноша и добавил немного чая себе и отцу.
— Фрида привезла твои вещи из отеля сюда. Она считает, что платить за номер — напрасная трата денег. Ты же в нем даже не ночуешь. Если хочешь, она приготовит для тебя ванну. Эта женщина — настоящий дьявол в юбке, она творит с горячей водой просто чудеса.
— Вот и прекрасно. А то Харриет Мод упадет в обморок, если я войду к ней в таком виде.
Юноша провел рукой по грубой, покрытой дорожной пылью одежде, когда-то принадлежавшей Джону Стюарту.
— Зато ты похож на настоящего мужчину, Нил.
— А не на денди, да?
Враждебность, всплывшая из прошлого, сквозила в голосе молодого человека. Отец назвал его так много лет назад во время одного из горячих споров, когда Нил выразил страстное желание стать музыкантом. Старик никогда не одобрял его интереса к музыке.
Симас нахмурился.
— Сыновья настоящего мужчины должны следовать примеру отца и подражать ему во всем. Заруби себе это на носу. Кстати, пришло письмо от Глэдиса.
— Надеюсь, у него все нормально. Как проходят его поиски сокровищ?
— В сумасшествии. Как, впрочем, и любые другие.
Разговор был исчерпан, поэтому Нил вежливо простился и отправился на поиски Фриды.
Приняв ванну, он побрился и с удовольствием посмотрел на свое отражение в зеркало. Его лицо изменилось. Нельзя сказать, что причиной перемены был только шрам, который делал юношу похожим на пирата. Его внешность, казалось, принадлежала другому человеку, вкусившему трудности и имеющему важную цель в жизни.
Кэт?… Именно она была основной причиной изменений, пробудивших в юноше неуемную жажду жизни. И в то же время воспоминания о ней заставляли страдать от одиночества. Он расстался с девушкой всего несколько часов назад, но его душа уже рвалась обратно. Любовь к женщине способна забирать все чувства, которые может переживать мужчина, и сплетать их в тугой узел.
Нил умылся мягким мылом, надел чистую белую рубашку и завязал синий шелковый галстук. Он испытал довольно странные ощущения, надев безупречно сшитую одежду.
— Вы вернетесь к ужину? — спросила Фрида, когда Нил сообщил ей, что собирается уходить. Она оценивающе осмотрела молодого человека с ног до головы: ее искреннее восхищение мужчиной, который умеет со вкусом одеваться, было неподдельным.
— Я могу задержаться. Не готовьте на меня. Перекушу где-нибудь в городе. Буду благодарен вам, если уделите мне минутку и дадите совет.
— Насчет Симаса? — спросила женщина. Ее щеки порозовели от смущения. Голос дрогнул. Она принялась старательно разглаживать складки на накрахмаленном переднике.
— Нет, нет. Нечто совершенно другое. Вы не могли бы порекомендовать хорошего адвоката?
Фрида на секунду задумалась.
— Насколько я слышала, в город недавно приехал молодой юрист. Я думаю, в его интересах получить работу и постараться. Его зовут Фаллон. Его контора расположена над антикварным магазином на улице Стоун.
— Благодарю. Постараюсь вернуться пораньше, чтобы повидать отца перед сном. — Юноша повернулся, направляясь к двери. — Да, между прочим. Отец великолепно выглядит, и моя признательность не имеет границ. Вы фея.
Засмущавшись, сиделка покраснела и махнула рукой, как будто хотела сказать, что ее заслуги явно преувеличены.
— Там на столе почта. Симас пока не в состоянии разобрать ее.
— Я просмотрю, не волнуйтесь, — ответил Нил, одаривая ее очаровательной улыбкой. Он знал, что женщина польщена его комплиментом.
Взяв легкую коляску Фриды с откидным верхом Блейд на закате дня, наконец, добрался до центра города. Оранжевый пылающий шар медленно скользил по небу, скрываясь на западе за горными вершинами и окрашивал воздух из золотистого в розоватый цвет.
Нил был рад снова окунуться в суматошное вечернее движение на улицах города. Он любил это время, когда люди, закончив работу, спешили до домам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95