ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Когда в конце уик-энда один из организаторов ярмарки объявил, что число посетителей достигло тринадцати тысяч, толпа приветствовала его слова радостным ревом. Подобные торговые шоу устраивались в Атлантик-Сити, Трентоне и Детройте, но Компьютерная ярмарка Западного побережья затмила все предыдущие. В этот апрельский уик-энд семьдесят седьмого года Калифорния окончательно оформилась в маленькое компьютерное королевство.
Услышав объявление о числе посетителей, Сэм обнял Сюзанну:
— Сегодня мы были творцами истории! Это наш Вудсток, детка! Компьютерная любовь нового поколения!
Возвращаясь той ночью в Долину, они везли с собой заказы на двести восемьдесят семь «Блейзов».
Глава 19
К августу склоны холмов Санта-Кларской гряды побурели от долгой засухи. Джоэл Фальконер сидел во взятом напрокат светло-коричневом автомобиле, щурясь от проникающих через лобовое стекло солнечных лучей и мечтая о зимних дождях. Висевшая в воздухе густая пыль затрудняла дыхание.
Место для парковки было выбрано удачно — из автомобиля хорошо просматривалась ведущая в здание «Сисвэл» стеклянная дверь, и в то же время стоящий рядом фургон практически полностью скрывал автомобиль от проходящих по стоянке людей. За последние шесть месяцев Джоэл научился вести себя незаметно. Он брал напрокат неприметные автомобили и не забывал захватить с собой газету, чтобы при неожиданном появлении Сюзанны спрятать за ней лицо.
Джоэл старался не задумываться о неприглядности своего поведения. Он не считал, что шпионит за дочерью. Приезды сюда стали необходимостью. Они превратились для него уже в цель жизни. Надо во что бы то ни стало вернуть Сюзанну!
Через час Джоэлу надо было успеть в свой офис на встречу с одним из крупнейших промышленников Японии. Подобные встречи прежде вызывали у него мощные выбросы адреналина. А теперь самым большим его желанием было немного вздремнуть.
По ночам его продолжала мучить бессонница — и этой ночью Джоэл практически не сомкнул глаз. Несколько недель назад он наконец посетил врача, но не решился откровенно рассказать о своих проблемах. Джоэл так и не смог признаться этому лакею от медицины, лет на двадцать его моложе, что тяжело страдает от глубокой и черной депрессии и потерял надежду из нее выкарабкаться. Прошлой ночью Джоэл провел несколько часов в библиотеке, поглядывая на револьвер системы «Смит и Вессон», хранившийся в шкатулке красного дерева.
Пот струился по его телу. Уже несколько недель у Джоэла было чувство, что он живет на краю страшной пропасти. Он убеждал себя не думать об этом. Скоро все изменится к лучшему. Обязательно изменится.
Дверь здания отворилась, и на улицу вышел Сэм Гэмбл. В животе у Джоэла что-то оборвалось. Сукин сын! Гэмбл шел по парковочной площадке к своему подержанному «вольво», купленному несколько месяцев назад. Походка была вызывающе дерзкой, словно это был король, а не наглый выскочка. Джоэл утешил себя мыслью, что автомобиль Гэмбла — всего лишь одна из вещей, которые пойдут с молотка после провала всей их невероятной аферы. Фальконер недоумевал и был разочарован тем, что она до сих пор не провалилась. Конечно, никто не мог предположить, что к этому делу приложит руку Митчел Блейн. Но даже он не в состоянии сотворить чудо. Кэл был удивлен не меньше, чем Джоэл.
— Почему Блейн пускается в такую авантюру? — спрашивал Кэл.
Джоэл постарался, чтобы его ответ прозвучал спокойно. Он не хотел, чтобы молодой компаньон увидел, насколько потрясло его вмешательство Блейна.
— От него ушла жена, и он, по-видимому, был не в состоянии четко соображать. Но я не думаю, что следует сильно беспокоиться. Даже Блейн не поможет им долго удерживаться на плаву.
Кэл настаивал на более агрессивных действиях в отношении «Сисвэл», но Джоэл был против. Сюзанна должна потерпеть неудачу по своей вине. Только тогда, когда она сама приведет себя к краху, он сможет, по-видимому, принять ее обратно. Джоэл представлял себе раскаяние дочери, ее мольбу о позволении вернуться в Фалькон-Хилл.
Мысли Джоэла прервал визг тормозящих шин. Гэмбл был уже у двери своего автомобиля, когда на парковочную площадку ворвалась маленькая «тойота» и остановилась рядом с «вольво». Из «тойоты» выскочила женщина и бросилась к Сэму. На ней была красная эластичная майка, юбка из черной джерсовой ткани и туфли на высоких каблуках с ремешками на лодыжках.
Джоэл практически сразу узнал эту маленькую дешевую шлюшку — мать Гэмбла.
Гэмбл тоже ее заметил. Женщина не выключила двигатель и не закрыла дверь автомобиля. Сэм обеспокоенно поспешил к матери. Она схватила его за руку и начала что-то возбужденно рассказывать. До Джоэла доносились лишь отдельные слова, смысла он не улавливал. Гэмбл выглядел ужасно рассерженным. Женщина еще сильнее вцепилась ему в руку, но он оттолкнул ее и направился к своему автомобилю.
— Сэм! — закричала женщина.
Не глядя на мать, Гэмбл сел в «вольво». Взревев, автомобиль умчался с парковочной площадки. Безвольно, словно тряпичная игрушка, женщина опустилась на багажник своей машины.
Джоэл наблюдал, как, прижав к животу руку, Анджела начала медленно раскачиваться, приводя в движение золотые серьги в ушах. Волосы ее растрепались, на лице застыла маска отчаяния. Глядя на ее страдания, Джоэл впервые за несколько недель ощутил, как к нему возвращаются жизненные силы. Он почувствовал, что в большей степени способен управлять своей жизнью и уже больше начинает напоминать прежнего Фальконера. В то же время его охватило любопытство. Все, что заставляло сердиться Сэма Гэмбла, должно быть для него хорошей новостью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169